外贸英语函电考试复习资料Word格式文档下载.docx

上传人:b****7 文档编号:22659238 上传时间:2023-02-05 格式:DOCX 页数:10 大小:55.40KB
下载 相关 举报
外贸英语函电考试复习资料Word格式文档下载.docx_第1页
第1页 / 共10页
外贸英语函电考试复习资料Word格式文档下载.docx_第2页
第2页 / 共10页
外贸英语函电考试复习资料Word格式文档下载.docx_第3页
第3页 / 共10页
外贸英语函电考试复习资料Word格式文档下载.docx_第4页
第4页 / 共10页
外贸英语函电考试复习资料Word格式文档下载.docx_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

外贸英语函电考试复习资料Word格式文档下载.docx

《外贸英语函电考试复习资料Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外贸英语函电考试复习资料Word格式文档下载.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

外贸英语函电考试复习资料Word格式文档下载.docx

WelearnedfromtheInternationalDepartmentofBankofChinathatyouareareputabledistributorwithextensivesalesconnectionsinyourarea.Wewritethisletterwithaviewtoenteringintobusinesswithyouinnearfuture.

Establishedin1986,weareastate-ownedcorporationspecializingintheimportandexportoflightindustrialproductswitharegisteredcapitalofRMB20million.Withyearsofeffortwehaveexpandedourbusinessscopeimpressivelyandnowwedealinnearly100kindsofmerchandise.We’vesucceededinestablishingtraderelationshipwithmanyadvancedmanufacturersinChinaandhaveintroducedalotofexcellentproductsabroad.Enclosedpleasefindourlatestcatalogue.

Foryourinformation,werecentlylaunchedakindoftablelight,asanoveltydecorationorapracticalgift,whichisofsupremequalityandfineworkmanship.ItsexceptionalmaterialanduniquestylehaveevokedagoodreactioninJapan.Wehaveairmailedsomesamplestoyouandexpectyourfavorablecomments.

Wearelookingforwardtoyourearlyreply.

Yourstruly,

ShanghaiXinjiImport&

ExportCo.

2003年4月27日中国一家纺织品公司经L.R.Byron&

Co.介绍,得知H.A.Cabell&

Co公司名称和地址,为了与这家公司建立贸易关系,于是给该公司发了一封信函。

敬启者:

  承蒙L.R.Byron&

Co.介绍得知贵公司名称及地址,我们谨借此机会与贵公司建立贸易伙伴关系。

  为使贵方了解我方目前可供出口的纺织品的大概情况,随函附上产品说明书及剪样小册子。

  如贵公司对本产品感兴趣,请与我们联系,我们会给贵公司以最低的报价并尽量满足你方的要求。

                      敬候佳音

                       谨上

ChinaNationalTextilesI/ECorp.

ShandongBranch

52ReheRoad,Qingdao266021

P.RChina

April27,2003

H.ACabell&

Co.

112St.LouisStreet

Croydon,England

DearSirs,

YournameandaddresshasbeenintroducedtousbyL.R.Byron&

Co.asaprospectivebuyerofChinesetextiles.Weavailourselvesofthisopportunitytoapproachyoufortheestablishmentoftraderelationswithyou.

USD164persetCFRC3Chicago

付款方式:

即期汇票信用证

装运时间:

12月25日之前及时抵达

DearMadam,

InreplytoyourE-maildatedDecember4,weareinterestedinthedifferentsizesofnonstickfrypansyouroffer.Wehavedecidedtobookatrialorderwithyouasfollows:

CommodityQuantitySpecificationsUnitpricePriceterms

Non-stickFrypans350026”USD121persetCFRC3Chicago

140030”USD164persetCFRC3Chicago

WeplacethisorderontheconditionthatshipmentiseffectedingoodtimesoastoreachusbyDecember25.Wesuggestpaymentbyletterofcreditatsight.Wewouldliketoknowifitisagreeabletoyou.

WearelookingforwardtoyourSalesConfirmation.

Yoursfaithfully,

KeytoSkillTraining

CONTRACT

NO:

95-05623

Packing:

Tobepackedinwoodencases,suitableforexport

ShippingMark:

ABCindiamond

Insurance:

CoveringmarineALLRISKSandWARRISKfor100%ofCIFvalueplus10%

Timeofshipment:

BeforeOctober30,2004

Portofshipment:

Guangzhou,China

Portofdestination:

Lagos,Nigeria

TermsofPayment:

Byirrevocableletterofcreditpayablebydraftatsight.

DoneandsignedinQingdaoonthis25thdayofMarch,2004

ExerciseⅡ

SalesContract

No.95-226

Sellers:

ABCTradingCo.Ltd.Shanghai

Buyers:

XYZTraders,HongKong

Thiscontractismadebyandbetweenthebuyersandthesellers,wherebythebuyersagreetobuyandthesellersagreetoselltheunder-mentionedcommodityaccordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow:

Commodity:

PrintedShirting

Specifications:

Art.No.185colors:

blueandred,equallyassorted.

Quantity:

100,000yards.

Unitprice:

atHK$17peryardCFRC5%HongKong.

Totalvalue:

HK$1,700,000(SayHKDollarsOneMillionSevenHundredThousandOnly)

incartons

Shippingmark:

Termsofpayment:

Doneandsignedinonthis,2003.

三付款(便利方式,信用证等)

II.TranslatethefollowingletterintoEnglish:

先生:

本公司欲以贵公司每台180美元CIF鹿特丹的报价订购1,500台“海星”电动自行车,于8至9月装运。

该笔交易额高达270,000美元,本公司现金储备有限,占用资金(tie-upoffunds)三到四个月将造成麻烦,故建议以30日有效的信用证支付。

我公司信誉良好,履约及时。

你方可到……银行查询。

如能接受上述付款条件,我们将十分感激。

一俟收到该合约,我方将立即开证。

经理

约翰·

史密斯谨上

2008年4月12日

12April,2008

DearSirs:

Wewouldliketoplaceanorderfor1,500“Haixing”electricbicyclesatyourpriceofUSD180eachCIFRotterdamforshipmentduringAugust/September.

Wewouldliketopayby30daysL/CastheamountinvolvedinthistransactionisasbigasUSD270,000andwehaveonlymoderatemeansathand,andthetie-upoffundsforaslongasthreetofourmonthwouldindeedpresentaproblemtous.

Wehaveagoodbusinessreputationandwealwaysmeetourobligationsintime.Youcancheckwith…bankforourstanding.

Ifyouagreetoourpaymentterms,wewillbeverygratefulandwillestablishtheL/Cassoonaswereceiveyourcontract.

Yoursfaithfully

JohnSmith

Manager

IV.WriteanEnglishletterinaproperformbasedonthefollowinginformation:

YouareMr.D.Causio,anItalianbusinessmanwhohasbeenpurchasingbusinessmachinesfortwoyearswithChinaNationalElectronicsIMP.&

Exp.Corp.

WritealettertotheChinesecompany,askingforthemodificationofthetermsofpayment,whichhasalwaysbeenbyL/Cpayablebydraftatsight.

NowyouareMr.Wang,manageroftheChinesecompany.WritebacktoMr.D.Causio,grantinghisrequestandproposinganeasierarrangement.

DearMr.Wang,

Ourpurchasesofbusinessmachinesfromyouinthepastthreeyearshaveasarulebeenpaidbyconfirmed,irrevocableletterofcredit.

Thisarrangementhascostusagreatdealofmoney.Fromthemomentweopenthecredittillourbuyerspayus,normallythetie-upoffundslastsalongperiod.Thisisagreatfinancialburdentousinviewofthedifficulteconomicsituationandtheprevailinghighbankinterestrates.

Ifyouagreetoofferuseasierpaymentterms,itwouldbeconducivetoanincreaseinbusinessbetweenus.SoweproposeeitherbyD/Poryourdrawingonusatthreemonthssight.

Wehopeourrequestwillmeetwithyourapprovalandlookforwardtoyourearlyreply.

Yoursfaithfully,

Reply

DearMr.D.Causio,

ThankyouforyourletterofMay25thaskingforachangeinpaymentterms.

Aftercarefulconsiderationwithmycolleagues,wehavecometotheconclusionthatit’snowtimetoexpandthebusinessbetweenourtwofirms.Inordertodothis,wethinkaneasiermodeofpaymentcouldbeveryhelpful.Soweproposethatforeachtransaction,whenthegoodsarereadyforshipment,wefaxyouandyoupayus30%ofthetotalvaluebyT/T,afterreceivingwhichwe’lldispatchthegoodsandfaxyouacopyoftheBillofLading.TherestoftheproceedsthenwillhavetobepaidbyT/Twithin20daysofshipment.

Wehopethisarrangementwillbeacceptabletoyouandwillleadtotheincreaseoftradevolumebetweenus.

ExerciseI:

ThankyouverymuchforyourL/CNo.BOC92/10/05.However,uponchecking,wehavefoundthefollowingdiscrepanciesandwouldappreciateitverymuchifyouwillmakethenecessaryamendmentsasearlyaspossiblesoastofacilitateourshippingarrangement:

TheamountofthecreditshouldbeCAN$125,000(SayCanadianDollarsOneHundred

andTwenty-fiveThousandOnly)insteadofCAN$120,000.

TheBillofLadingshouldbemarked“freightprepaid”insteadof“freighttocollect”.

PleasedeleteInsurancePolicies(orCertificates)fromthecredit.

TheportofdestinationshouldbeVancouverinsteadofMontreal.

Thegoodsaretobeintinsof340gramsinsteadof430grams.

ThecreditshouldexpireonDecember15,1992fornegotiationinChinainsteadof

November30,1992.

Weawaityourearlyamendments.

ExerciseII:

Dears,

WearepleasedtohavereceivedyourL/CNo.LOC5797againstS/CNo.03-331.

However,wefoundsomepointsthatdonotconformtothetermsinthecontract

andwouldrequestyoutomakethefollowingamendments:

TheamountinwordsshouldreadRMB475,000(SayRenminbiFourHundredSeventyFiveThousandOnly).

PleaseamendtheUnitpriceRMB9550toreadRMB9500.

Addthewording“asperCICofJanuary1st,1981”and“fortheamountof110%CIFvalue”totheinsuranceclause.

Insert“C2%”after“CIF”.

Timeofshipmentshouldbe“August31,2003”insteadof“July31,2003”.

TheportofdestinationshouldbeRotterdaminsteadofLiverpool.

Wethankyouinadvanceforyourcooperation.

Sincerelyyours,

四索赔理赔(依据金额)

VI.TranslatethefollowingintoanEnglishbusinessletter:

执事先生:

事由:

关于东北大米短重的索赔销售合同476号

兹附上福建商检局签发的检验证明FJ1023号正本一份,证明贵公司由“幸运”号运来的上述合同项下的东北大米于3月27日在福州港卸货时包装良好,表面状况良好,却发现短重共760公斤。

经该局授权的检验员认为短量系原包装量不足所致,为此你方应负有责任。

基于上述情况,我们特向你方索赔,总金额共计1520美元。

盼你方能早日解决并将索赔金额以支票转入中国银行福州分行帐户。

谨启

附件如文

ClaimforShortWeightonDongbeiRiceS/C476

WeenclosetheoriginalcopyoftheInspectionCertificateNo.FJ1023issuedbytheFujianCommodityInspectionBureaucertifyingthattheDongbeiRiceunderthesubjectS/CshippedperS.S“Lucky”wasdischargedatthePortofFuzhouonMarch27inapparentgoodconditionbutfoundshort-weightinsoundbags,totaling760kg.Theauthorizedsurveyorisoftheopinionthattheshortageisduetotheinsufficiencyoftheoriginalshippingweight,notothercauses,forwhichyoushouldberesponsible.

Onthestrengthoftheabovefact,we,therefore,lodgeaclaimagainstyoufortheamountofUS$1520.

WelookforwardtoyourearlysettlementandyourpaymentbycheckforUS$1520,theamountofclaimintoouraccountwiththeBankofChina,Fuzhou.

Encl.Asstated

VII.WriteanEnglishletterinreplywith

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 文学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1