常用政治经济术语大全.docx

上传人:b****7 文档编号:25499756 上传时间:2023-06-09 格式:DOCX 页数:47 大小:35.94KB
下载 相关 举报
常用政治经济术语大全.docx_第1页
第1页 / 共47页
常用政治经济术语大全.docx_第2页
第2页 / 共47页
常用政治经济术语大全.docx_第3页
第3页 / 共47页
常用政治经济术语大全.docx_第4页
第4页 / 共47页
常用政治经济术语大全.docx_第5页
第5页 / 共47页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

常用政治经济术语大全.docx

《常用政治经济术语大全.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《常用政治经济术语大全.docx(47页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

常用政治经济术语大全.docx

常用政治经济术语大全

马列主义、毛泽东思想、邓小平理论、“三个代表”重要思想  Marxism-Leninism,MaoZedongThought,DengXiao-pingTheory,JiangZemin"ThreeRepresent's"importantThought.

新民主主义革命 new-democraticrevolution 民族独立和人民解放 nationalindependenceandtheliberationofthepeople 

经济体制改革和政治体制改革 reformsintheeconomicandpoliticalstructure.

社会主义制度 socialistsystem 社会变革 socialtransformation.

建设有中国特色的社会主义事业 thecauseofbuildingsocialismwithChinesecharacteristics.

中华民族的伟大复兴 thegreatrejuvenationoftheChinesenation.

党在社会主义初级阶段的基本理论、基本路线、基本纲领 thebasictheory,lineandprogramofourPartyintheprimarystageofsocialism.

中国共产党十一届三中全会 TheThirdPlenarySessionofthe11thCentralCommitteeoftheCommunistPartyofChina.

马克思主义政党 MarxistpoliticalParty.

党的第一(第二、第三)代中央领导集体 thecollectiveleadershipofthePartyCentralCommitteeofthefirst(second\third)generation.

人民民主专政 thepeople'sdemocraticdictatorshipl

国民经济体系 nationaleconomicsystem.

综合国力 aggregatenationalstrength.

国内生产总值 theannualgrossdomesticproduct(GDP).

独立自主的和平外交政策 anindependentforeignpolicyofpeace.

马克思主义基本原理同中国具体实际相结合 thefundamentalprinciplesofMarxismwiththespecificsituationinChina.

加强和改进党的建设,不断增强党的创造力、凝聚力和战斗力,永葆党的生机与活力 strengthenandimprovePartybuilding,continuouslyenhancethecreativity,rallyingpowerandcombatcapabilityoftheParty,andalwaysmaintainitsvigorandvitality.

“三个代表”就是必须代表中国先进生产力的发展要求,代表中国先进文化的前进方向,代表中国最广大人民的根本利益,是我们党的立党之本、执政之基、力量之源,是我们党始终站在时代前列,保持先进性的根本体现和根本要求。

"ThreeRepresent's"showsthatourPartymustalwaysrepresenttherequirementsofthedevelopmentofChina'sadvancedproductiveforces,theorientationofthedevelopmentofChina'sadvancedculture,andthefundamentalinterestsoftheoverwhelmingmajorityofthepeopleinChina,theyarethefoundationforbuildingtheParty,thecornerstoneforitsexerciseofstatepowerandasourceofitsstrengthen,onlybydoingsocanwereallyensurethatourPartyalwaysstandintheforefrontofthetimeandmaintainitsadvancednature

党的理论、路线、纲领、方针、政策 Party'stheory,line,program,principlesandpolicies,

工人阶级的先锋队 thevanguardoftheworkingclass.

生产力、生产关系、经济基础、上层建筑 productiveforce,relationofproduction,economicbase,superstructureconstitute.

科学技术是第一生产力 scienceandtechnologyaretheprimaryproductiveforce.

社会主义物质文明和精神文明 materialandspiritualcivilizationsofsocialism.

有理想、有道德、有文化、有纪律的公民 citizenswithloftyideals,moralintegrity,bettereducationandgoodsenseofdiscipline.

自立意识、竞争意识、效率意识、民主法制意识和开拓创新意识 self-reliance,competition,efficiency,democracy,thelegalsystem,andthepioneeringandinnovativespirit.

依法治国和以德治国 theruleoflawandtheruleofvirtue.

科教兴国战略 thestrategyofinvigoratingthecountrythroughscienceandeducation.

倡导爱国主义、集体主义、社会主义思想,反对和抵制拜金主义、享乐主义、极端个人主义等腐朽思想 advocatepatriotism,collectivismandsocialism,combatandresistmoneyworship,hedonism,ultra-egoismdecadentideas.

先天下之忧而忧,后天下之乐而乐 beconcernaboutthecountryandthepeoplebeforeanythingelse.

全心全意为人民服务、立党为公、执政为民 servethepeopleheartandsoul,workforthepublicandassumespowerforthepeople.

解放思想、实事求是 emancipatingthemind,seekingtruthfromthefacts.

主观主义、形而上学 subjectivism,metaphysics.

主集中制、党内民主 democraticcentralism,inner-Partydemocracy.

1.把握大局grasptheoverallsituation

2.摆脱贫困shakeoffpoverty;liftoneselffrompoverty

3.本命年one'syearofbirthconsideredinrelationtothe12TerrestrialBranches

4.闭关政策closed-doorpolicy

5.薄利多销smallprofitsbutquickreturns;smallprofitsandgoodsales

6.不正之风bad(harmful)practice;unhealthytendency

7.产权明晰、权责明确、政企分开、科学管理clearlyestablishedownership,welldefinedpowerandresponsibility,separationofenterprisefromadministration,andscientificmanagement

8.超前消费pre-matureconsumption;overconsuming;excessiveconsumption;

9.重复建设buildingredundantproject;duplicationofsimilarprojects

10.粗放经营extensiveoperation

11.大专文凭associatedegree

12.党风建设constructionofthePartyconduct

13.党群关系Party-massesrelationship

14.海市蜃楼,镜花水月,无稽之谈amare’snest

15.合乎国情,顺乎民意toconformwiththenationalconditionsandthewillofthepeople

16.统筹兼顾makeoverallplansandtakeallfactorsintoconsideration;overallplanningandall-roundconsideration

17.效率优先,兼顾公平giveprioritytoefficiencywithdueconsiderationtofairness

18.依法治国managestateaffairsaccordingtolaw;runstateaffairsaccordingtolaw

19.以法治国,以德治国togovernthecountrywithlawandmoral

20.以人为本peopleoriented;peopleforemost

21.以权谋私abuseofpowerforpersonalgains

22.有法可依,有法必依,执法必严,违法必究Theremustbelawstogoby,thelawsmustbeobservedandstrictlyenforced,andlawbreakersmustbeprosecuted.

23.优势互补(oftwocountriesorcompanies)havecomplementaryadvantages

24.与时俱进advancewiththetimes

25.政府搭台,部门推动,企业唱戏“Governmentssetupthestage,variousdepartmentscooperateandenterpriseputintheshow

26.知识经济knowledgeeconomy,knowledge-baseeconomy

27.职务发明on-dutyinvention

28.抓住机遇,深化改革,扩大开放,促进发展,保持稳定seizethecurrentopportunity,deepenthereform,openChinawidertotheoutsideworld,promotedevelopmentandmaintainstability

29.自主经营,自负盈亏makeone’sownmanagementdecisionsandtakefullresponsibilityforone’sownprofitsandlosses

30.综合国力comprehensivenationalstrength

31.左右为难betweenthedevilandthedeepbluesea;betweentherockandthehardplace

32.坐视不管sitidle

33.阻碍司法obstructionofjustice

34.专门人才professionalpersonnel;specialtalents

35.支柱产业pillar/cornerstoneindustry

36.职能转换transformationoffunctions

37.智力引进recruit/introduce(foreign)talents

38.政治协商、民主监督、参政议政exercisepoliticalconsultationanddemocraticsupervisionandparticipateindeliberatingandadministrationofstateaffairs

39.政企分开separategovernmentfunctionsfromenterprisemanagement

40.振兴中华makeChinapowerfulandstrong;revitalizetheChinesenation

41.安居工程housingprojectforlow-incomeurbanresidents

42.信息化information-based;informationization

43.知识经济knowledgeeconomy

44.智力密集型Concentrationofbrainpower,knowledge-intensive;

45.外资企业(包括港、澳、台资)Overseas-fundedenterprises

46.下岗 laid-offworkers 

47.分流Repositionofredundantpersonnel

48.拳头产品Competitiveproductsorknock-outproducts;blockbuster;coreproduct

49.减员增效 Downsizingforefficiency;cutpayrolltoimproveefficiency

50.三角债 Chaindebts

51.素质教育Educationforall-rounddevelopment

52.法治国家Acountryundertheruleoflaw

53.法制国家Astatewithanadequatelegalsystem

54.赢得市场Gainalargershareofthemarket;carveanicheinthemarket

55.民族委员会Ethnicaffairscommission

56.定向培训Trainingforspecificposts

57.抓大放小Toinvigoratelargeenterpriseswhilerelaxingcontroloversmallones;focusontherestructuringofmajorenterprisesandleaveminoronestofendforthemselves

58.使中国经济信息化TobaseChina'seconomyoninformation

59.使中国经济走向世界TomakeChina'seconomymorecompetitiveontheworldmarket;tomakeChinaamoreactiveeconomicplayerintheworld

60.使中国经济与国际接轨TobringChina'seconomymoreinlinewithinternationalpractice

61.实现小康目标Toachievethegoalofensuringourpeoplearelativelycomfortablelife

62.社会生活Socialactivities

63.裙带经济Cronyeconomy

64.主体经济Principalsectoroftheeconomy;themainstayoftheeconomy

65.实体经济Therealeconomy

66.制约Checkandsupervision

67.盲流和倒流人员Joblessmigrantsfromruralareastocities,influxfromthecountryside 

68.“豆腐渣”工程Jerry-builtprojects

69.厂海Gointobusiness 

70.内耗In-fighting

71.大包干a11-roundresponsibilitysystem;1ump-sumappropriationsoperation

72.练摊Tobeavendor(dobusiness)

73.隐形就业Unregisteredemployment;veiledre-employment

74.经济法制化 Tomanageeconomicaffairsaccordingto1aw;toputeconomicoperationonalegalbasis

75.社会治安情况1aw-and-ordersituation

76.政策银行Policybank 

77.民族国家nationstate

Deepeningreformandopeningup深化改革扩大开放

ThetheoryofbuildingsocialismwithChinesecharacteristics建设有中国特色的社会主义理论

Thetheoryontheinitialstageofsocialism社会主义初级阶段的理论

Onefocus,twobasicpoints一个中心,两个基本点

Focusoneconomicconstruction以经济建设为中心

Adheretothefourcardinalprinciples坚持四项基本原则

Adheretoreformsandopeningtotheoutsideworld坚持改革开放

Seizingtheopportunity,deepeningthereform,opening抓住机遇,深化改革,

widertotherestoftheworld,promotingdevelopment,maintainingstability扩大开放,促进发展,保持稳定

Whetheritwouldbebeneficialtodevelopingsocialistproductiveforces是否有利于发展社会主义生产力

Whetheritwouldbebeneficialtoenhancingtheoverallstrengthofthecountry是否有利于增强综合国力

Whetheritwouldbebeneficialtoraisingpeople’slivingstandard是否有利于提高人民生活水平

Takingthesocialistpublicownershipasthemainstay以社会主义公有制为主体

Commondevelopmentofmulti-economicsectors多种经济成分共同发展

Establishmentofsocialistmarketeconomy社会主义市场经济的建立Deepeningeconomicreform深化经济改革

Relationshipsamongreform,developmentandstability改革发展和稳定的关系

Deepeningofreformandpromotionofdevelopment深化改革与促进发展

Economicgrowthandsocialprogress经济增长与社会进步

Strengthenthepositionofagriculture加强农业的基础地位

Scienceandtechnologyaretheprimaryproductiveforces科学技术是第一生产力

Strengthenthesocialistlegalsystem加强社会主义法制

Aseriesofpoliciesandmeasures一系列政策措施

Reformandopeninguppolicy改革开放政策

Reformmeasures改革措施

Speedupreform加快改革

Reformofeconomicsystem经济体制改革

Reformofstate-ownedenterprises国有企业改革

Strengthenthemanagementofstate-ownedproperty加强国有资产管理

Reformofmanagementofstate-ownedproperty国有资产管理体制改革

Reformofpropertyrightssystem产权制度改革

Reformofcommoditycirculation商品流通体制改革

Reformofforeigntradesystem外贸体制改革

Reformofpersonnelsystem人事制度改革

Reformofsocialsecuritysystem社会保险制度改革

Reformofhousingsystem住房制度改革

Planningsystem计划管理体制

Transferringthefunctionofgovernment转换政府职能

Opendoorpolicy开放政策

Openeconomy开放经济

Open-doo

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 人文社科 > 法律资料

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1