对外汉语教学法教学大纲.docx

上传人:b****1 文档编号:2405519 上传时间:2022-10-29 格式:DOCX 页数:63 大小:63.59KB
下载 相关 举报
对外汉语教学法教学大纲.docx_第1页
第1页 / 共63页
对外汉语教学法教学大纲.docx_第2页
第2页 / 共63页
对外汉语教学法教学大纲.docx_第3页
第3页 / 共63页
对外汉语教学法教学大纲.docx_第4页
第4页 / 共63页
对外汉语教学法教学大纲.docx_第5页
第5页 / 共63页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

对外汉语教学法教学大纲.docx

《对外汉语教学法教学大纲.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《对外汉语教学法教学大纲.docx(63页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

对外汉语教学法教学大纲.docx

对外汉语教学法教学大纲

第一章总论

教学重点:

外语教学法背后的语言学、心理学和教育学原理

教学难点:

外语教学法理论与语言学、心理学和教育学理论之间的关系;对外汉语教学法和外语教学法之间的关系

教学方法:

教师讲授为主,学生讨论为辅

教学时间:

3学时

教学步骤:

1,“对外汉语教学法”的课程性质和意义

1.1对外汉语教学的性质:

汉语作为外语或者作为第二语言的教学。

思考:

对外汉语教学同“英语教学”比较相似还是跟“中小学语文教学”比较相似,为什么

1.2对外汉语教学法:

是实现对外汉语教学总目标和总任务、落实教学基本原则的方法。

思考:

为什么要学习教学法理论呢?

提示:

不了解理论,就不能甚至无法领会诸多外语教学法流派的精髓,也无法在自己的教学中自觉、有意识地、恰当地引进和采纳各种外语教学的好方法。

活动:

列出你认为对外汉语教师需要掌握的知识,学生分若干小组,互相交流。

(学生可以结合自身英语学习的经验)

2,教学法的理论支柱

2.1讨论:

展示:

刘珣《对外汉语教育学引论》中的P15的对外汉语教育学科体系图、Stern《语言教学的基本概念》P44的图。

思考:

这些都谈到了外语教学法的理论基础,你觉得有什么共同之处。

提示:

上述书中均把语言学理论、心理学理论、教育学理论作为重要的理论基础。

2.2教学法理论支柱之一:

语言学原理

为什么?

(1)一切外语教学法所涉及的教学内容都跟语言有关。

如何对待并且处理这些语言学原理、语言要素和语言之间的不同点,就构成了不同教学法的原则和特点。

(2)每一种语言学派的兴起,都会形成以这种语言理论为基础的新外语教学法流派。

1)十七八世纪,机械语言学——语法翻译法

2)二十世纪40年代,结构主义语言学——听说法

3)二十世纪60年代,转换生成语言学——认知法

4)二十世纪70年代,社会语言学——功能法

2.3教学法理论支柱之二:

心理学原理

2.3.1心理学研究什么?

感觉、知觉、记忆、想象、思维-->心理活动

情感、意志-->心理过程

需要、动机、兴趣、理想、信念、脾气、内外向-->个性倾向和特征

2.3.2心理学对人的心理活动、心理过程及个性倾向等等的研究,都在相当程度上影响外语教学方法。

1)十九世纪后期,实验心理学诞生,提出“语言心理中起主要作用的是感觉而非思维”,导致了直接法的产生。

2)二十世纪40年代,在巴甫洛夫两个信号系统理论的影响下,产生了自觉对比法。

3)二十世纪40年代以后,在斯金纳新行为主义理论的影响下,产生了听说法。

4)二十世纪50年代,在行为主义心理学和格式塔心理学的基础上产生视听法。

5)二十世纪60年代,在认知心理学理论的作用下,产生了认知法。

6)二十世纪70年代,提出“习得理论”和“监控理论”,倡导自然法。

2.4教学法理论支柱之三:

教育学原理及教育心理学原理

2.4.1教育学研究什么?

2.4.2教育学的发展影响外语教学法:

1)在传统古典教育思想的制约下,只能采用翻译法。

2)捷克教育家认为教育必须“遵循自然”,从而产生了直接法。

3)苏联教育学强调传授“正确的系统的知识”,对自觉对比法的确立起着根本性的作用。

4)美国教育家提出“以学习者为中心”,引导认知法的崛起。

3,对外汉语教学法的基本特点

3.1汉语语音、词语、语法的特点与教学

思考:

请根据你学习《现代汉语》的体会,谈谈汉语语音、词汇、语法的特点。

(学生分组讨论,然后在讲解3.1章节前,先请学生发言,然后教师总结)

3.1.1汉语语音的特点与教学

1)汉语的音节是声韵调系统

2)按发音部位和发音方法教声母,强调送气与不送气的对立

3)汉语韵母有单韵母、复韵母和鼻韵母

4)汉语拼音的学习

3.1.2汉语词语的特点与教学

1)汉语词语有趋向双音节的特点

2)汉语词语缺乏形态变化

3)汉语词语的词义引申特点

3.1.3汉语语法的特点与教学

1)汉语不同层级内部组合的一致性

2)汉语语序的配对特点

3)汉语语序的变式

3.2学习者有无汉字背景的教学特点

3.2.1无汉字背景的学习者认知汉语的特点和教学

1)听说比读写容易

2)书写和识记汉字难

3)利用母语识记汉语词语

4)句式的掌握和应用以简单句为主

3.2.2有汉字背景的学习者认知汉语的特点和教学

1)阅读比听说进展快

2)利用汉字来识记和积累词语

3)受本国汉字(词)意义和用法的干扰

4,布置作业

(1)要求学生阅读《对外汉语教学理论研究》(李泉编著,商务印书馆出版),谈谈自己对于对外汉语教学的认识。

(2)预习:

请学生阅读第2章补充材料“外语教学案例”,完成思考题。

第二章语言教学法流派介绍

教学重点:

各教学法流派的理论基础、教学原则和教学过程

教学难点:

各教学法流派之间的差异与关联及其选择和应用

教学方法:

教师讲授,学生参与讨论

教学时间:

4学时

教学步骤:

1,语言教学法流派

1.1为什么要学习和了解语言教学法。

1.2国外语言教学法分类之一:

按照语言教学特征来分

1)强调自觉掌握的认知派

2)强调习惯养成的经验派

3)强调情感因素的人本派

4)强调焦急作用的功能派

1.3国外语言教学法分类之二:

按照教学目标来分

1)以听说实践为主

2)以分析理解为主

2,语法翻译法

2.1语法翻译法的理论基础:

受机械语言学理论的影响很大,相信普遍唯理语法的存在,主张通过两种语言得对比和对译来学习外语。

代表人物德国语言学家奥伦多夫。

2.2语法翻译法的教学原则

1)以语法教学为中心,强调系统语法的学习

2)语言材料的内容以能否突出某种语法形式为准

3)运用学习者母语进行课堂教学

4)以阅读和书面翻译为主

2.3对语法翻译法的评价:

是外语教学中运用历史最长的一种教学法

2.3.1优点

1)奠定了科学的外语教学法的基础。

2)重视语法教学,较适应成年学习者学习语言时重理性分析和重归纳演绎的特点。

使学习者在学习语言的同时发展了智力。

3)重视翻译能力和阅读能力的培养,提高了学习者的文学修养。

2.3.2不足

1)过分强调语法学习,变学语言为学语法。

2)过分依赖母语,阻碍了目的语思维的形成。

3)忽略口语教学,使学习者的语言交际能力形成较大缺陷。

3,直接法

3.1直接法的历史背景:

十九世纪下半叶,欧洲资本主义的发展要求更为频繁的国际贸易往来,需要大量能用外语进行口头交际的人。

外语教学的重心由原来的书面翻译转向口头交际。

3.2直接法的主要代表人物

1)贝力子。

德国的直接法实践者。

主张按“幼儿学语”的过程和方法来教外语。

2)叶斯珀森。

丹麦语言学家和外语教学法家。

3)帕默。

英国外语教育家。

口授法的代表人物。

4)韦斯特。

英国外语教育家。

阅读法的代表人物。

5)艾克斯利。

英国著名英语教材《基础英语》作者。

3.3直接法的理论基础

1)语言学理论:

句本位思想,许多词的具体意义只有在句子中才能得到确定;先口语后文字。

2)心理学理论:

冯特“语言心理中起主要作用的不是思维,而是感觉”。

3)教育学理论:

夸美纽斯“由事实到结论”,“实例先于规则”。

3.4直接法的基本原则

1)直接联系原则

2)以口语为基础的原则

3)以模仿为主原则

4)句本位原则

5)归纳途径教语法原则

6)以当代通用语言为教材原则

3.5直接法的教学方法及过程:

1)用演示代替翻译

2)用问答代替注入

3)在句中教单词

4)正面纠错。

3.6对直接法的评价

3.6.1成就

a)促进了翻译法的变革,为后来的听说法、视听法、自觉实践法和功能法等流派开了先河。

b)制定了一整套练习体系,编出了大批卓有成效、影响广泛的教材。

3.6.2不足

c)过分强调幼儿学语的规律,抑制了成年人认知能力的发挥。

d)理性的东西很难用直接法来教学。

4,听说法

4.1听说法的历史背景:

二战期间的美国急需在短期内为军队培养大批外语口语人才。

4.2听说法的主要代表人物:

弗里斯和拉多

4.3听说法的理论基础

1)语言学:

结构主义语言学

2)心理学:

行为主义心理学

4.4听说法的基本原则

1)听说领先

2)反复实践,形成习惯

3)以句型为中心

4)排斥或限制母语

5)对比语言结构,确定教学难点

6)及时纠正错误,培养正确的语言习惯

4.5听说法的教学过程:

口授语言材料-->模仿记忆练习-->句型练习-->对话-->读、写练习

4.6对听说法的评价

4.6.1意义

1)从理论上和实践上促进了外语教学法的发展。

2)建立起一套培养语言习惯的练习体系,有效地提高了外语教学的质量。

3)以句型为教学核心,通过对比预测教学重点难点,更符合学习语言的自然法则。

4)产生大批优秀的听说法教材。

4.6.2缺陷

1)过分注意语言结构形式,忽视了语言材料的内容和意义

2)过分重视机械性训练,忽视掌握语言基础知识的重要性和活用语言能力的培养。

5,视听法

5.1视听法产生的时代背景:

二十世纪50年代,听说法和直接法都暴露出了一些弊病,法国人在两种教学法的基础上运用的一种短期速成教学法。

5.2视听法的理论基础

1)语言学:

结构主义语言学

2)心理学:

关于感觉和知觉的论述。

5.3视听法的基本原则

1)培养听说读写言语习惯

2)语言和情景相结合

3)排除母语和文字为中介

4)在语言技能的训练中有控制地使用常用词汇和结构

5.4视听法的教学过程:

语言材料的展示及感知-->理解和记忆-->练习和运用

5.5对视听法的评价

5.5.1长处

1)将声音和图像结合起来,充分调动视觉、听觉等语言学习的感觉器官,有利于理解和记忆。

2)创造较为真实的语言环境,提高了学习的有效性。

3)在教材建设方面卓有成效。

5.5.2不足

1)过分强调语言材料的整体模仿学习,难以用规律性的东西来指导和把握外语学习,从而影响了学习效率。

2)忽视了阅读训练,单纯通过听说来学习,影响了学习者理解和应用语言的精确度。

3)忽视了情景同话语结构的配合,难以满足学习者实际的交际需要。

6,自觉对比法

6.1自觉对比法产生的背景:

二十世纪40年代,苏联外语口语人才的需求量少,教育界重视教育-教养作用,因此对直接法持批判态度,而更多地从语法翻译法撷取养料。

6.2自觉对比法的理论基础

1)教育学:

外语学习目的是通过母语与目的语的对比更深刻地认识母语,帮助学习者形成正确的世界观。

2)语言学:

语言是思维的物质外壳,外语的思维物质外壳是母语,因此母语是学好外语的前提。

3)心理学:

巴甫洛夫的两个信号系统学说。

6.3自觉对比法的基本原则

1)用母语讲解外语

2)实践要有理论指导

3)理解地模仿

4)文字为基础,四会并重

5)典范的文学语言作为学习的材料

6.4对自觉对比法的评价

6.4.1贡献

1)形成了既翻译又对比的具有现代意义的新翻译法。

2)对外语教学的一系列重大问题作了系统的研究,提高了外语教学法的科学性。

6.4.2不足

1)夸大了外语课的政治作用,把外语课视为母语课的补充和附属,知识学习者口语能力低下。

2)走向与直接法相反的另一极端,重视外语知识和理论而忽视其工具作用。

6.5自觉对比法与直接法的综合——自觉实践法:

是二十世纪50年代末,苏联对自觉对比法的改革

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 求职职场 > 面试

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1