《核工记》原文及翻译.docx

上传人:b****1 文档编号:20647084 上传时间:2023-04-25 格式:DOCX 页数:12 大小:18.64KB
下载 相关 举报
《核工记》原文及翻译.docx_第1页
第1页 / 共12页
《核工记》原文及翻译.docx_第2页
第2页 / 共12页
《核工记》原文及翻译.docx_第3页
第3页 / 共12页
《核工记》原文及翻译.docx_第4页
第4页 / 共12页
《核工记》原文及翻译.docx_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

《核工记》原文及翻译.docx

《《核工记》原文及翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《核工记》原文及翻译.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

《核工记》原文及翻译.docx

《核工记》原文及翻译

《核工记》原文及翻译

《核工记》《核工记》文言文、翻译及阅读答案【《核工记》文言文】季弟获桃坠一枚,长五分许,横广四分。

全核向背皆山。

山坳插一城,雉历历可数。

城巅具层楼,楼门洞敞。

中有人,类司更卒,执桴鼓,若寒冻不胜者。

枕山麓一寺,老松隐蔽三章。

松下凿双户,可开阖。

户内一僧,侧首倾听;户虚掩,如应门;洞开,如延纳壮——左右度之无不宜。

松外东来一衲,负卷帙踉跄行,若为佛事夜归者。

对林一小陀,似闻足音仆仆前。

核侧出浮屠七级,距滩半黍。

近滩维一小舟。

篷窗短舷间,有客凭几假寐,形若渐寤然。

舟尾一小童,拥炉嘘火盖供客茗饮。

舣舟处当寺阴,高阜钟阁踞焉叩钟者貌爽爽自得,睡足徐兴乃尔。

山顶月晦半规,杂疏星数点。

下则波纹涨起,作潮来候。

取诗“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船”之句。

计人凡七:

僧四,客一,童一,卒

一。

"宫室器具凡九:

城一,楼一,招提一,浮屠一,舟一,阁一,炉灶一,钟鼓各

一。

"景凡七:

山、水、林木、滩石四,星、月、灯火

三。

"而人事如传更,报晓,候门,夜归,隐几,煎茶,统为六,各殊致殊意,且并其愁苦、寒惧、凝思诸态,俱一一肖之。

语云:

“纳须弥于芥子。

”殆谓是欤!

【字词翻译】

1、"季弟:

最小的弟弟。

古代汉语中排行:

伯(孟)、仲、叔、季。

2、"坠:

坠子,一种装饰物。

3、"许:

左右。

4、"广:

宽。

5、"向背:

正面和背面。

6、"坳(āo):

洼下的地方。

7、"雉:

(zhì):

城墙垛子。

8、历历:

分明的样子。

9、"颠:

顶端。

10、"具:

有。

11、"层楼:

高楼。

12、"洞敞:

大开。

13、"类:

像。

14、"司更:

司,管理。

打更。

15、"卒:

士兵。

16、"执:

拿。

17、"桴fú鼓:

鼓槌chuí。

18、"不胜:

受不了。

19、"枕:

临,靠近。

20、"山麓:

山脚。

21、"章:

棵。

22、"户:

门。

23、"阖:

合。

24、"应门:

应声开门。

25、"延纳:

接纳的样子。

26、"度:

揣测。

27、"宜:

合适。

28、"衲:

和尚穿的衣服,这里借代和尚。

29、"负:

背着。

30、"卷帙(zhì):

书卷,这里指佛经。

31、"踉liàng跄qiàng:

走路匆忙不稳的样子。

32、"如:

到……去;参加。

33、"佛事:

佛教的各种活动,如诵经、祈祷等。

34、"对:

并峙。

35、"陀:

小和尚。

36、"闻:

听见。

37、"仆仆:

奔走劳顿的样子。

38、"浮屠:

宝塔。

39、"半黍:

半分长。

40、"维:

系。

41、"凭几jī:

靠着茶几。

42、"假寐:

不脱衣服睡觉。

43、"渐:

快要。

44、"寤wù然:

睡醒的样子。

45、"拥:

抱着。

46、"嘘:

吹。

47、"盖:

表示推测,大概。

48、"茗:

茶。

49、"舣(yǐ)舟:

船靠岸。

50、"当:

正对。

51、"阴:

背面。

52、"阜fù:

土山。

53、"踞:

蹲。

54、"爽爽:

高明卓越的样子。

55、"徐兴:

睡足以后慢慢起身之状。

兴,起身。

56、"乃尔:

如此这般。

57、"月晦huì半规:

月亮昏暗呈半圆形。

58、"杂:

夹杂。

59、"候:

征兆。

60、"计:

统计。

61、"凡:

共。

62、"招提:

佛寺。

63、"人事:

人之所为,人的活动。

64、"各殊致殊意:

情态各不相同。

65、"并:

一并具有。

66、"肖xiào:

模仿。

67、"纳:

容纳。

【《核工记》全文翻译】我最小的弟弟得到了一枚桃核坠子,它长五分左右,横宽四分。

整个桃核正面和背面全是山。

在山的低洼处插出一座城来,城墙垛子分明,可以计算数目,城顶有高楼,楼门大开,其中有人,像是打更的更夫,拿着鼓槌打鼓,好像不能忍受这寒冷的天气一样。

靠近山脚有一座寺院,隐蔽着三棵古老的松树。

松树下面开了两扇门,可以打开和闭合。

门里面有一个和尚,侧着耳朵专心致志地听着外面的声音,门半掩着,好像是等着谁应声开门。

把门大开,好像在请谁进去的样子,以上两种情况反复揣测没有不合适的。

松树东面来了一个和尚,背着佛经匆忙地前行,好像是刚参加完佛教活动晚归的人。

对面的树林里有一个小和尚,听到了脚步声急急忙忙地上前。

桃核旁边露出七级宝塔,距离河滩有半分远。

靠近河滩系着一条小船,在篷窗短船之间,有一个船客靠着茶几在休憩,样子好像快要睡醒了。

船尾有一个小童,抱着炉在吹火,大概是烧水给客人泡茶喝吧!

船靠岸的地方正对着寺院的背面,高处的土山上有敲钟的阁楼蹲在那里。

敲钟的人神色飞扬,怡然自得,是睡足了慢慢起身才这样的啊。

山顶月亮昏暗呈半圆形,夹杂着稀疏的星星有几点。

山下面则是波纹涨起来了,显示出大潮要来的征兆。

整个桃坠的创意取自于唐朝张继的“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船”的句子。

计算整个桃坠,总共有七个人:

分别是四个和尚,一个船客,一个小童,一个士兵。

宫殿房屋器物用具共有九个:

分别是:

一座城,一座楼,一座寺院,一个宝塔,一条小舟,一个阁楼,一个炉灶,钟和鼓各一个。

景致共有七处,分别是:

山、水、林木、四块河滩石头,星星、月亮、三盏灯火。

而人的活动例如传递更次,报知天亮,候门等人,夜晚归来,靠着茶几,烧制茶水,总共有六样,各自神情态度都不相同,并且具有其愁眉苦脸、畏惧严寒、凝聚神思各种神态,都一一模仿得很像。

佛语说:

“容纳高山于芥菜子,”大概说的就是这吧!

——————————————

附:

《核工记》文言文阅读答案季弟获桃坠一枚,长五分许,横广四分。

全核向背皆山。

山坳插一城,雉历历可数。

城巅具层楼,楼门洞敞。

中有人,类司更卒,执桴鼓,若寒冻不胜者。

枕山麓一寺,老松隐蔽三章。

松下凿双户,可开阖。

户内一僧,侧首倾听;户虚掩,如应门;洞开,如延纳状——左右度之无不宜。

松外东来一衲,负卷帙踉跄行,若为佛事夜归者。

对林一小陀,似闻足音仆仆前。

核侧出浮屠七级,距滩半黍。

近滩维一小舟。

篷窗短舷间,有客凭几假寐,形若渐寤然。

舟尾一小童,拥炉嘘火盖供客茗饮。

舣舟处当寺阴,高阜钟阁踞焉。

叩钟者貌爽爽自得,睡足馀兴乃尔。

山顶月晦半规,杂疏星数点。

下则波纹涨起,作潮来候。

取诗“,”之句。

计人凡七:

僧四,客一,童一,卒

一。

"宫室器具凡九:

城一,楼一,招提一,浮屠一,舟一,阁一,炉灶一,钟鼓各

一。

"

景凡七:

山、水、林木、滩石四,星、月、灯火

三。

"而人事如传更,报晓,候门,夜归,隐几,煎茶,统为六,各殊致殊意,且并其愁苦、寒惧、凝思诸态,俱一一肖之。

语云:

“纳须弥于芥子。

”殆谓是欤!

补充注释

(1)雉(zhì):

城墙垛子。

(2)司更卒:

更夫。

司,管理。

(3)桴(fú):

鼓槌。

(4)章:

棵。

(5)应门:

应声开门。

(6)延纳:

邀请(人)进门。

(7)浮屠:

宝塔。

(8)舣:

拢船靠岸。

(9)招提:

寺。

本义是四方,僧为四方僧,住处为招提僧坊。

(10)须弥:

佛经里的高山。

1.词语解释(2分)

(1)长五分许()

(2)山坳插一城,雉历历可数。

()

(3)近滩维一小舟。

()

(4)殆谓是欤!

()

2.句子翻译(2分)

(1)中有人,类司更卒,执桴鼓,若寒冻不胜者。

(2)篷窗短舷间,有客凭几假寐,形若渐寤然。

3.《核工记》文章理解(4分)

(1)这篇文章所记桃核工艺品的微雕世界是一首七言唐诗的意境的再现,你知道是哪一首诗吗?

请在横线上填写诗句、作者以及诗歌题目。

取诗“,”之句。

《》(2分)

(2)计人凡七:

四,一,一,

一。

"

(填写人物身份)(2分)

4.问题探究(4分)

(1)本文描写在一个桃核上雕刻的人物风景,说明顺序井然,杂而不乱,条理清晰,主体部分是按照由至、由至、由中心至边缘的空间顺序说明的。

(2分)

(2)文章开头交代“季弟获桃坠一枚,长五分许,横广四分。

”有什么作用?

(2分)

5.、比较阅读(2分)

《核工记》与《核舟记》相比较有什么相似之处与不同之处?

答出任意两点即可(2分)

相似之处:

不同之处:

答案:

1."

(1)左右

(2)清楚、分明

(3)用绳栓着

(4)恐怕,大概

2."

(1)其中有人,像是打更的更夫,拿着鼓槌打鼓,好像不能忍受这寒冷的天气一样。

(2)在篷窗短船之间,有一个船客靠着茶几在休憩,样子好像快要睡醒了。

3."

(1)姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。

张继《枫桥夜泊》

(2)僧、客、童、卒

4."

(1)由上至下,由内及外。

(2)、桃坠形体之小与雕刻人、物、景、人事之多形成强烈对比,突出“奇巧”。

桃坠“长五分许,横广四分”说明桃坠体积之小,显示了桃坠工艺品的精巧。

结尾“计人凡七:

僧四,客一,童一……隐几,煎茶,统为

六。

"”众多人、物、景、人事都是雕刻在“长五分许,横广四分”的桃坠上,这种对比充分说明了桃坠的巧夺天工。

5."相似处:

(1)皆以物为说明对象,又兼有人事;

(2)都采用了“总—分—总”的结构模式;

(3)主体部分采用空间顺序介绍雕刻品,先整体后局部;

(4)两文都有观察细致、说明生动的特点;

(5)在客观描述中不乏作者丰富的想像。

不同处:

说明对象有别:

一为核舟,突出“苏轼泛舟赤壁”的主题;一为桃坠,突出“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船”的意境。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 成人教育 > 自考

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1