食品企业设备和基础设施审核检查表.docx

上传人:b****7 文档编号:25502759 上传时间:2023-06-09 格式:DOCX 页数:32 大小:23.49KB
下载 相关 举报
食品企业设备和基础设施审核检查表.docx_第1页
第1页 / 共32页
食品企业设备和基础设施审核检查表.docx_第2页
第2页 / 共32页
食品企业设备和基础设施审核检查表.docx_第3页
第3页 / 共32页
食品企业设备和基础设施审核检查表.docx_第4页
第4页 / 共32页
食品企业设备和基础设施审核检查表.docx_第5页
第5页 / 共32页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

食品企业设备和基础设施审核检查表.docx

《食品企业设备和基础设施审核检查表.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《食品企业设备和基础设施审核检查表.docx(32页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

食品企业设备和基础设施审核检查表.docx

食品企业设备和基础设施审核检查表

Thismoduleservesasaguidetotheauditorincompletingthecompliancepartoftheauditofanoperation.TheauditorwilldeterminewhetherornottheOperationiscomplyingwiththespecificationsandrequirementsofTheCoca-ColaCompanybycompletingthisauditmodule.

Plant:

Date:

Auditor(s):

1)Questionnaire:

Yes

No

 

Areallelectricalequipmentsuitableforintendeduse?

1

Doallelectricalsystemshaveagroundingsystem?

1

Isthereanovercurrentprotectioninplace?

2

Arethenecessaryprecautionstakenforinstallationsinwetlocations?

2

Aretherulesforflexiblecordsandcablesdeterminedandfollowed?

2

Arethepracticessuitablethehazardouslocations?

2

Areelectricalpanelsandroomsdesignedaccordingly?

2

Aretheelectricalequipmentguardedasrequired?

3

Arebatterychargingandstoragepracticesin-linewithrequirements?

3

Isthereaninspectionprograminplace?

3

Istrainingprovidedasnecessary?

3

2)ReferenceStandardsList:

ElectricalSafetyRequirements

TCCQSupdatesarecapturedtillJune30,2005

3)SpecificationsandRequirementsSummary:

Specifications/Requirements

1

2

Areallelectricalequipmentsuitableforintendeduse?

是否所有的电器设备适合于预期的使用?

Suitabilityofequipmentforanidentifiedpurposemaybeevidencedbylistingorlabelingforthatidentifiedpurposebythemanufacturer.

确定目的处使用了合适的设备可以通过供应商提供的清单或标签中确定的用途证明

∙Allelectricaldistributionequipmentandcordagetobesuitable(astotype,size,voltage,currentcapacity,insulation,mechanicalstrength,heatgeneration)fortheintendedinstallationanduse.

所有的电力分配设备和变压设备是适用于指定的安装和使用(型号/尺寸/电压/电流/绝缘/机械强度/发热等)

3

Doallelectricalsystemshaveagroundingsystem?

是否所有的电器系统有接地装置?

∙Allelectricalsystemshaveagroundingsystemthatprovidesapermanentandcontinuouspathtogroundfromcircuits,equipment,andenclosures.

所有的电器系统都有接地,确保能永久持续地通过电路/设备或栏杆和地面相连。

∙Abondingandgroundingsystemtobeusedwhentransferringflammableliquidstoensurethatthepipesand/orcontaineraremaintainedatthesameelectricalpotentialtopreventsparking.

是否有可用的保险或接地系统以便转移可燃液体,确保同一电器单元中的容器和管道不接触到火星。

∙Thebonding/groundingconductorsidentifiableanddistinguishablefromallotherconductors.

保险和接地系统导线须能和其他导线有区别并能被识别。

∙Bonding/groundingsystemstestedannuallytoverifytheeffectivenessofthesystem.

保险和接地系统每年被测试以评估系统有效性。

4

Isthereanovercurrentprotectioninplace?

电器设备的现场是否有合适的防护措施?

 

∙Fuses,circuitbreakersandotherovercurrentdevicescorrectlyratedforthecircuittheyprotectandmaynotbemodified,evenonatemporarybasis.

保险丝/阻断器和其他超电流保护装置正确地按它们保护的电路额定了,并且即使在临时需要时也不得改变。

∙Eachdisconnectswitchorovercurrentdeviceclearlylabeledtoindicatethecircuit'sfunctionunlessitisclearlyevidentwhatthedevicecontrols(e.g.,thedisconnectswitchisadjacenttothedevicecontrolled),whethertheyareintheopen(OFF)orclosed(On)position,thefuseclass,voltage,andcurrentrating.

每个断开装置或者过电流装置被清晰地指示电路的功能,不论电路是开启或关闭的位置,或者是保险丝/电压/额定电流,除非它被清楚地证明它控制什么(如断路开关临近控制装置),

∙Disconnectsshouldbemaintainedsothattheyarereadilyaccessibleinanemergency.

断开点必须被维护以便在紧急情况下能迅速到达。

5

Arethenecessaryprecautionstakenforinstallationsinwetlocations?

在潮湿区域安装设施是否有必要的预防措施?

 

“Weather-proof”designationsforelectricaldevicesdonotnecessarilymeanthatthedeviceis“liquidtight”andsuitableforlocationswithheavywaterorchemicalexposure.

 

∙Fixtures,switches,circuitbreakers,switchboardsandequipmentinstalledindrylocationswheneverpossibleandprotectedfromdirectcontactorimmersioninwaterunlesstheyaredesignedspecificallyforthisuse.

不管接头/开关/断路器/开关盒和设备等是可能接触或浸没在水中(或已经已采取保护措施)都必须安装在干燥的地方,除非它们本身是特别设计的。

∙Fixtures,switches,circuitbreakers,andswitchboardsinstalledinwetlocationsapprovedforthepurpose,enclosedinweatherproofenclosures,andconstructedorinstalledsothatwatercannotenteroraccumulateintheenclosures,wireways,lampholders,orotherelectricalparts.

为特定目的而批准安装在潮湿区域的接头/开关/断路器/开关盒和设备必须有防水围栏,设计安装以确保水不能进入围栏/线槽/灯架或其他电器部件。

∙EquipmentinstalledinwetlocationshavethecorrectIP(IngressProtection)ratingfortheinstallationasperinternationalstandardIEC60529.“Liquidtight”flexibleconduitandfittings,whicharedesignedforusein“wet”industrialenvironments,oralocalequivalent,shouldbeusedinwetareas.

在潮湿区域安装的设备必须按IEC60529国际标准额定有IP(进入保护),为在潮湿工业环境中使用的防水导管或配件或其他国内专用设备必须在这些区域使用。

∙Regulararmoredcableisnotsuitableforthisenvironmentandshouldnotbeused.

普通的导线不能在这些环境使用

∙Packingglands,bushings,gasketsorothercontrolsusedtoensureawater-tightsealregularlyinspectedandmaintainedorreplacedasnecessary.

密封管/套管/垫片或其他措施的防水密封情况定期检查和维护,在必要时进行更换。

∙Motors,motor-controlapparatus,andbranch-circuitconductorsusedinwetareasprotectedagainstshort-circuitsorgroundfaults.

在潮湿区域使用的泵/泵的控制设备以及支路控制器必须有短路防护和接地防护。

∙Portableelectricalequipmentthatisforuseinareasthatarewetorthatislikelytocontactconductiveliquidsaredoubleinsulatedorprovidedwithground-faultprotectioncontrols.

在潮湿区域或可能接触导电液体区域使用的移动式电器设备必须有双重密封或者有接地防护措施。

6

Aretherulesforflexiblecordsandcablesdeterminedandfollowed?

是否制定并执行了柔性材料和电缆的标准?

 

Insulatingtapesalonearenotconsideredsatisfactory,astheydonotgenerallyhavesufficientadherenceorprovideenoughmechanicalprotectiontorepairacablesheathadequately.

 

∙Unlessspecificallypermittedbyregulation,flexiblecordsandcablesmaynotbeused:

除非有法律法规容许,柔性材料和电缆不能被用于:

ØAsasubstituteforthefixedwiringofastructure;

成为结构中固定导线的一部分。

ØWhererunthroughholesinwalls,ceilings,orfloors;

那些通过墙/天花板/地面的洞

ØWhererunthroughdoorways,windows,orsimilaropenings;

那些通过门/窗或类似的区域。

ØWhereconcealedbehindbuildingwalls,ceilings,orfloors;or

Incontactwithwalls,floors,woodcrossmembers,orpartitions

unlessthecords/cablesareencasedinridgidconduit,cabletrays,orbushingsofnoncombustible,nonabsorbentinsulatingmaterial.

那些建筑物墙面/天花板/地坪的后面,或者和墙面/地坪/木质结构/隔离物的后面,除非柔性材料和电缆被紧密包裹在电箱/不燃套管/不变形绝缘材料中。

∙Allcables/cordsandcableconductorselectricallyinsulatedandprotectedagainstmechanicaldamage.

所有的柔性材料和电缆及电缆控制箱都有措施防止机械损坏。

∙Cablingrunundergroundratedforthisapplicationandburiedatadepthtoprecludedamagefromsurfaceactivities.Cablerunoverheadlocatedataheighttoprecludedamagefrommovingequipmentortopresentarisktoemployees.

埋设在地面下的电缆的深度必须能防止地面活动带来的损坏。

过顶电缆的高度必须能防止设备移动带来的损坏或对员工产生危害。

∙Wherethecableisvulnerabletodamage,additionalprecautionssuchasconduit,flexiblearmoring,protectivebraidingorsuperiorformsofsheathingused.

在那些电缆易受损害的区域,附加的防护措施或柔性保护材料/防护编织物或更高级的措施必须被使用。

∙Conductorsenteringboxes,cabinets,orfittingsprotectedfromabrasionandbeprovidedwithstrainreliefwherenecessary.Openingsthroughwhichconductorsenterareeffectivelyclosedorsealed.

接线盒/电器柜或其他设施等在需要的地方需要有防磨损和抗超强度措施。

进入电器箱柜的门必须有效地关闭和密封。

∙Flexiblecordsusedonlyincontinuouslengths,preferablywithoutsplicesortaps.Cordsmustbesupportedatleastevery6feet(2meters)toavoidstressontheconnections.

柔性材料必须被连续使用,不得有接头和接口。

电缆至少每2M有支撑以防线路过度拉伸。

∙Conductorsjoinedbysolderedorcrimpedjoints,sothatthecurrent-carryingcapacityofthecableisnotreduced.

导线连接使用焊接或扁接口,以确保通电能力不被减弱。

7

Arethepracticessuitablethehazardouslocations?

危险区域的操作是否符合对应的要求?

∙Equipment,wiringmethods,andinstallationsofequipmentinlocationswhereflammableliquids,flammablegasesorexplosivedustsare,orcouldpotentiallybe,generatedtobeapprovednotonlyforthehazardclassoflocationbutalsofortheignitableorcombustiblepropertiesofthespecificgas,vapor,dust,orfiberthatwillbepresent.

设备/配线方法/配套设备被安装在易燃液体/气体或爆炸性粉尘区域的,或可能有这些情况的,不仅得按危险性等级进行批准,同时必须对现场易燃易着火的气体/挥发物/粉尘或光缆的危险等级进行批准。

8

Areelectricalpanelsandroomsdesignedaccordingly?

电器间和电器面板的设计是否符合要求?

∙Electricaldistributionpanelsguardedagainstaccidentaldamagebylocatingtheminspecificallydesignedrooms,usingsubstantialguardpostsandrailsandotherstructuralmeans.

通过牢固的张贴和栏杆或其他方法对处于特定设计房间内的配电箱进行保护以防意外损坏。

∙Aclearapproachand3footsideclearancemaintainedforalldistributionpanels.Sufficientaccess,workingspace,ventilationandlightingprovided.

所有配电箱都有足够的道路,3面都保持干净。

有充足的道路/工作空间/通风/照明。

∙Metal-enclosedswitchgear,unitsubstations,transformers,pullboxes,connectionboxes,andothersimilarassociatedequipmentmarkedwithappropriatecautionsignstoalertunqualified.

含金属的开关,小变电单元,变压器,插线盒,连接盒或其他同类的设备必须标有适当的非专业人员不得接触的警示或注意事项。

∙Accesstoelectricalinstallationscontrolledtopermitentry/accessonlytothoseworkerswhoarequalifiedbytrainingandexperiencetoenter.Warningsignspostedtopreventunauthorizedentry.

电器装置必须被控制以保证进入的人员是受过培训和有经验的人员。

有警告标志严禁非授权人员进入。

∙Firecontrolequipmentapprovedforuseonelectricalfiresprovidedinelectricalpowerdistributioncenters.

在配电中心配置适用的能灭电器火灾的消防设备。

∙Powerdistributioncentersnottobeusedasstorageroomsandmaintainedfreeofflammableandcombustiblematerials.

配电中心不得用作仓储区域,同时确保没有易燃易爆材料进入。

9

Aretheelectricalequipmentguardedasrequired?

电器设备的监管是否符合要求?

∙Livepartsofelectricequipmentoperatingat50voltsormoreguardedagainstaccidentalcontactbyapprovedcabinetsorotherformsofapprovedenclosures,orby:

50伏或以上电压的运行中的电器设备通过认可的箱或柜或其他方式保护以防意外的进入:

ØBylocationinaroom,vault,cagedareaorsimilarenclosurethatisaccessibleonlytoqualifiedpersons.

设置在适合的房间/围栏/笼中以确保只有有资格的人员才能进入。

ØBysuitablepermanent,substantialpartitionsorscreenssoarrangedthatonlyqualifiedpersonswillhaveaccesstothespacewithinreachoftheliveparts.Anyopeningsinsu

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 外语学习 > 英语考试

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1