ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:10 ,大小:55.40KB ,
资源ID:22659238      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/22659238.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(外贸英语函电考试复习资料Word格式文档下载.docx)为本站会员(b****7)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

外贸英语函电考试复习资料Word格式文档下载.docx

1、We learned from the International Department of Bank of China that you are a reputable distributor with extensive sales connections in your area. We write this letter with a view to entering into business with you in near future.Established in 1986, we are a state-owned corporation specializing in t

2、he import and export of light industrial products with a registered capital of RMB 20 million. With years of effort we have expanded our business scope impressively and now we deal in nearly 100 kinds of merchandise. Weve succeeded in establishing trade relationship with many advanced manufacturers

3、in China and have introduced a lot of excellent products abroad. Enclosed please find our latest catalogue.For your information, we recently launched a kind of table light, as a novelty decoration or a practical gift, which is of supreme quality and fine workmanship. Its exceptional material and uni

4、que style have evoked a good reaction in Japan. We have airmailed some samples to you and expect your favorable comments.We are looking forward to your early reply.Yours truly,Shanghai Xinji Import & Export Co. 2003年4月27日中国一家纺织品公司经L.R.Byron & Co.介绍,得知H.A.Cabell & Co公司名称和地址,为了与这家公司建立贸易关系,于是给该公司发了一封信函

5、。敬启者:承蒙L.R. Byron & Co.介绍得知贵公司名称及地址,我们谨借此机会与贵公司建立贸易伙伴关系。为使贵方了解我方目前可供出口的纺织品的大概情况,随函附上产品说明书及剪样小册子。如贵公司对本产品感兴趣,请与我们联系, 我们会给贵公司以最低的报价并尽量满足你方的要求。敬候佳音谨上China National Textiles I/E Corp.Shandong Branch52 Rehe Road, Qingdao 266021P.R ChinaApril 27,2003H.A Cabell & Co.112 St.Louis StreetCroydon, EnglandDear

6、Sirs,Your name and address has been introduced to us by L.R.Byron & Co. as a prospective buyer of Chinese textiles. We avail ourselves of this opportunity to approach you for the establishment of trade relations with you.USD 164 per set CFRC3 Chicago付款方式:即期汇票信用证装运时间:12月25日之前及时抵达Dear Madam,In reply t

7、o your E-mail dated December 4, we are interested in the different sizes of nonstick frypans your offer. We have decided to book a trial order with you as follows:Commodity Quantity Specifications Unit price Price termsNon-stick Frypans 3500 26” USD121 per set CFRC3 Chicago 1400 30” USD 164 per set

8、CFRC3 ChicagoWe place this order on the condition that shipment is effected in good time so as to reach us by December 25. We suggest payment by letter of credit at sight. We would like to know if it is agreeable to you.We are looking forward to your Sales Confirmation. Yours faithfully,Key to Skill

9、 TrainingCONTRACTNO: 95-05623Packing: To be packed in wooden cases, suitable for exportShipping Mark:ABC in diamondInsurance:Covering marine ALL RISKS and WAR RISK for 100% of CIF value plus 10%Time of shipment:Before October 30, 2004Port of shipment: Guangzhou, ChinaPort of destination:Lagos , Nige

10、riaTerms of Payment: By irrevocable letter of credit payable by draft at sight. Done and signed in Qingdao on this 25th day of March ,2004Exercise Sales ContractNo.95-226Sellers:ABC Trading Co. Ltd. ShanghaiBuyers:XYZ Traders, HongKong This contract is made by and between the buyers and the sellers,

11、 whereby the buyers agree to buy and the sellers agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:Commodity:Printed ShirtingSpecifications: Art.No.185 colors: blue and red, equally assorted.Quantity:100,000 yards.Unit price:at HK $ 17 per yard CFRC5%

12、 HongKong.Total value:HK$ 1,700,000(Say HK Dollars One Million Seven Hundred Thousand Only)in cartonsShipping mark:Terms of payment:Done and signed in on this , 2003.三 付款(便利方式,信用证等)II. Translate the following letter into English:先生: 本公司欲以贵公司每台180美元CIF鹿特丹的报价订购1,500台“海星”电动自行车,于8至9月装运。 该笔交易额高达270,000美元

13、,本公司现金储备有限,占用资金(tie-up of funds)三到四个月将造成麻烦,故建议以30日有效的信用证支付。 我公司信誉良好,履约及时。你方可到银行查询。 如能接受上述付款条件,我们将十分感激。一俟收到该合约,我方将立即开证。 经理 约翰史密斯谨上 2008年4月12日12 April, 2008Dear Sirs: We would like to place an order for 1,500 “Haixing” electric bicycles at your price of USD180 each CIF Rotterdam for shipment during Au

14、gust/September. We would like to pay by 30 days L/C as the amount involved in this transaction is as big as USD270,000 and we have only moderate means at hand, and the tie-up of funds for as long as three to four month would indeed present a problem to us. We have a good business reputation and we a

15、lways meet our obligations in time. You can check with bank for our standing. If you agree to our payment terms, we will be very grateful and will establish the L/C as soon as we receive your contract. Yours faithfully John Smith ManagerIV. Write an English letter in a proper form based on the follo

16、wing information:You are Mr. D. Causio, an Italian businessman who has been purchasing business machines for two years with China National Electronics IMP. & Exp. Corp.Write a letter to the Chinese company, asking for the modification of the terms of payment, which has always been by L/C payable by

17、draft at sight.Now you are Mr. Wang, manager of the Chinese company. Write back to Mr. D. Causio, granting his request and proposing an easier arrangement.Dear Mr. Wang,Our purchases of business machines from you in the past three years have as a rule been paid by confirmed, irrevocable letter of cr

18、edit.This arrangement has cost us a great deal of money. From the moment we open the credit till our buyers pay us, normally the tie-up of funds lasts a long period. This is a great financial burden to us in view of the difficult economic situation and the prevailing high bank interest rates.If you

19、agree to offer us easier payment terms, it would be conducive to an increase in business between us. So we propose either by D/P or your drawing on us at three months sight.We hope our request will meet with your approval and look forward to your early reply.Yours faithfully,ReplyDear Mr. D. Causio,

20、Thank you for your letter of May 25th asking for a change in payment terms.After careful consideration with my colleagues, we have come to the conclusion that its now time to expand the business between our two firms. In order to do this, we think an easier mode of payment could be very helpful. So

21、we propose that for each transaction, when the goods are ready for shipment, we fax you and you pay us 30% of the total value by T/T, after receiving which well dispatch the goods and fax you a copy of the Bill of Lading. The rest of the proceeds then will have to be paid by T/T within 20 days of sh

22、ipment.We hope this arrangement will be acceptable to you and will lead to the increase of trade volume between us.Exercise I: Thank you very much for your L/C No. BOC92/10/05. However, upon checking, we have found the following discrepancies and would appreciate it very much if you will make the ne

23、cessary amendments as early as possible so as to facilitate our shipping arrangement:The amount of the credit should be CAN$125,000 (Say Canadian Dollars One Hundred and Twenty- five Thousand Only) instead of CAN$120,000.The Bill of Lading should be marked “freight prepaid” instead of “freight to co

24、llect”.Please delete Insurance Policies (or Certificates) from the credit.The port of destination should be Vancouver instead of Montreal.The goods are to be in tins of 340 grams instead of 430 grams.The credit should expire on December 15, 1992 for negotiation in China instead of November 30, 1992.

25、We await your early amendments.Exercise II:Dears,We are pleased to have received your L/C No. LOC 5797 against S/C No. 03-331.However, we found some points that do not conform to the terms in the contract and would request you to make the following amendments:The amount in words should read RMB475,0

26、00(Say Renminbi Four Hundred Seventy Five Thousand Only).Please amend the Unit price RMB9550 to read RMB9500.Add the wording “as per CIC of January 1st, 1981” and “for the amount of 110% CIF value”to the insurance clause.Insert “C2%” after “CIF”.Time of shipment should be “August 31, 2003” instead o

27、f “July 31, 2003”.The port of destination should be Rotterdam instead of Liverpool.We thank you in advance for your cooperation.Sincerely yours,四 索赔理赔(依据金额)VI. Translate the following into an English business letter:执事先生:事由:关于东北大米短重的索赔销售合同476号 兹附上福建商检局签发的检验证明FJ1023号正本一份,证明贵公司由“幸运”号运来的上述合同项下的东北大米于3月2

28、7日在福州港卸货时包装良好,表面状况良好,却发现短重共760公斤。经该局授权的检验员认为短量系原包装量不足所致,为此你方应负有责任。基于上述情况,我们特向你方索赔,总金额共计1520 美元。 盼你方能早日解决并将索赔金额以支票转入中国银行福州分行帐户。 谨 启 附件如文Claim for Short Weight on Dongbei Rice S/C 476We enclose the original copy of the Inspection Certificate No. FJ1023 issued by the Fujian Commodity Inspection Bureau

29、certifying that the Dongbei Rice under the subject S/C shipped per S.S “Lucky” was discharged at the Port of Fuzhou on March 27 in apparent good condition but found short-weight in sound bags , totaling 760kg.The authorized surveyor is of the opinion that the shortage is due to the insufficiency of

30、the original shipping weight, not other causes, for which you should be responsible .On the strength of the above fact, we, therefore, lodge a claim against you for the amount of US$1520.We look forward to your early settlement and your payment by check for US$1520 , the amount of claim into our account with the Bank of China,Fuzhou.Encl. As statedVII. Write an English letter in reply with

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1