英语习语Englishidiomsandfunnyexpressions动物篇.docx

上传人:b****9 文档编号:26191879 上传时间:2023-06-17 格式:DOCX 页数:12 大小:24.60KB
下载 相关 举报
英语习语Englishidiomsandfunnyexpressions动物篇.docx_第1页
第1页 / 共12页
英语习语Englishidiomsandfunnyexpressions动物篇.docx_第2页
第2页 / 共12页
英语习语Englishidiomsandfunnyexpressions动物篇.docx_第3页
第3页 / 共12页
英语习语Englishidiomsandfunnyexpressions动物篇.docx_第4页
第4页 / 共12页
英语习语Englishidiomsandfunnyexpressions动物篇.docx_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

英语习语Englishidiomsandfunnyexpressions动物篇.docx

《英语习语Englishidiomsandfunnyexpressions动物篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语习语Englishidiomsandfunnyexpressions动物篇.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

英语习语Englishidiomsandfunnyexpressions动物篇.docx

英语习语Englishidiomsandfunnyexpressions动物篇

IdiomsAndSayingsAboutAnimals

Idiom/Saying

Explanation

Tohave ants inyourpants.

Forexample:

-

There'satesttomorrow,andhecan'tconcentrateorkeepstill.Helookslikehe'sgotantsinhispants.

Tobeunabletokeepstillbecauseyouareveryexcitedorworriedaboutsomething.

坐立不安

To badger someone.

Forexample:

-

Don'tletpeoplebadgeryouintohavingadrink.

Topestersomeoneintodoingsomething.

烦扰某人,打扰某人

Bark worsethanbite.

Forexample:

-

Ohdon'tworry,he'salwaysshoutingatpeople,buthisbarkisworsethanhisbite.

Usedtodescribesomeonewhomakesthreatsbutnevercarriesthemout.

“会叫的狗不咬人”

Barking upthewrongtree.

Forexample:

-

Thegovernmentwasbarkingupthewrongtreewiththeirproposal tosellofftheUK'sforests.

Tomakethewrongchoice,oraskthewrongperson.(ImagineLaikabarkingupatreethinkingthere'sasquirrelupthere,butthesquirrelhasalreadyrunalongthebranchestoanothertree.)找错人了,搞错对象了,弄错了,大错特错

Tobelikea bear withasorehead.

Forexample:

-

Myhusbandislikeabearwithasoreheadbeforehegetshiscupofteainthemorning.

Tobeinabadmood.

脾气坏的,勃然大怒,粗暴的

Tohavea bee inyourbonnet.

Forexample:

-

She'sgotarealbeeinherbonnetaboutthatnewadvertisingcampaign,she'sevenphonedtheACA!

Tobeobsessedaboutsomething

你不能停止、没完没了地想这件事儿。

我们常用这个短语来描述一个人对某事担忧、着急或因某事而很生气。

.

Thebirdsandthebees.

Forexample:

-

IntheUKmanyparentsdreadhavingtotelltheirchildrenaboutthebirdsandthebees.

∙Aeuphamismforcourtshipandintercoursebetweenpeople.两性关系的基本常识;

∙基本的性知识;

∙性启蒙教育

A bird inthehandisworthtwointhebush.

Forexample:

-

Iwouldstaywithyourcurrentfirm,ratherthanlookforsomethingbetter.Afterall,abirdinthehandisworthtwointhebush.

Havingsomethingforcertainisbetterthanthepossibilityofgettingsomethingbetter. 一鸟在手,胜似二鸟在林意思就是拥有的东西比没得到的东西实在,更需珍惜

Theearly bird catchestheworm.

Forexample:

-

I'llgotoworkearlytomorrow.Afterall,theearlybirdcatchestheworm.

Ifyoudosomethinginatimelymanneryouwillsucceed."早起的鸟儿有虫吃

A bird's eyeview.

Forexample:

-

IfyoulookatGoogleMapsyoucangetabird'seyeviewofyourstreet.

Theappearanceofsomethingseenfromabove.鸟瞰 意思是俯视,是因为居高临下,一览无余,让你能俯视全景。

Birds ofafeatherflocktogether.

Forexample:

-

Attheparty,alltheteenagersgatheredinthekitchen.Birdsofafeatherflocktogether.

Peoplewhohavesimilarcharactersorsimilarinterestswilloftenchoosetospendtimetogether.物以类聚,人以群分

Tokilltwo birds withonestone.

Forexample:

-

Iwenttothedentist,andaskedhimtofillthemolar,andremovethewisdomtoothatthesametime.Mightaswellkilltwobirdswithonestone.

Tosolvetwoproblemswithasingleaction.一石二鸟

Tobelikea bull inachinashop.

Forexample:

-

Don'tlethimtouchthoseglassbaubles,he'slikeabullinachinashop.

Tobeclumsy形象生动,喻义明显,因此在日常生活中常常被用来形容那些做事毛手毛脚或言谈举止粗.

A cat nap.

Forexample:

-

Ialwayshaveacatnapafterlunch.

∙Ashortsleep,duringtheday.打瞌睡;

∙假寐;

∙小睡;

∙瞌睡

Tobelikea cat onahottinroof.

Forexample:

-

She'swaitingforherboyfriendtocall,andshe'sbeenlikeacatonahottinroofallday.

Tobenervousandunabletokeepstill.比喻焦虑不安类似于热锅上的蚂蚁

Afat cat.

Forexample:

-

Toomanyfatcatshavemademoneyoutoftherecession.

∙Someonewhoisveryrichandpowerful.一只肥猫;大款;有钱有势的人;

∙肥猫

Ascaredy-cat.

Forexample:

-

It'sonlyalittlespider,don'tbesuchascaredy-cat.

Someonewhoisfrightenedfornoreason.胆小鬼

The cat's whiskers.

Forexample:

-

Shethoughtshewasthecat'swhiskerswhenshegotthepartintheplay.

Whensomeonethinksthey'rebetterthaneveryoneelse.(非正式)优秀人物,上等货

Hasthe cat gotyourtongue?

Forexample:

-

Whyareyoubeingsoquiet?

Catgotyourtongue?

Saidwhensomeoneisn'tsayinganything.Catgotone'stongue是指一个人因惊讶、尴尬而一时不知说什么好。

在对话中占上风的人会经常对处于劣势的人说Hasthecatgotyourtongue?

,用来显示自己处于优势

Toletthe cat outofthebag.

Forexample:

-

Everybodyknowsabouttheredundancies,someoneletthecatoutofthebag.

Torevealasecret.无意中泄露秘密

Tolooklikethe cat thatgotthecream.

Forexample:

-

Iguessyoupassedyourexam.Youlooklikethecatthatgotthecream.

Tolookverypleasedandabitsmugaboutsomething.对于某事非常高兴,得意不凡

Toputa cat amongthepigeons.

Forexample:

-

Whenthephotosshowedhimkissingayoungwoman,itreallyputthecatamongthepigeons.

∙Tocausetrouble.引来可能招惹是非的人[事]制造混乱;

∙挑起纠纷;

∙惹乱子

Notenoughroomtoswinga cat.

Forexample:

-

Inouroldflattherewasn'tenoughroomtoswingacat.

Usedtodescribeaplacethatisverysmall.连猫都难以行走,说明空间之狭小,根本没有转身的余地。

It'sraining cats anddogs!

 

Forexample:

-

Wehadtorunforshelterwhenitstartedrainingcatsanddogs.

It'srainingveryheavily.下暴雨;倾盆大雨有个典故,大概意思是从前外国每次下了暴雨,就会从下水道溢出一些流浪猫儿,流浪狗狗的尸体,就好象是大雨把这一些带来的,所以下了很大的雨就说成了It's raining cats and dogs

Lookwhatthe cat's draggedin!

Forexample:

-

Lookwhatthecat'sdraggedin!

Youlookterrible!

Aninsultingwayofsayingthatsomeonehasjustarrivedandtheydon'tlookgood.[口语]瞧这副窝囊相(对不整洁的人打的招呼)

Tobea chicken orTobe chicken ortobe chicken livered.

Forexample:

-

Shewouldn'tgetonthewaltzers,becauseshesaidthey'redangerous.She'ssuchachicken.

Someonewhoiscowardly.胆怯

A cuckoo inthenest.

Forexample:

-

Thenewmanagerisarealcuckoointhenest.He'scausingmoreproblemsthanhe'ssolving.

Someonewhoispartofagroupbutisdifferentandoftendisliked,oraproblemthatgrowsquicklyandcrowdsouteverythingelse.与众不同且不受欢迎的人,问题变得急剧突出等

Livingincloud cuckoo land.

Forexample:

-

Hethinkstherecessionwon'taffecthisbusiness.He'slivingincloudcuckooland.

∙Usedtodescribesomeonewhohasideasorplansthatarecompletelyunrealistic.脱离现实的幻境;不切实际的,乌托邦的,

A dog andponyshow.

Forexample:

-

Hiscampaignwasarealdogandponyshow,buthestilldidn'twintheelection.

Ashoworothereventthathasbeenorganizedinordertogetpeople'ssupportortopersuadethemtobuysomething.精心安排的盛大演出(或展示),有说服人们买东西的倾向,

 

Ashaggy dog story.

Forexample:

-

Thewayhekeptgoingonledmetosuspectitwasashaggydogstory.

∙Ajokeorstorythat'sobviouslynottrueorhasasillyending.冗长无聊的滑稽故事;不得要领的幽默

Tobelikea dog withtwotails.

Forexample:

-

Whenwefoundoutwehadwonthecontract,ourmanagerwaslikeadogwithtwotails.

Tobeveryhappy.非常高兴,兴高采烈

Tobe dog-eared.

Forexample:

-

Iwon'tlendheranymorebooks,thelastoneshegavebacktomewasdog-eared.

Ifsomethingisdog-eared,itisinbadcondition.(书)翻旧了的,折角了的,卷了的,比喻处于不好状态

Tobe dog tired.

Forexample:

-

Thepartywentontill4am.Iwasdogtiredthenextday.

Tobeexhausted.累得再也爬不起来了

Gonetothe dogs.

Forexample.-

Thiscountryhasgonetothedogssincetheywontheelection.

Usedwhensomeoneorsomewherebecomeslesssuccessfulthanitwas.某地或者某人大不如从前

Letsleeping dogs lie.

Forexample:

-

Iknewmybosswaswrong,butIdidn'tsayanything.Hewouldn'tthankme,soIsay,letsleepingdogslie.

Leavesomethingaloneifitmightcausetrouble.意思就是不要去惹正在睡觉的狗,因为睡着了的狗不会咬人。

换句话说,也就是:

要是采取什么行动会给自己或别人带来麻烦,那么最好还是保持现状,不要采取行动。

It'srainingcatsand dogs!

 

Forexample:

-

Wehadtorunforshelterwhenitstartedrainingcatsanddogs.

It'srainingveryheavily.倾盆大雨

Talkthehindlegoffa donkey.

Forexample:

-

Icouldn'tgetawordinedgeways.Thatguycouldtalkthehindleffoffadonkey.

Totalkalot.唠叨不停;唠叨不休

Adead duck.

Forexample:

-

Thepoliceadmittedthattheyweregivingup,thecasewasadeadduck.

∙Afailure.完蛋的人;

∙玩完了;

∙被放弃的或将失败的计划;

∙注定要完蛋的人

Wateroffa duck's back.

Forexample:

-

Hekeptshoutingatme,butitwaslikewateroffaduck'sback.

Saidwhensomeonedoesn'tletthingsupsetthem.作为一个习惯用语,意思就是:

“对……毫无作用,被人像鸭子抖羽毛一样抖掉了”。

 

The elephant intheroom.

Forexample:

-

Herblindnesswastheelephantintheroom.

Aproblemorsituationthateveryoneknowsaboutbutnoonementions.房间里的大象(也可以说是卧室里的大象,墙角的大象,餐桌上的大象,厨房里的大象等)是一个英国的谚语,用来形容一个明明存在的问题,却被人刻意的回避及无视的情形。

它的字面意思描述了,一个庞大的大象在狭小的房间里面,是非常明显的事实,因此,它也暗含了这个问题应该被拿来出来公开讨论的意思。

这条谚语,常被用于描绘,上瘾者身边的朋友及家人,为了帮助他走出自我否定,而不愿意讨论他的问题的情形。

Awhite elephant.

Forexample:

-

Spainlavishedmoneyonmanywhiteelephantbuildingprojects,suchastheairportatCiudadReal,southofMadrid.

Usedtodescribesomethingyouownthatisuseless.在印度、里兰卡(从前称为锡兰)、泰国、缅甸等国白象(whiteelephant)被视为神圣不可侵犯的动物,人们从不会让它们劳作。

据说要饲养一头“whiteelephant”花费惊人。

所以从前中亚的国王对看不顺眼的大臣就赐给白象,使他为饲养御赐的白象而倾家荡产。

源自此一典故“whiteelephant”一词后来演变而指比其价值或效用所需费用庞大而不成比例者,或虽然不需要但难于处理之物品了

Acold fish.

Forexample:

-

Herhusband'sarealcoldfish,it'simpossibletotellwhetherhe'shappyornot.

Someonewhodoesn'tshowhowtheyfeel.态度冷漠的人,不热情的人,难以看穿心事的人,总是面无表情的人

"Adifferentkettleof fish"

Forexample:

-

Oh!

Theywantto place anorder?

That'sadifferentkettleoffish.OfcourseI'lltalktothem.

Adifferentmatterorissue.截然不同的事

∙另一种人或事

Tohavebigger fish tofry.

Forexample:

-

Hecouldn'tstaylong,withthismergerhehasbiggerfishtofry.

Tohavemoreimportantthingstodo.我有更重要的事情需要去做”。

这个句子可以用于非正式场合,非常口语化。

Likea fish outofwater.

Forexample:

-

Whenshestartedtalkingaboutherpersonalproblems,helookedlikeafishoutofwater.

Tobeuncomfortableinaparticularsituation

如鱼离水,不适应;

∙不自在;

∙浑身不自在;

Somethingis fishy.

Forexample:

-

Therewassomethingfishyinthewayhepausedbeforeansweringthequestion.

Usedwhensomethingissuspicious可疑的,有鬼,蹊跷的,有猫腻的.

Tobea fly onthewall.

Forexample:

-

Iwouldlovetohavebeenaflyonthewallwhenthebosswastellinghimoff.

Towanttobesomewheresecretly,soyoucanoverhearwhatissaid.“墙上的苍蝇”指在不被人注意的情况下随意观察局势的一种状态。

现在,这个表达多用于指代“观察型纪录片”,此类纪录片一般如实反应片中人物的真实生活,不会因为拍摄而影响人物的行为

Tobeasslyasa fox.

Forexam

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 求职职场 > 简历

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1