高考一轮江苏语文 考点综合练2 文言文阅读议论性散文Word格式.docx
《高考一轮江苏语文 考点综合练2 文言文阅读议论性散文Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高考一轮江苏语文 考点综合练2 文言文阅读议论性散文Word格式.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
自汉以来,道术不出于孔氏,而乱天下者多矣。
晋以老庄亡,梁以佛亡,莫或正之。
五百余年而后得韩愈,学者以愈配孟子,盖庶几焉。
愈之后二百有余年,而后得欧阳子,其学推韩愈、孟子以达于孔氏。
著礼乐仁义之实,以合于大道,其言简而明,信而通,引物连类,折之于至理,以服人心。
故天下翕然师尊之。
自欧阳子之存,世之不说者,哗而攻之,能折困其身,而不能屈其言,士无贤不肖,不谋而同曰:
“欧阳子,今之韩愈也。
”
宋兴七十余年,民不知其兵,富而教之。
至天圣、景祐极矣,而斯文终有愧于古,士亦因陋守旧,论卑而气弱。
自欧阳子出,天下争自濯磨,以通经学古为高;
以救时行道为贤;
以犯颜纳谏为忠。
长育成就,至嘉祐末,号称多士,欧阳子之功为多。
呜呼!
此岂人力也哉?
非天其孰能使之?
欧阳子没,十有余年,士始为新学,以佛老之似,乱周孔之真,识者忧之。
赖天子明圣,诏修取士法。
风厉学者,专治孔氏,黜异端,然后风俗一变。
考论师友渊源所自,复知诵习欧阳子之书。
予得其诗文,七百六十六篇于其子棐(fěi),乃次而论之曰:
“欧阳子论大道似韩愈,论事似陆贽,记事似司马迁,诗赋似李白。
此非余言也,天下之言也。
”欧阳子讳修,字永叔。
既老,自谓六一居士云。
元祐六年六月十五日叙。
(选自《宋文精选》)
1.对下列句中加点词的解释,不正确的一项是( )
A.而士以是罔其上 罔:
欺骗
B.予以是知邪说之移人移:
改变
C.士无贤不肖无:
没有
D.乃次而论之曰次:
按照顺序编辑
C [C项,无:
不论。
]
2.下列“而”字的用法与其他三项不同的一项是( )
A.孟子之言行,而杨墨之道废
B.天下以为是固然而不知其功
C.而世无大人先生如孔子、孟子者
D.能折困其身,而不能屈其言
A [A项,表顺承。
其他三项均表转折。
3.把文中画线的句子翻译成现代汉语。
(1)学者以愈配孟子,盖庶几焉。
译文:
(2)风厉学者,专治孔氏,黜异端,然后风俗一变。
【答案】
(1)求学的人认为韩愈比得上孟子,大概差不多。
(2)劝谕鼓励求学的人专门研究儒学,排斥异端邪说,这样做了以后社会风俗彻底改变。
4.概述欧阳修在文学创作方面取得的巨大成就。
【答案】 ①继承并发扬了前人的优良文学传统。
(答“欧阳修阐释儒道像韩愈,谈论事情像陆贽,记叙事件像司马迁,所作诗、赋像李白”也可)
②影响并改变了宋代士人的文风。
(答“自欧阳修‘出世’,天下学士涤荡了旧习俗,以懂经术学古文为崇高,以救时弊行正道为贤能,以敢直言上谏为尽忠”也可)
【参考译文】
有些话大但并不虚夸,通达事理的人相信它,众人怀疑它。
孔子说:
“上天要是毁掉周礼,后死者(我)便不能掌握它了。
”孟子说:
“大禹治理洪水,孔子写作《春秋》,我抵制杨朱、墨翟的学说。
”大概是拿这些(文章)来与大禹相媲美。
文章的得失,与上天有什么相干?
大禹的功绩与天地一般大。
孔子、孟子凭借空洞的言辞来与大禹相媲美,不也太夸大了吗?
自从《春秋》写出来,乱臣贼子就惧怕了;
孟子的学说实行以后,杨朱、墨翟的主张就废弃了。
天下人认为这些事情原本就是这样,却不知道是他们的功劳。
孟子死了以后,出现了申不害、商鞅、韩非的学说,他们违背正道(孔孟之道)而追逐利益,残害百姓来取得君主的好感,他们的学说特别浅薄。
而士人却拿它们来欺骗国君,国君也庆幸侥幸得来的一切成功,风吹草伏似的听从他们的话。
而世上却没有孔子、孟子那样的大人先生,推究他们学说的来龙去脉,权衡他们学说的祸福轻重,匡正他们学说的惑乱之处,所以他们的学说就流行了。
秦因此丢掉了天下,欺凌残杀人民以致酿成陈胜、吴广、刘邦、项羽那样的祸殃,死去的人占十分之八九,天下一片萧条。
洪水的灾害也不会(凄惨)到这个地步啊。
当秦尚未得志的时候,假如再出现一个孟子这样的人,那么,申不害、韩非讲空话,作用于他们的思想,就会危害他们的事业;
作用于他们的事业,就会危害他们的国政,一定不至于发展到如此严重的地步。
假如杨朱、墨翟在天下得势,他们的危害难道比申不害、韩非小吗?
由此说来,即使认为孟子与大禹相媲美也是可以的。
太史公说:
“您谈黄帝、老聃的学说,贾谊、晁错明晓申不害、韩非的主张。
”晁错不值得称道,而贾谊也这样做。
我因此知道邪说能够改变人,即使是豪杰之士也有不可避免的时候,何况是普通人呢?
从汉代以来,治国的方法不是从儒学那里来的,因而扰乱天下的人很多。
晋因为崇尚老聃、庄周的学说而亡国,梁也因为信佛而亡国,没有谁去匡正它们。
五百年以后出现了韩愈,求学的人认为韩愈比得上孟子,大概差不多。
韩愈以后的二百多年又出现了欧阳修,他的学说推崇韩愈、孟子的主张一直到孔子。
阐明礼乐仁义的实质,与儒家的学说相符合,他的文章语言简练而明白,诚信而畅达,引譬取喻,旁征博引,近于真理,使人心折服。
所以天下人一致像尊敬老师那样尊敬他。
自从有了欧阳修,世上一些不喜欢他的人,起哄攻击他,能使他这个人受挫折困辱,但不能使他的学说被埋没而得不到伸张,无论有才能还是没有才能的士人都不谋而合地说:
“欧阳修,就是今天的韩愈。
宋朝兴盛七十多年来,百姓不知道战争,拿(追求)富贵来教育他们。
(这种情况)到天圣、景祐时期发展到了极点,这时的文章终究有愧于古人(的文章),士人也沿袭不合理的老一套,论述卑微,没有气势。
自从欧阳修出现以后,天下的士人争相洗刷砥砺自己,以精通经学学习古文为崇高,以挽救时弊推行正道为贤能,以犯颜直谏让皇帝采纳己见为尽忠。
培养造就人才,到嘉祐末年,号称人才济济,欧阳修的功劳是很多的。
唉!
这难道是人的力量吗?
除了天谁又能使它这样呢?
欧阳修死了,十多年后,士人开始研究新的学说,拿与佛老相似的学说,扰乱周公、孔子的真理,有见识的人为此感到忧虑。
仰仗着皇帝的圣明,下诏修改选拔人才的办法。
劝谕鼓励求学的人专门研究儒学,排斥异端邪说,这样做了以后社会风俗彻底改变。
考究推论师友们才德的渊源来自哪里,才知道诵读学习欧阳修的书。
我从他儿子欧阳棐那里得到了他的诗文七百六十六篇,就按顺序编辑起来并评论说:
“欧阳修阐释儒道像韩愈,谈论事情像陆贽,记叙事件像司马迁,所作诗、赋像李白。
这不是我的话,是天下人的话。
”欧阳子名修,字永叔。
年老以后,自称六一居士。
二、阅读下面的文言文,完成5~8题。
【导学号:
54012087】
新刊欧阳文忠公全集序
[明]钱溥
欧阳文忠公,庐陵人也。
庐陵旧有公全集本,既而收上内府,而天下遂不复得是全集久矣。
海虞程君宗,广求之而得于胡文穆公家,盖内出本也。
亟命工翻刻于郡横。
适予使交南至庐陵,其郡博郑钢,首进而请曰:
“使庐陵文献足征而使天下复有是集者,太守功也。
愿一言序其首。
”予峻拒之弗获,至舟不能行,乃抚然有间曰:
“士非文章之难也,而以文章救世为难。
”荀、韩、黄老之术起,斯道遂亡于秦。
幸而韩愈氏出,慨然以斯道为己任,其文章足以革弊而拯弱。
尝曰“轲之死,不得其传焉”,则亦隐然自任其传矣。
后又变而为五季衰陋之习,虽宋兴七十有余年,而学者亦未易遽复于古。
一旦欧阳子出,以文章道德为宗师。
若范仲淹之贬于饶也,一时名士目为党人。
公在谏院,为《朋党论》以献,群言遂息,不然,党锢之祸成矣。
嘉祐学者争尚怪僻为奇,文体大坏,公知贡举,黜险怪而录雅正。
士初喧然腾谤,其后不五六年,文格遂变而复古,不然弊将若何而止哉?
世所谓文章必以救世为难也。
虽然,当是之时,倡而和者,韩有柳宗元,欧阳有苏氏父子,其他李翱、张籍之流,曾巩、尹洙之辈,声振而气从,金舂而玉应,文非不美也,而较其救世之功,则若列星之有五行,众山之于五岳,其功化发育呈露,盖自有不侔者。
宜其崛起于千百载之前,而并耀于千百载之后,而渺焉未有能继之者,匹夫而为百世师,一言而为天下法,盖唯有二公焉。
是集之行,程君嘉惠后学亦至矣。
使善学者诵其文而知能以身任国家安危之计,其用舍为世所重轻,进不知富贵为乐,而退不忘天下以为心,然后为无愧也,夫岂徒以文体变其所习而已。
后学云间钱溥,谨书于螺川驿。
(选自《欧阳文忠公集·
附录》,有删节)
5.对下列加点词的解释,不正确的一项是( )
A.亟命工翻刻于郡横亟:
赶快
B.予峻拒之弗获峻:
严肃
C.嘉祐学者争尚怪僻为奇尚:
崇尚
D.程君嘉惠后学亦至矣惠:
聪明
D [本题考查理解常见文言实词在文中的含义的能力。
D项,惠:
给……恩惠。
6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )
A.原来刊印的欧阳修全集本被内府收藏,天下好久没有欧阳修全集流传,于是海虞人程宗广泛寻求欧阳修全集,最终在胡文穆家发现内府本。
B.钱溥在赴交南的行程中收到庐陵郡博郑钢赠送的欧阳修全集刻本,郑钢请他为欧阳修全集的刻本写序,他拒绝了这个请求,但没有能够成功。
C.韩愈、欧阳修倡导文学革命都得到众多有识之士的响应,但这些有识之士的文章不够精美,救世的功效也不能与韩愈、欧阳修相提并论。
D.钱溥认为读欧阳修的文章可以让人增强以天下为己任的意识,肯定了欧阳修作品的思想价值,也肯定了程宗重刻欧阳修全集的社会影响。
C [本题考查归纳内容要点的能力。
“这些有识之士的文章不够精美”错误。
原文是“文非不美也”。
7.把文中画线的句子翻译成现代汉语。
(1)幸而韩愈氏出,慨然以斯道为己任,其文章足以革弊而拯弱。
(2)而退不忘天下以为心,然后为无愧也,夫岂徒以文体变其所习而已。
【答案】
(1)幸亏有韩愈出现,(韩愈)慷慨激昂地把恢复这种道统作为自己的重任,他的文章足够用来去除弊端,拯救衰颓的文风。
(关键词:
“慨然”“斯道”“拯弱”)
(2)(他们)退隐却不忘天下安危,并把它作为心中挂念的事,这以后才不感到愧疚,难道只是用作品的体裁、风格改变那些所习惯的(风气)罢了?
“退”“徒”“习”)
8.结合文章第一段内容,简要概括欧阳修文学复古主张的意义。
【解析】 本题考查归纳内容要点,概括中心意思的能力。
“结合文章第一段内容”已经指出了答题区间为第一段,只要找出与试题相关的关键语句,再把关键语句转化为自己的话即可。
从“不然,党锢之祸成矣”可以归纳出欧阳修的文学主张避免了党锢之祸;
从“文格遂变而复古,不然弊将若何而止哉?
”可以归纳出扭转了当时的文风。
【答案】 ①避免了党锢之祸;
②扭转了当时的文风。
(意思对即可)
【参考译文】
欧阳文忠公,是庐陵人。
庐陵过去有先生的全集本,不久被内府收藏,于是天下很久没有再得到这本全集了。
海虞的程宗先生,广泛寻求它,在胡文穆先生家里得到了,大概是出自内府的版本。
他赶快命令工匠在郡中的学舍翻刻。
适逢我出使交南到了庐陵郡,庐陵郡博郑钢首先将刻本赠送给我并请求说:
“让庐陵郡的文献得到足够的证明,从而使得天下再次有了这本文集,是太守的功劳。
请求您写一些话作为序言放在开头。
”我严肃地拒绝但没有成功,以至于不让我的船出行,于是我茫然自失地站了一会儿说:
“读书人写文章不是难事,而用文章来救世是难事。
”荀子、韩非子、黄老之学兴起,这种道统在秦国就消亡了。
幸亏有韩愈出现,(韩愈)慷慨激昂地把恢复这种道统作为自己的重任,他的文章足够用来去除弊端,拯救衰颓的文风。
韩愈曾经说“孟子死了,这种道统不得流传了”,这也就隐约承认自己担当起了道统流传的重任。
后来又演变成了唐五代衰弱浅薄的风气,虽然宋朝兴盛了七十多年,但是做学问的人也没能轻易迅速复兴古代道统。
忽然有一天欧阳修出现了,他把学识学问和思想品德作为尊崇敬仰的对象。
至于范仲淹被贬谪到饶州,一时之间名士们被看成是他的朋党。
当时欧阳先生在谏院,写了《朋党论》呈给朝廷,于是众人的言论就平息了,不这样的话,党锢之祸就形成了。
嘉祐年间求学的人争着以崇尚怪异邪僻为奇特,作品的体裁、风格大大变坏了,先生担任向君王举荐人才的职务,摈弃险怪的文章而录用雅正的文章。
读书人起初喧闹、沸腾着毁谤,之后不到五六年,文章的风格就变化并复兴古代的道统,不这样的话,弊端将到怎样的地步才停止啊!
这就是世人所说的文章一定以救世为难事啊!
虽然这样,在当时,他们倡议后都有应和的人,韩愈这边有柳宗元,欧阳修这边有苏氏父子,其他的像李翱、张籍这些人,曾巩、尹洙这些人,他们的文章声势很大而气韵和谐,如钟撞击发声,磬随之响应,文章不是不精美,然而比较他们与前者的救世的功劳,就好比是恒星里面有五行,一般的山之于五岳,他们的功业与教化萌发显露,自然是不相等的。
应该是韩愈、欧阳修在千百年之前崛起,在千百年之后一起闪耀,而后人看不清楚没有能够继承他们,平常的人却成为百代之师,一句话却成为天下人的规范,大概只有这两位先生了。
这本全集发行,是程先生给后辈的学者的最大恩惠。
假如善于学习的人诵读欧阳修的文章,知道能够凭借自身担当国家安危的谋划,他们的任用或是弃置不被世人所重视,做官不知道富贵的快乐,(他们)退隐却不忘天下安危,并把它作为心中挂念的事,这以后才不感到愧疚,难道只是用作品的体裁、风格改变那些所习惯的(风气)罢了?
后辈学者松江府钱溥,在螺川驿敬书。
三、阅读下面的文言文,完成9~12题。
54012088】
谢曾子开①书
秦 观
史院学士阁下,某不肖,窃伏下风之日久矣,顾受性鄙陋,又学习迂阔,凡所辛苦而仅有之者,率不与世合。
以故分甘委弃,不敢辄款于缙绅之门。
比者,不意阁下于游从之间得其鄙文而数称之。
士大夫闻者莫不窃疑私怪,以为故尝服役于左右,而某未尝望阁下之屦舄也。
窃观今之士子,峨冠大带求试于有司殆五六千人,学宫儒馆以教育自任者无虑百数。
其因缘亲故以为介绍,谈说道真以为贽献。
善词令以干谒者,俯理色以叩阍人,冒污忍耻,侥幸人之知己者,迹相仍、袂相属也。
然而得善遇者十无五六,与之进而教诲者十无二三。
至于许之国士之风,借之以齿牙余论者,盖百无一二焉。
其售愈急,其价愈轻,亦势之然也。
某与阁下非有父兄之契、姻党乡县之旧,介绍不先,贽纳不前,谒者未尝知名,阍者莫识其面;
而阁下徒见其骫骳②之文以为可教,因曲推而过与之。
传曰:
“鸣声相应,仇偶相从,人由意合,物以类同。
”呜呼,阁下之知某,某之受知于阁下,可谓无愧乎今之人矣。
前日尝一进谒于执事,属迫东下,不获继见,以尽所欲言。
旋触闻罢,遂无入都之期,燕居闲处,独念无以谢盛意之万一。
辄因西行之便,略陈固陋,并近所为诗、赋、文、记合七篇,献诸下执事。
伏惟既推借之于其始,宜成就之于其终,数灌溉以茂其本根,消垢翳以发其光明,不间疏贱而教之以书,使晚节末路获列于士君子之林。
则某与阁下非特无愧于今之人,又将无愧于古之人矣。
古语有云:
“烹牛而不盐,败所为也。
”此言虽小,可以喻大。
惟阁下裁之。
【注】 ①曾子开:
名肇,曾巩的弟弟,当时任国史院编修,故文中称史院学士。
②骫骳(wěibè
i):
风格卑下。
9.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是( )
A.不敢辄款于缙绅之门 款:
敲打,叩
B.迹相仍、袂相属也属:
聚集
C.介绍不先,贽纳不前贽:
拜见长辈所送的礼物
D.消垢翳以发其光明翳:
遮蔽物
B [本题考查理解常见文言实词在文中的含义的能力。
B项,“迹相仍、袂相属”属于对举句式,前句中的“仍”是动词,沿袭,相继;
后面的“属”也应是动词,是“相继,连接”的意思。
要结合上下文及句式的特点来推测实词的含义。
10.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )
A.曾肇在交游的朋友中得到秦观的文章,并且多次称赞,以至于引起了士大夫的怀疑,有人误认为秦观曾经和曾肇之间有过交往。
B.秦观批评当时大量读书人汲汲于富贵,千方百计以求仕进,结果适得其反的行为,意在突出自己的不同流俗、自守清高。
C.在写这封信之前,秦观曾经拜见过曾肇,但因过于仓促,未能畅所欲言,不久就离开京城,短期内没有机会再次入京。
D.“烹牛而不盐,败所为也”的意思是牛肉煮熟了却不放盐,是变味变质的原因。
这话说的虽是个小事情,但可以比喻大道理。
B [本题考查归纳内容要点的能力。
B项的分析与概括偏离了作者的本意,未理解作者的情怀及意向。
本文意在强调在自己不曾登门拜访的情况下,得到曾肇的称赞,自己非常感激。
11.把文中画线的句子翻译成现代汉语。
(1)不意阁下于游从之间得其鄙文而数称之。
(2)善词令以干谒者,俯理色以叩阍人。
(3)燕居闲处,独念无以谢盛意之万一。
【答案】
(1)不料您在交游的人中间见到那些拙作并且多次称赞它们。
“游从之间”“其鄙文”“数称之”)
(2)用好言好语来求负责接待宾客的人,不顾义理和脸面来拜见守门人。
“谒者”“理色”“阍人”)
(3)(我)闲居无事,唯独想到没有东西来答谢您深厚情谊的万分之一。
“燕居闲处”)
12.请简要概括作者写这封书信的用意。
【解析】本题考查归纳内容要点的能力。
文章的前半部分表现了作者的谦卑和感激之情,后面才委婉地表明自己的真实意图是虚心请教,以求进步。
考生应该熟知古代文人表情达意的含蓄与蕴藉。
【答案】 ①感谢曾子开对自己的知遇之恩;
②请求曾子开指点自己的文章,以取得进步。
史院学士,我没有才能,私自处于下位已经很长时间了,考虑到(我)生性粗俗浅薄,加之学习(的知识)迂腐又不切实际,大凡刻苦学习而仅得的一些知识,大概都不符合世事。
因此,(我)理应被当世抛弃,不敢随便登门拜访达官贵人。
近来,不料您在交游的人中间见到那些拙作并且多次称赞它们。
听到这件事的士大夫都私下怀疑,暗自称怪,认为(我)以前曾经在您手下做过事情,但是我却一次也没有见过您呀。
(我)私下里看当今的读书人,穿着礼服在官员那里求被任用的大概有五六千人,在学校和文化机构,把教育当成自己职责的人大概也有几百。
他们通过姻亲、好友(等关系)作为介绍,把议论道德学问的真义来当作献赠的礼物。
用好言好语来求负责接待宾客的人,不顾义理和脸面来拜见守门人,忍受着侮辱羞耻,(祈求)运气好遇到能知遇自己的人,足迹不断,衣袖相连。
然而得到善待的人十个当中不及五六个,能够被推荐进而得到指导的十个当中没有二三个。
至于被称赞有“国士之风”,得到不费力的表扬的(来访者),大概一百个中没有一两个。
他们兜售(自己的才能)越急切,身价就越低,也是形势导致了这样的结果。
我和您没有父兄意气相投的关系,没有姻亲同县同乡的旧情,没有人提前在中间引荐,也不是进献礼物在先,传递信息的人不知道我的姓名,守门的人也不认识我。
而您只是看到我的风格卑下的文章就认为(我)可以(值得)教导,于是多方面推荐并给予过分的赞美。
书传中说:
“鸣声相互呼应,意气相投的伙伴相互随行,人由于精神相同而投合,物品因为属于同一类而在一起。
”唉,您赏识我,我被您赏识,可以称得上无愧于当今的人了。
前不久(我)曾经拜见过您一次,恰好被迫东下,没有来得及再次相见,来说完我想说的话。
不久(之后)遭遇落第之事,于是没有入都的时间,(我)闲居无事,唯独想到没有东西来答谢您深厚情谊的万分之一。
于是,趁着(有人)西行的便利,简略陈述浅陋(的意见),并附上最近所写的诗、赋、文、记一共七篇,献给您。
俯伏思量,您既然在开始的时候推许引荐我,应该会自始至终成全我,不断浇灌使我的基础更深厚,除去(我的)污垢和遮蔽来开启我的光明;
不觉得关系疏远和(我)地位低下,而用书信的形式指教我,使我在穷途末路之际可以加入到有德行有学问的人的行列。
那么,我和您不仅无愧于当世之人,而且将无愧于古人了。
古语说得好:
“煮(熟)了牛肉,却不放盐,是变味变质的原因。
”这话虽然说的是小事物,却可以比喻大事。
请您衡量裁断。