英语单词卡片单词配图记忆.docx
《英语单词卡片单词配图记忆.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语单词卡片单词配图记忆.docx(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
![英语单词卡片单词配图记忆.docx](https://file1.bdocx.com/fileroot1/2022-10/29/526a150f-2688-4e33-bbfe-30be0ea074c8/526a150f-2688-4e33-bbfe-30be0ea074c81.gif)
英语单词卡片单词配图记忆
Balletistheultimateinhumanmovement.
芭蕾舞是人类动作的至美。
ultimate
['?
lt?
m?
t]
n.极致;最佳典范
Whatsectionofthebookstoredoyouusuallyperuse?
你经常在书店里浏览哪个门类
peruse
[p?
'ru?
z]
v.详细考察;精读
ThenamesoapoperastemsfromtheoriginaldramaticserialsbroadcastonradiothathadsoapmanufacturerssuchasProcter&Gambleassponsorsandproducers.
之所以叫“肥皂剧”,是因为这些剧集播放之初都是由宝洁等洗涤用品生产商赞助或制作的。
soapopera
肥皂剧(以家庭问题为题材的广播或电视连续剧)
Sugarisubiquitousinthediet.
糖在饮食中到处可见。
ubiquitous
[ju?
'b?
kw?
t?
s]
adj.普遍存在的;无所不在的
Sorry,Iforgettotellyouthatmycomputerisontheblink.
抱歉,我忘了告诉你我的电脑出毛病了。
ontheblink
机器发生故障
Blockbusterfantasyfilmslike“TheLordoftheRings”areproducedanddirectedbypeoplewhogrewupwiththegame.
像《指环王》这样的轰动全球的魔幻电影,就是被一群伴随着龙与地下城的游戏长大的家伙导演和监制的。
blockbuster
['bl?
kb?
st?
]
n.大片
Herlong,finehairwassweptbackinaponytail.
她那漂亮的长发向后梳成了一个马尾辫。
ponytail
['p?
?
n?
te?
l]
n.马尾辫
...ahuman-sizedreplicaoftheStatueofLiberty.
…一件真人大小的自由女神像的复制品。
replica
['repl?
k?
]
n.复制品,复制物
Whenacountryoracompanyisplayingcatch-upitcanlookatwhatothersaredoinganddoitbetter.
当一个国家或一家公司在奋起直追的过程中,它可以学习其他国家的经验,并在此基础上改进它。
catch-up
['k?
t?
?
p]
n.急起直追
Sohowdoyoupandertotheoldaudiencewithoutalienatingthenewone?
那么,在不疏远新听众的情况下,怎样迎合老听众
pander
['p?
nd?
]
vi.迎合;勾引
Theshrubsencroachedevermoreonthetwistingdrive.
灌木丛蚕食了越来越多蜿蜒的车道。
encroach
[?
n'kr?
?
t?
;en-]
vi.侵占;蚕食;侵蚀vt.侵犯
HeisonatrekthroughtheSouthGobidesert.
他正徒步穿越南戈壁沙漠。
trek
[trek]
n.艰苦跋涉
Ifbackingupyourdatasoundslikeahassle,that'sbecauseitis.
如果备份数据看起来有点麻烦,那就对了,因为它的确是那样。
hassle
['h?
s(?
)l]
n.困难,麻烦
Useaclothtowrapupthewound.
用布把伤口包起来。
wrapup
包裹;包扎(伤口)
Theearthmaybethoughtofasagiganticmagnet.
整个地球可以想像为一块硕大无朋的磁石。
magnet
['m?
gn?
t]
n.磁铁;[电磁]磁体;磁石
Yes,thereistragedythatcomeswithautism:
notbecauseofwhatweare,butbecauseofthethingsthathappentous.
是的,孤独症有它悲剧的一面:
不是因为我们有孤独症,而是因为我们需要承受的太多。
autism
['?
?
t?
z(?
)m]
n.孤独症;自闭症
Thesecondnursecomesoutandtellsthesecondfather,"Congratulationsyou'rethefatheroftriplets”!
第二个护士出来对第二位父亲说:
“恭喜,你的孩子是三胞胎!
”
triplets
['tr?
pl?
ts]
n.三胞胎
Theboyjustwantstobrewmischief.
男孩正想酝酿恶作剧。
mischief
['mist?
if]
n.恶作剧
ParisisFranceinminiature.
巴黎是法国的缩影。
miniature
['m?
n?
t?
?
]
缩影
Thecurriculummustbepreplanned.
课程设置必须事先计划好。
curriculum
[k?
'r?
kj?
l?
m]
n.课程
Othersaredrivenbypeerpressure,alwaysworriedbywhatothersmightthink.
有些人则被同侪压力所驾驭,总是担心别人会怎么想。
peerpressure
同辈压力
Butinourcountry,manyteachersstilladoptedthe"force-feedtype"teachingmethod.
而在我国,不少教师仍然采取“填鸭式”的教学方法。
forcefeed
强迫接受
Likemostdrugs,however,theycanhavesideeffects.
不过就像大多数药物,它们有副作用。
sideeffect
n.副作用
Aftertwohoursofdriving,wefivearrivedatBigBearLake,wherewetookourziplinetour.
大概开了两个多小时的车,我们一行五人到达了大熊山度假胜地,也就是我们即将滑索道的地方。
zipline
n.高空滑索,滑索道
SheblinkedwhenIopenedthecurtains.
当我打开窗帘时她眨了眨眼。
blink
[bl?
?
k]
vi.眨眼
Iadmirethisenlightenedlifephilosophy,ratherthanarelentlessobsessionwithamassingyetmorepersonalwealth.
我钦佩这种开明的生活哲学,而不是无尽地痴迷于积累更多的个人财富。
obsession
[?
b'se?
(?
)n]
n.痴迷
Ican’tstandbeingwokenupinthemorningandthislittlegadgetmakestheprocessevenworse.
我无法忍受早晨睡梦中被闹钟吵醒,而这个小玩意却把早晨起床搞得更糟糕。
gadget
['g?
d?
?
t]
n.小玩意;小器具
Scrolldowntoreadaboutthelatestupdate.
滚动鼠标向下,阅读最新的更新。
scrolldown
滚动鼠标向下
Theyvanisheddownthestairsliketwophantoms.
他们像两个幽灵似的下楼不见了。
、
phantom
['f?
nt?
m]
n.幽灵
Howdoyoubreakthroughcravingsforunhealthyfood,becausetheyreallydohaveaholdonmostofus!
?
你怎样突破对不健康食物的渴望因为这些食物确实对我们大多数人有很大的诱惑。
cravings
['kre?
v?
?
z]
n.渴望
Insomecases,theadscanworktoowell,especiallyifthey'relinkedtoonlinegiveaways.
在某些情况下,广告会发挥非常好的效果,尤其是提供网上赠品时。
giveaway
['ɡiv?
wei]
n.(用来招徕顾客的)赠品
"Fightme,"Igrowledanddroveapunchdeepintohissoftstomach.
跟我打!
”我低吼了一声,照着他软绵绵的胃部猛击一拳。
punch
[p?
n(t)?
]
vi.用拳猛击
Severalwitnessescanattesttohisgoodcharacter.
好几个证人可以证明他为人正派。
attest
[?
'test]
v.证明;证实
ThatsamemoneywillgetyouthefinesthotelsuiteinVailplusafewdozendailylifttickets.
这笔钱足够你住维尔最豪华的酒店套房,再加上几十天的滑雪缆车票。
hotelsuite
n.酒店套房
Ishouldbeinlineforpromotionsoon.
我应该很快就会升职。
beinlinefor
即将获得
Inlightofthenewfindings,Brownurgedpeopleto“doabitofresearch”beforeventuringabroad.
鉴于这些新发现,布朗强烈要求人们,在去国外前,务必“进行一些研究”。
inlightof
[?
nla?
t?
v]
根据;鉴于
Hefellandfracturedhisleg.
他摔下来跌断了腿。
fracture
['fr?
kt?
?
]
vt.使破裂
Theofficialspokeonconditionofanonymitybecausesheisnotauthorizedtotalktothemedia.
这名官员说出这话时是以匿名的身份,因为她没有被授权告知媒体。
anonymity
[?
n?
'n?
m?
t?
]
n.匿名;匿名者
Hewasevenmorecautiousthanever,anddidhisutmosttowinthetrustandfavourofthesuperior.
他更加谨小慎微,兢兢业业,以尽力取信讨好其上司。
cautious
['k?
?
?
?
s]
adj.谨慎的;十分小心的
But,inst