Made in China how to break the siegeWord文档下载推荐.docx

上传人:b****5 文档编号:19453867 上传时间:2023-01-06 格式:DOCX 页数:8 大小:27.76KB
下载 相关 举报
Made in China how to break the siegeWord文档下载推荐.docx_第1页
第1页 / 共8页
Made in China how to break the siegeWord文档下载推荐.docx_第2页
第2页 / 共8页
Made in China how to break the siegeWord文档下载推荐.docx_第3页
第3页 / 共8页
Made in China how to break the siegeWord文档下载推荐.docx_第4页
第4页 / 共8页
Made in China how to break the siegeWord文档下载推荐.docx_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

Made in China how to break the siegeWord文档下载推荐.docx

《Made in China how to break the siegeWord文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Made in China how to break the siegeWord文档下载推荐.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

Made in China how to break the siegeWord文档下载推荐.docx

notonlythenumberofcasesinvolvingtradeprotection,hugesums,andcomeinallformsoftradeprotectioninforeigncountries,thepattern-changing.China'

smanufacturingindustryaswellasthetraditional"

twoagainsttwo"

outsideshocks,alsofacedinsomecountriestoimprovegreentechnologybarriers,importduties,currencydevaluation,hinderingthetradeoftransnationalinvestmentandaseriesofinitiatives.Noexaggerationtosay,Chinaisintheforefrontofglobaltradeprotectionism,isgrim.

一、贸易保护主义有恃无恐

First,thetradeprotectionismhasnothingtofear

为了应对本国国内的金融危机,一些国家实施的保护措施已经无所顾忌,对中国的产品设置了更为严格的屏障,并表现出如下的一些特征。

Inresponsetothefinancialcrisisinthecountry,implementationofprotectionmeasureshavebeenirresponsiblyinsomecountries,barrierstoChina'

sproductshavesetmorerigorous,andshowsomeofthefeaturesareasfollows.

1.贸易保护呈多发态势,涉案金额大幅上升。

据商务部公平贸易局的统计数据显示,2009年1-8月,共有17个国家(地区)对中国发起79起贸易救济调查,其中,反倾销50起、反补贴9起、保障措施13起、特保7起,涉案总金额约100.35亿美元,同比分别增长16.2%和121.2%。

Tradeprotectionwasproneposture,andalargeincreaseinthemoneyinvolved.AccordingtotheFairTradeBureauoftheMinistryofCommercestatisticsshowthatfromJanuarytoAugust2009,17countries(regions)ofChinalaunched79tradecureinvestigations,ofwhich50casesofantidumping,countervailingninesafeguards13specialprotectionfromthetotalamountinvolvedisabout$10.035billion,anincreaseof16.2%and121.2%respectively.美国、欧盟、土尔其、印度、巴西、澳大利亚、俄罗斯、阿根廷、巴基斯坦、墨西哥等对我国各类产品发起的贸易保护措施更是呈围剿之势,仅6月23日一天,在中国连遭三起贸易摩擦。

贸易保护的案件不仅数量多,而且金额越来越大,2009年4月以来,美国对中国乘用车和轻型货车轮胎启动特保调查、对油井管产品发起“双反”调查,涉案金额分别高达17亿美元和26亿美元之巨。

TheUnitedStates,theEuropeanUnion,Turkey,India,Brazil,Australia,Russia,Argentina,Pakistan,MexicoandothertradeprotectionmeasuresstartedbyChinaofvariousproductsiswasatendencyofthesiege,June23,oneday,shehadalotinChinathreecasesoftradefriction.Casesnotonlythenumberoftradeprotection,andtheamountisincreasing,sinceApril2009,theU.S.specialsafeguardinvestigationlaunchedChina'

spassengercarandlighttrucktires,"

doublereverse"

investigationofOCTGproductslaunched,involvingrespectivelyupto$1.7billionand$2.6billiongiant.

2.“特殊保障调查”将会成为频频使用的杀手锏。

2009年9月11日,美国总统奥巴马批准对从中国进口的小轿车和轻型卡车轮胎采取特保限制措施,实施为期三年的惩罚性关税,率先对“中国制造”使出了新的杀手锏。

Specialsafeguardinvestigations"

wouldbecomeafrequentuseofmaces.September11,2009,UnitedStatesPresidentBarackObama'

sapprovaltoimportcarandlighttrucktiresfromChinatoadoptsafeguardmeasures,tocarryoutpunitivetariffsforthreeyears,firston"

hasemployedanewmurderer.“特殊保障调查”是中国入世时签订的条款,具有歧视性,主要内容是中国产品在出口有关WTO成员国时,如果数量增加幅度过大,以至于对这些成员国的相关产业造成“严重损害”或构成“严重损害威胁”时,那么这些成员国可单独针对中国产品采取保障措施,如通过增加关税、实施非关税措施(如数量限制)或两者并用来限制从中国进口。

Specialsafeguardinvestigation"

China'

saccessiontotheWTOsignedthetermsdiscriminatingnature,themaincontentsofChineseproductsintheexport-relatedmemberoftheWTO,iftheincreaseinthenumberofextenttoolargetocause"

seriousdamagetotherelatedindustriesofthememberstates"

ora"

seriousthreatofinjury,thenthememberStatesindividuallyagainstChineseproductstotakesecuritymeasures,suchasbyincreasingthetariffs,tocarryoutnotariffmeasures(suchasthenumberofconstraints),orboth,andusedtolimitimportsfromChina.在这场应对金融危机的贸易保护战中,美国率先启动特保措施,开了一个恶劣的先例。

其他一些国家有可能仿效美国利用这一杀伤性较强的武器对中国出口产品的大举围歼。

Tradeprotectionwarinthisresponsetothefinancialcrisis,theUnitedStatesthefirsttostartaspecialprotectivemeasure,andopenedabadprecedent.Someothercountriesmayfollowtheexampleoflarge-scalesurroundanddestroytheUnitedStatestousetheweaponsofdestructionstrongChineseexports.

3.反补贴调查呈现出快速蔓延趋势。

反补贴是指一国政府或者任何公共机构向本国的生产者或者出口经营者提供资金或财政优惠措施,包括现金补贴等政策优惠待遇,使其产品在国际市场上比未享受补贴的同类产品处于更加有利的竞争地位。

近年来,全球范围内的反补贴调查立案数量呈下降态势,但针对中国的反补贴调查却呈上升趋势。

(3)Thecountervailingdutyinvestigationsshowingarapidspread.TheCountervailingisagovernmentoranypublicbodytodomesticproducersortheexportoperatorstoprovidefundsorfinancialconcessions,includingcashsubsidiesandotherpoliciesofpreferentialtreatment,andtheirproductsininternationalmarketsthansimilarproductsinthenosubsidizedmorefavorablecompetitiveposition.Inrecentyears,theworldwideantsubsidyinvestigations'

thenumberofdownwardtrend,buttheantsubsidyinvestigationsagainstChinesewasanupwardtrend.2007年美国和加拿大共对中国发起8起调查,占全球发起反补贴调查的73%,中国成为被发起反补贴调查最多的国家;

2008年,遭遇11起反倾销调查;

2009年前9个月已经有10起。

从国别上看,反补贴调查已由发达国家向发展中国家蔓延。

如澳大利亚对华反补贴调查申请书指控的项目绝大部分来自于美国铜版纸案,并且将上游供应商也列入调查范围。

In2007,theUnitedStatesandCanada,Chinalaunchedeightinvestigations,accountingfor73%ofthegloballaunchoftheantisubsidyinvestigations,Chinastartedantisubsidyinvestigations;

In2008,faced11casesofantidumpinginvestigations;

thefirstninemonthsof2009hasbeenthereare10cases.Countrybelief,thespreadofcountervailinginvestigationshasdevelopedtodevelopingcountries.SuchasmostofAustralia'

santisubsidyinvestigationsinChinaapplicationassertedprojectfromtheU.S.coatedpapercase,andupstreamsuppliersalsoincludedinthescopeoftheinvestigation.南非对华反补贴申请书指控的项目绝大部分来自于加拿大铜制管件案。

印度已在前不久对我发起了反补贴立案调查,欧盟、墨西哥、阿根廷、巴西等国也在酝酿之中,反补贴调查呈现出快速蔓延趋势。

MostofSouthAfrica,ChinacountervailingapplicationassertedprojectfromthecaseofcopperpipefittingsinCanada.Indiahasrecentlylaunchedmecountervailinginvestigation,theEuropeanUnion,Mexico,Argentina,Brazilandothercountriesarealsobrewing,antisubsidyinvestigationsshowingarapidspread.

4.各种贸易保护措施往往叠加使用。

金融危机以来,各国贸易保护的另一个特点是其设置的技术性壁垒花样多并出现向新的领域发展的趋势,各种贸易保护措施在同一次调查中往往叠加使用。

Varioustradeprotectionmeasuresoftensuperimposedtouse.Sincethefinancialcrisis,anotherfeatureofthenationaltradeprotectionisasetoftechnicalbarrierstricksandmoreandtoemergethetrendtodevelopnewareas,varioustradeprotectionmeasuresoftensuperimposedinthesamesurvey.比如:

针对一个商品同时发起反倾销和特保调查。

尤其要引起注意的是,由加拿大首开先例、美国有过之而无不及的反倾销反补贴合并调查引发的蝴蝶效应,影响日益加深。

在全球经济趋恶的情况下,为保护本国(地区)产业,其他WTO成员纷纷效仿加拿大和美国的做法,对我国产品进行反倾销反补贴的合并调查。

“双反”趋势愈演愈烈。

Forexample:

foracommodityatthesametimetostartantidumpingandsafeguardinvestigations.Particularattention,fromCanadatosetaprecedent,thebutterflyaffectcausedbytheUnitedStatesisworsethanantidumpingsubsidyinvestigations,increasinglyinfluenced.Intheglobaleconomyincreasinglyevil,fortoprotectthecountry(region)industry,otherWTOmembershavetofollowthepractiseinCanadaandtheUnitedStatesforourproducts,antidumpingandcountervailingmergerinvestigations.“Doublereverse“trendintensified.

5“救市措施”之下的干预型的保护倾向明显。

为了减缓金融危机对本国经济的冲击,各国政府纷纷出台一系列“救市措施”,这些措施无一例外的都有“购买国货”或雇用本地员工的规定,是贸易保护浓墨重彩,纷纷登场的具体表现。

Rescuemeasures“undertheprotectionoftheinterventiontypethetendencyisobvious.Inordertomitigatetheimpactofthefinancialcrisisontheireconomies,governmentshaveintroducedaseriesofrescuemeasures,thesemeasureswithoutexception,havea"

buylocal"

orhirelocalstaffregulations,tradeprotection,carefullywritten,andhaveappearedspecificperformance.美国参议院最近通过的《2009年美国复兴与再投资议案》要求,对于使用财政刺激资金项目和一些公共工程项目所需的产成品如钢材等要求“购买美国货”,甚至有议员主张美国企业应首先雇佣“美国人”;

U.S.Senaterecentlypassedthe"

2009AmericanRecoveryandReinvestmentmotion"

BuyAmerican"

requirementsfortheuseoffiscalstimulusfundingprojectsandpublicworksprojectsneededtofinishedproductssuchassteelandotherrequirements"

andevenMembersadvocatedthattheU.S.companiesshouldbefirstEmployment"

Americans"

;

欧盟宣布对部分奶制品实施出口补贴;

英国人要求政府刺激计划受益行业和企业只能雇佣本国人的示威游行已经蔓延到全国;

俄罗斯对汽车业实施补贴政策并提高汽车进口关税;

“意大利人吃意大利食品”运动打着“维系传统,为文化保驾护航”的幌子,实际上在于保护本国食品产业;

阿根廷对所谓部分敏感商品进口增加非自动进口许可要求;

印度对我国玩具暂停进口六个月等等,可见,“救市措施”之下,国际贸易保护现象有增无减。

发展中国家贸易保护案件剧增。

TheEUannouncedtheimplementationofexportsubsidiesforsomedairyproducts;

requirementsoftheBritishgovernmentstimulusplantobenefittheindustriesandenterprisescanonlyemploymentnationaldemonstrationshavespreadthroughoutthecountry;

theRussianautoindustrysubsidypolicyandincreasecarimporttariffs;

"

Italianseatthenameof"

sustainingthetraditionalcultureescort"

undertheguiseofItalianfood"

movement,infact,istoprotectthedomesticfoodindustry;

Argentinasensitiveimportsofgoods,theso-calledpartoftheincreaseinnon-automaticimportlicensingrequirements;

IndiasixmonthsmoratoriumontheimportofChina'

stoyvisiblerescuemeasuresundertheincreasingphenomenonofinternationaltradeprotection.Dramaticincreaseincasesoftradeprotectionindevelopingcountries.在所有贸易保护中,发展中国家的贸易保护案件数量已经超过发达国家,国际贸易的争夺非常激烈。

从国别上来看,发展中国家比发达国家更加倾向对华反倾销。

不仅来自美国、欧盟等发达国家和地区的调查增多,印度、阿根廷、巴基斯坦、巴西、墨西哥、俄罗斯等发展中国家也加入了贸易保护的行列。

发展中国家与我国贸易摩擦强度也越来越大。

尤其是印度,对我国发起的贸易救济调查可以用狂轰滥炸来形容,成为金融危机以来对我国发起贸易救济调查案件数最多的国家。

Alltradeprotectiontradeprotectionindevelopingcountriesthenumberofcaseshasmorethandevelopedcountries,internationaltradecompetitionisveryintense.Fromthecountryondevelopingcountriesthanindevelopedcountriesmoreinclinedtoanti-dumping.NotonlyfromtheUnitedStates,EuropeanUnionandotherdevelopedcountriesandregionsinthesurveyincreased,India,Argentina,Pakistan,Brazil,Mexico,Russiaandotherdevelopingcountriesalsojoinedtheranksoftradeprotection.DevelopingcountriesandChinatradefrictionstrengthisalsogrowing.Indiatraderemedyinvestigationsinitiatedinourcountrycanbedescribedasindiscriminatebombingtobecomethelargestnationalt

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工程科技 > 能源化工

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1