成语汉翻英集锦精Word文档格式.docx

上传人:b****8 文档编号:22515725 上传时间:2023-02-04 格式:DOCX 页数:18 大小:25.78KB
下载 相关 举报
成语汉翻英集锦精Word文档格式.docx_第1页
第1页 / 共18页
成语汉翻英集锦精Word文档格式.docx_第2页
第2页 / 共18页
成语汉翻英集锦精Word文档格式.docx_第3页
第3页 / 共18页
成语汉翻英集锦精Word文档格式.docx_第4页
第4页 / 共18页
成语汉翻英集锦精Word文档格式.docx_第5页
第5页 / 共18页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

成语汉翻英集锦精Word文档格式.docx

《成语汉翻英集锦精Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《成语汉翻英集锦精Word文档格式.docx(18页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

成语汉翻英集锦精Word文档格式.docx

不遗余力sparenoeffort;

goallout

不打不成交"

Nodiscord,noconcord.

不寒而栗ShiveringAllOverThoughNotCold

不败之地incincibleposition

不耻下问feelnotashamedtolearnfromone'

ssubordinates

不可救药bepastprayingforbeyondredemption

不劳而获reapwhereonehasnotsown

不屈不挠fortitudeindefatigabilityperseveranceperseveretenacity

不速之客crasheruninvitedguest

不同凡响outstanding

不言而喻speakforitselftellitsownstorytellitsowntalewentwithoutsaying

不以为然notapproveobjectto

不义之财filthylucrefilthypelfthemammonofunrighteousness

不远千里gotothetroubleoftravellingalongdistance

不约而同happentocoincide

不择手段byanykindofmeansbyhookorcrookplayhardbyfairmeansorfoul

不知所措beatalossbealladriftloseone'

sheadoutofone'

swits

八仙过海,各显神通liketheEightImmortalscrossingthesea,eachshowinghisorherspecialprowes.

拔苗助长trytohelptheshootstogrowbypullingthemupward/spoilthingsbyexcessiveenthusiasm.

百闻不如一见Seeingisbelieving.

不以物喜,不以己悲notpleasedbyexternalgains,notsaddenedbypersonnallosses

c

才疏学浅havelittletalentandlearning

惨绝人寰extremelycruel

沧海桑田timebringsagreatchangetotheworlds

沧海一粟/九牛一毛adropinthebucket

草木皆兵astateofextremenervousness

层出不穷emergeinendlessly

层峦迭嶂peaksoverpeaks

察言观色carefullywatchwhatsb.isdoingandsaying

姹紫嫣红verybeautifulflowers

畅行无阻checkless

车水马龙heavytraffic

沉默寡言taciturnity

称心如意well-content

趁热打铁strikewhileironishotHoldawolftheironishot

成群结队ganghorde

诚惶诚恐withreverenceandawe

诚心诚意sinceredesire

承上启下aconnectinglinkbetweentheprecedingandthefollowing

吃苦耐劳tough

吃里扒外liveonsb.whilehelpingotherssecretly

痴心妄想胡思乱想wishfulthinking

持之以恒preserve

叱咤风云ridethewhirlwind

愁眉苦脸pullalongfacesnoot

愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegonemorosely

臭名远扬,臭名昭著flagrancy,notorious

出口成章haveanoutstandingeloquence

出类拔萃,鹤立鸡群fillthebillsupereminence

出谋划策givecounselsuggest

出奇制胜defeatsb.byasurpriseaction

出生入死gothroughfireandwater

触类旁通comprehendbyanalogy

垂头丧气,无精打采downinthemouthloseone'

sspiritswiththetailbetweenthelegs

垂头丧气的blueaboutthegillscrestfallendownhearted

绰绰有余morethansufficient

此起彼伏asonefalls,anotherrises

从容不迫goeasytakeone'

stime

从容不迫的leisuredunhurried

从容不迫地byeasystages

粗枝大叶carelessslapdashsloppy

粗枝大叶的broad-brush

措手不及unawareunprepared

错综复杂扑朔迷离anfractuosity

错综复杂的anfractuousdaedalreticulasinuous

拆东墙补西墙robPetertopayPaul

辞旧迎新bidfarewelltotheoldandusherinthenew;

ringouttheoldyearandringinthenew

初出茅庐atthebeginningofone’scareer

粗枝大叶tobecrudeandcareless

d

大开眼界openone"

seyes;

broadenone"

shorizon;

beaneye-opener

打草惊蛇towakeasleepingdog

大张旗鼓onalargeandspectacularscale

大材小用wasteone'

stalentonapettyjob

大海捞针lookforaneedleinabottleofhay

大惑不解beextremelypuzzled

大惊小怪astorminateacupfoofarawfusslikeahenwithonechicken

大惊小怪的spoffish

大快人心affordinggeneralsatisfaction

大名鼎鼎famouswellknown

大器晚成greatmindsmatureslowly

大千世界theboundlessuniverse

大失所望greatlydisappointed

大同小异largelyidenticalbutwithminordifferences

大显身手大显神通strutone'

sstuff

大言不惭夸夸其谈fanfaronaderodomontade

大义凛然inspiringawebyupholdingjustice

大义灭亲placerighteousnessabovefamilyloyalty

大智若愚Stillwatersrundeep.AnemptyvesselmakesthemostsoundStillwaterrunsdeep

呆若木鸡dumbstrucktransfixed

待人接物thewaysonegetsalongwithothers

殚思极虑rackone'

sbrains

胆小如鼠cannotsaybohtoagoose

胆战心惊的funky

淡泊明志notseekfameandwealth

道貌岸然besanctimonious

得过且过driftalongmuddlealong

得天独厚的advantaged

得心应手handywithfacility

得意忘形得意洋洋bloatgetdizzywithsuccess

得意洋洋elatedelationexaltationjauntiness

得意扬扬ridehigh

得意洋洋的cock-a-hoophigh-blownperky

得意扬扬的triumphant

德才兼备havebothabilityandmoralintegrity

德高望重saintedsaintlike

登峰造极reachthelimitreachthepeakofperfection

地大物博vastterritoryandabundantresources

颠倒黑白颠倒是非混淆是非callwhiteblackswearblackiswhite

颠三倒四confuseddisorderly

雕虫小技insignificantskill

调兵遣将moveforces

调虎离山luretheenemyawayfromhisbase

掉以轻心treatsth.Lightly

喋喋不休blatcacklechackleharpharponjaw-jawrattletwitterwag

顶天立地ofindomitablespirit

东施效颦blindimitationwithludicrouseffection

东山再起bobuplikeacork

独具匠心showoriginality

独树一帜developaschoolofone'

sown

独一无二inaclassbyoneself

独一无二的uniqueunmatchedunparalleled

度日如年onedayseemslikeayear

断章取义garblequoteoutofcontext

对牛弹琴whistlejigstoamilestoneCastpearlsbeforeswine

对症下药suittheremedytothecase

多才多艺versatility

多才多艺的accomplishedall-roundallroundmiscellaneousversatile

多愁善感sensitivitysentimentality

多愁善感的moonstruckspoony

多此一举bringowlstoAthensholdacandletothesun

道高一尺,魔高一丈asvirtuerisesonefoot,vicerisesten\themoreillumination,themoretemptation

对牛弹琴playmusictoanox/castpearlsbeforeswine.

大事化小,小事化了tryfirsttomaketheirmistakesoundlessseriousandthentoreduceittonothingatall

e

阿谀奉承趋炎附势greasiness

恩将仇报以怨报德忘恩负义bitethehandthatfeedsone

尔虞我诈eachtryingtocheattheother

f

繁荣昌盛thrivingandprosperous

发人深省的thought-provoking

发人深省setpeoplethinking

发扬光大carryforward

翻山越岭trampoverhillanddale

翻天覆地world-shaking

泛滥成灾overrun

飞黄腾达青云直上comeintoone'

skingdomriseintheworldstrikeoil

飞黄腾达的successful

飞禽走兽birdsandbeasts

废寝忘食forgetfoodandsleep

分道扬镳partcompany,eachgoinghisownway

分化瓦解disintegratedivideanddemoralize

分门别类classify

纷至沓来comeinacontinuousstream

纷至沓来的thickashail

奋不顾身dashaheadregardlessofone'

ssafety

愤愤不平beindignant

愤世嫉俗的cynical

丰富多彩richandcolorful

丰衣足食haveamplefoodandclothing

风花雪月sentimentalwritingsoftheexploitingclasses

风马牛不相及betotallyunrelated

风靡一时betherage

风起云涌likearisingwindandscuddingclouds

风雨同舟standtogetherregardlessofsituation

风雨无阻inallweathers

风雨飘摇(ofasituation)beingunstable

锋芒毕露makeashowydisplayofone'

sabilities

逢场作戏joininthefunonoccasion

逢凶化吉trunillluckintogood

敷衍了事makeshortshriftofpalterscuffle

釜底抽薪takeadrasticmeasuretodealwithasituation

赴汤蹈火出生入死gothroughfireandwater

覆水难收spiltwatercannotbegatheredupagainItisnousecryingoverspiltmilk

g

国泰民安Thecountryflourishesandpeopleliveinpeace

功夫不负有心人Everythingcomestohimwhowaits.

过犹不及beyondisaswrongasfallingshort;

toomuchisasbadastoolittle

h

好了伤疤忘了疼onceonshore,onepraysnomore

好事不出门,恶事传千里Goodnewsnevergoesbeyondthegate,whilebadnewsspreadfarandwide.

和气生财Harmonybringswealth

画蛇添足\addfeettoasnake\gildthelily

浑水摸鱼tofishinthetroubledwater

火上加油topouroilontheflame

怀疑、害怕或胆怯togetcoldfeet

j

既往不咎letbygonesbebygones

金玉满堂Treasuresfillthehome

脚踏实地bedown-to-earth

脚踩两只船sitonthefence

君子之交淡如水thefriendshipbetweengentlemenisaspureascrystal;

ahedgebetweenkeepsfriendshipgreen

精神旺盛tobefullofbeans

k

空中楼阁castleintheair

l

老生常谈,陈词滥调cutanddried

礼尚往来Courtesycallsforreciprocity.

留得青山在,不怕没柴烧"

Wherethereislife,thereishope."

m

马到成功achieveimmediatevictory;

wininstantsuccess

名利双收gaininbothfameandwealth

茅塞顿开besuddenlyenlightened

毛遂自荐tovolunteerone’sservice

没有规矩不成方圆Nothingcanbeaccomplishedwithoutnormsorstandards.

每逢佳节倍思亲

Onfestiveoccasionsmorethaneveronethinksofone'

sdearonesfaraway.

Itisonthefestivaloccasionswhenonemisseshisdearmost.

谋事在人,成事在天"

Theplanninglieswithman,theoutcomewithHeaven./Manproposes,Goddisposes."

n

弄巧成拙betoosmartbyhalf;

Cunningoutwitsitself.

拿手好戏masterpiece

p

赔了夫人又折兵throwgoodmoneyafterbad

抛砖引玉amodestspurtoinduceotherstocomeforwardwithvaluablecontributions;

throwasprattocatchawhale

破釜沉舟cutoffallmeansofretreat;

burnone‘sownwayofretreatandbedeterminedtofighttotheend

q

抢得先机takethepreemptiveopportunities

强强联手win-winco-operation

抢得先机takethepreemptiveopportunities

巧妇难为无米之炊Ifyouhavenohandyoucan'

tmakeafist./Onecan'

tmakebrickswithoutstraw.

千里之行始于足下athousand-lijourneybeginswiththefirststep--thehighesteminenceistobegainedstepbystep

前事不忘,后事之师Pastexperience,ifnotforgotten,isaguideforthefuture.

前人栽树,后人乘凉Onegenerationplantsthetreesinwhoseshadeanothergenerationrests.Onesowsandanotherreaps.

前怕狼,后怕虎fearthewolfinfrontandthetigerbehind/hesitateindoingsomething

强龙难压地头蛇Evenadragon(fromtheoutside)findsithardtocontrolasnakeinitsoldhaunt-Powerfuloutsiderscanhardlyaffordtoneglectlocalbullies.

晴天霹雳likeaboltfromtheblue

轻如鸿毛aslightasafeather

r

瑞雪兆丰年Atimelysnowpromisesagoodharvest.

人之初,性本善Man"

snatureatbirthisgood.

人逢喜事精神爽Joyputsheartintoaman.

人海战术huge-crowdstrategy

如履薄冰tobeonthethinice

s

世上无难事,只要肯攀登"

Wherethereisawill,thereisaway."

世外桃源afictitiouslandofpeace

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 学习计划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1