诗经《颂鲁颂駉之什閟宫》原文注释Word格式文档下载.docx
《诗经《颂鲁颂駉之什閟宫》原文注释Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《诗经《颂鲁颂駉之什閟宫》原文注释Word格式文档下载.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
莫敢不诺,鲁侯是若!
天锡公纯嘏,眉寿保鲁.
居常与许,复周公之宇.
鲁侯燕喜,令妻寿母.
宜大夫庶士,邦国是有.
既多受祉,黄发儿齿.
徂徠之松,新甫之柏.
是断是度,是寻是尺.
松桷有舄,路寝孔硕,新庙奕奕.
奚斯所作,孔曼且硕,万民是若!
閟宫》拼音
bì
ɡōnɡyǒuxù
,shí
shí
mé
imé
i.
hè
hè
jiānɡyuá
n,qí
dé
bù
huí
.
shà
nɡdì
shì
yī,wú
zāiwú
hà
mí
yuè
chí
,shì
shēnɡhò
ujì
.jià
nɡzhībǎifú
shǔjì
zhò
nɡlù
,zhí
zhì
shūmà
yǎnyǒuxià
ɡuó
,bǐmí
njià
sè
yǒujì
yǒushǔ,yǒudà
oyǒujù
tǔ,zuǎnyǔzhīxù
hò
zhīsūn,shí
wé
idà
iwɑnɡ.
jūqí
zhīyá
nɡ,shí
shǐjiǎnshānɡ.
zhì
yú
nwǔ,zuǎndà
iwɑnɡzhīxù
,
tiānzhījiè
,yú
mù
zhīyě.
wú
è
rwú
,shà
lí
nnǚ.
dūnshānɡzhīlǚ,kè
xiá
njué
ɡōnɡ.
wá
nɡyuē:
shūfù
!
jià
něryuá
nzǐ,bǐhó
uyú
lǔ.
dà
qǐěryǔ,wé
izhōushì
fǔ.
nǎimì
nɡlǔɡōnɡ,bǐhó
dōnɡ.
xīzhīshānchuān,tǔtiá
nfù
yōnɡ.
zhōuɡōnɡzhīsūn,zhuānɡɡōnɡzhīzǐ.
ló
nɡqí
ché
nɡsì
.liù
pè
iěrěr.
chūnqiūfěijiě,xiǎnɡsì
bú
tè
:
huá
nɡhuá
nɡhò
udì
,huá
nɡzǔhò
xiǎnɡyǐxīnɡxī,shì
xiǎnɡshì
yí
jià
nɡfú
jì
duō,zhōuɡōnɡhuá
nɡzǔ,yì
qí
fú
nǚ.
qiūé
rzǎichá
nɡ,xià
é
rbīhé
nɡ.
bá
imǔxīnɡɡānɡ,xīzūnjiānɡjiānɡ.
má
opá
ozì
ɡēnɡ,biāndò
udà
fá
wà
nwǔyá
nɡyá
osūnyǒuqì
bǐěrchì
rchānɡ,bǐěrshò
ué
rzānɡ.
bǎobǐdōnɡfānɡ,lǔbānɡshì
chá
bù
kuībù
bēnɡ,bú
zhè
nbù
té
sānshò
uzuò
pé
nɡ,rú
ɡānɡrú
ɡōnɡchēqiānshè
nɡ,zhūyīnɡlǜté
è
rmá
ozhò
nɡɡōnɡ.ɡōnɡtú
sānwà
n,bè
izhò
uzhūxiān.
zhēnɡtú
zēnɡzēnɡ,ró
nɡdí
yīnɡ,
jīnɡshūshì
nɡ,zé
mò
wǒɡǎnché
bǐěrchānɡé
rchì
,bǐěrshò
rfù
nɡfātá
ibè
i,shò
uxūyǔshì
rdà
,bǐěrqí
rà
nyǒuqiānsuì
,mé
ishò
uwú
yǒuhà
i!
tà
ishānyá
nyá
n,lǔbānɡsuǒzhān.
yǎnyǒuɡuīmé
nɡ,suí
huānɡdà
hǎibānɡ,huá
iyí
lá
itó
mò
lǜcó
nɡ,lǔhó
uzhīɡōnɡ!
bǎoyǒufú
yì
,suí
huānɡxú
zhá
má
nmò
jí
bǐná
nyí
,mò
ɡǎnbú
nuò
,lǔhó
ushì
ruò
tiānxīɡōnɡchú
nɡǔ,mé
ubǎolǔ.
jūchá
nɡyǔxǔ,fù
zhōuɡōnɡzhīyǔ.
lǔhó
uyà
nxǐ,lì
nɡqīshò
umǔ.
yí
dà
ifushù
,bānɡɡuó
yǒu.
jì
duōshò
uzhǐ,huá
nɡfà
rchǐ.
cú
izhīsōnɡ,xīnfǔzhībǎi.
shì
duà
nshì
dù
xú
chǐ.
sōnɡjué
yǒuxì
,lù
qǐnkǒnɡshuò
,xīnmià
oyì
xīsīsuǒzuò
,kǒnɡmà
nqiěshuò
,wà
nmí
【注释】
1、閟(必bì
)、侐(续xù
):
《郑笺》:
“閟,神也。
姜嫄神所依,故庙曰神宫。
”《毛传》:
“侐,清静也。
”
2、实实枚枚:
《毛传》:
“实实,广大也。
”《释文》:
“枚枚,《韩诗》云:
闲暇无人之貌也。
3、回:
《集传》:
“回,邪也。
4、依:
“依,犹眷顾也。
5、弥(迷mí
“弥,终也。
……终人道十月而生子,不迟晚。
6、重穋(路lù
《正义》:
“《七月·
传》曰:
后熟曰重,先熟曰穋.”
7、稙(直zhí
)稚(直zhí
“后种曰稙,先种曰稚。
8、奄有下国:
“奄有下国,封于邰(台tá
i)也。
9、秬(聚jù
“秬,黑黍也。
10、缵(纂zuǎn):
“绪,业也。
“缵,继也。
11、翦:
“剪”的异体字。
“翦,断也。
大王自豳徙居岐阳,四方之民咸往归之,于时而有王迹。
12、致天之届:
《传疏》:
“致天之届,犹云致天之罚耳。
13、虞:
《广雅o释诂二》:
“虞,欺也。
14、敦:
《通释》:
“此诗敦亦当读屯,屯,聚也。
犹《商颂》‘裒荆之旅’,裒亦聚也。
盖自聚其师旅为聚,俘虏敌之士众,亦为屯聚之也。
”(“裒荆之旅”出自《商颂·
殷武》。
)
15、叔父:
“叔父,周公也。
元子,鲁公伯禽也。
16、宇:
“宇,居也。
17、附庸:
“附庸,犹属城也,小国不能自达于天子,而附于大国也。
18、庄公之子:
“周公之孙,庄公之子,谓僖公也。
19、耳耳:
“耳耳然,至盛也。
20、忒(特tè
“忒,过差也。
21、是飨是宜:
“天亦飨之宜之。
22、尝:
“尝,秋祭名。
楅衡,施于牛角,所以止触也。
23、刚:
《集疏》:
“刚者,犅(刚gāng)之借字。
《说文》:
‘犅,特也。
牛父也。
’骍刚犹言骍牡。
24、牺尊:
“牺尊,画牛于尊腹也。
或曰,尊做牛形,凿其背以受酒也。
”《正义》:
“将将不过盛美也。
25、毛炰(跑pá
o)、胾(自zì
“毛炰,豚也。
胾,肉。
羹,大羹,鉶(形xí
ng)羹也。
26、大房:
“大房,半体之俎,足下有跗(夫fū),如堂房也。
27、保:
“保,安。
常,守也。
28、三寿:
“三寿,犹三老也。
29、縢(腾té
ng):
“朱英,矛饰也。
縢,绳也。
30、贝胄:
“贝胄,贝饰也。
以朱綅(钦qīn)缀之。
31、烝:
“烝,众也。
32、膺:
“赵注《孟子》曰:
膺,击也。
”《郑笺》:
“惩,艾也。
“惩艾皆创,故为艾也。
33、承:
“承,御也。
34、黄发台背:
“黄发台背,皆寿征也。
”《集传》引王氏曰:
“寿者相与为公用也。
35、艾:
《方言》卷四:
“艾,长老也。
东齐鲁卫之间,凡尊老谓之叟,亦谓之艾。
36、眉寿:
“眉寿,秀眉,亦寿征。
37、岩岩:
“泰山之高岩岩然。
“詹(沾zhān),至也。
38、龟:
山名,在今山东新泰县西南。
蒙:
山名,在今山东蒙阴县南。
“大东,极东也。
”《集传》:
“荒,奄也。
39、同:
“诸侯殷见天子曰同,小国会朝大国亦曰同。
40、凫(扶fú
山名,在今山东皱县西南。
绎:
山名,也作“峄(益yì
)”,在今山东皱县东南。
“宅,居也,谓徐国也。
41、貊(莫mò
《诗缉》:
“若淮夷也,南夷之蛮也,东夷之貊也,又及彼南方之夷荆楚也。
42、诺(喏nuò
“诺,应辞也。
“若,顺也。
43、纯嘏(谷gǔ):
“纯,大也。
受福曰嘏。
44、常、许:
“常、许,鲁南鄙、西鄙。
”《尔雅o释言》:
“居,据也。
45、有:
“有,犹长有也。
46、儿(尼ní
)齿:
“儿齿,齿落更生细者,亦寿征。
47、徂徠:
山名,在今山东泰安县东南。
新甫:
山名,也叫梁山,在泰山旁。
48、度(夺duó
“按度者,剫(夺duó
)之假借。
‘剫,判也。
’”《诗缉》:
“于是用八尺之寻,十寸之尺以量之。
49、桷(绝jué
方木椽。
舄(细xì
粗大貌。
“桷,榱(催cuī)也。
舄,大貌。
“路寝,正寝也。
50、奕奕(益yì
“奕奕,姣美也。
修旧曰新。
新者,姜嫄庙也。
51、奚斯:
“奚斯,公子奚斯,即鲁大夫公子鱼也。
”《文选o班固o西都赋序》:
“奚斯颂鲁。
”李善注引《韩诗o薛君章句》:
“言其新庙奕奕然盛,是诗公子奚斯所作也。
51、曼、硕:
“曼,长。
硕,大也。
万民是若,顺万民之望也。
【参考译文】
姜嫄神宫多静寂,殿高屋大人迹稀。
光明伟大姜嫄氏,品德端正无邪僻。
上帝依恋眷顾她,没有伤害无灾异。
怀孕十月不延迟,生下儿子是后稷。
天降百种大福气,黍稷成熟有早晚,豆麦种植时不一。
拥有小国本在邰,教会人民稼穑事。
既有高粱和黍子,还有香稻黑小米。
终于拥有天下地,大禹事业得承继。
后稷有个好孙子,古公亶父号太王。
住在岐山向阳地,开始准备灭殷商。
到了文王和武王,太王事业得发扬。
奉行天意灭殷纣,就在牧野摆战场。
莫怀二心莫欺诈,上帝监察在头上。
殷商队伍全俘获,能成大功世无双。
成王开口叫叔父,封立你的大儿子,使他为侯在鲁邦。
大大开拓你土疆。
辅卫周室作屏障。
成王下令给鲁公,建立侯国地在东。
赐他高山和大川,还有土田和附庸。
周公远孙鲁僖公,庄公儿子是英雄。
打着龙旗承祭祀,六条缰绳把马控。
春秋祭祀不懈怠,祭祀完备无漏洞。
上帝光明又伟大,还有后稷老祖宗。
献上牺牲*牛,神灵享受兴味浓,降你幸福有多种。
伟大先祖周公旦,也将赐你福无穷。
秋天尝祭未开场,夏天设栏把牛养。
公牛有白也有黄,牛形酒樽多漂亮。
生烤乳猪肉片汤,盛满笾豆和大房。
文舞武舞排场大,孝顺儿孙有福享。
使你兴旺又昌盛,使你长寿获吉祥。
安定东方那片土,保卫鲁国国运长。
不亏损来不崩溃,不沸腾也不震荡。
三寿和你做朋友,稳如丘陵和山岗。
鲁公兵车有千辆,绿绳缠弓红缨矛,长矛成对弓成双。
鲁公步卒有三万,红线缀贝饰盔上,大军人多势力强。
北狄西戎受打击,荆舒两国遭重创,无人敢与鲁国抗。
使你昌盛又兴旺,使你长寿又富强。
老人驼背头发黄,寿高还把重任扛。
使你昌盛又强大,使你年高又寿长。
千年万岁活下去,高寿长享无灾殃。
泰山高峻多险峰,位在鲁国国境中。
龟山蒙山都属鲁,一直延伸到远东。
还有海滨各国家,淮夷也都来朝贡。
无人胆敢不服从,功劳应归鲁僖公。
保有凫山和绎山,徐国也在控制中。
直到海滨各国家,淮夷蛮貊也相同。
还有那些南夷国,没有谁人不服从。
无人胆敢不听话,顺从鲁侯态度恭。
天赐鲁公大福气,安享高寿保鲁地。
据有常许两边邑,周公疆土复统一。
鲁侯宴饮多欢喜,家有老母贤德妻。
善待大夫众贤士,国家长保不分离。
既受天赐多福祉,返老还童长新齿。
徂徠山上长松树,新甫山上柏树长。
砍的砍来劈的劈,用寻用尺细丈量。
松木椽子直又大,建成正殿多宽敞,新修宗庙真漂亮。
奚斯作成诗一首,长篇巨制好文章,万民满意齐赞扬。