《小王子》经典摘录(中英对照).doc

上传人:b****3 文档编号:1890375 上传时间:2022-10-25 格式:DOC 页数:3 大小:42KB
下载 相关 举报
《小王子》经典摘录(中英对照).doc_第1页
第1页 / 共3页
《小王子》经典摘录(中英对照).doc_第2页
第2页 / 共3页
《小王子》经典摘录(中英对照).doc_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

《小王子》经典摘录(中英对照).doc

《《小王子》经典摘录(中英对照).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《小王子》经典摘录(中英对照).doc(3页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

《小王子》经典摘录(中英对照).doc

《小王子》经典摘录(中英对照)

1、Youknow—onelovesthesunset,whenoneissosad…

你知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落……

2、Ifsomeonelovesaflower,ofwhichjustonesingleblossomgrowsinallthemillionsandmillionsofstars,itisenoughtomakehimhappyjusttolookatthestars.Hecansaytohimself,"Somewhere,myfloweristhere…"Butifthesheepeatstheflower,inonemomentallhisstarswillbedarkened…Andyouthinkthatisnotimportant!

倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。

他会喃喃自语:

“我的花就在星河的某个角落……”可是,这花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光……那你也认为这不重要吗?

3、Flowersaresoinconsistent!

ButIwastooyoungtoknowhowtoloveher…

花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她……

4、Forshedidnotwanthimtoseehercrying.Shewassuchaproudflower…

她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。

她曾经是多么高傲的一朵花……

5、Itisofsomeusetomyvolcanoes,anditisofsomeusetomyflower,thatIownthem.Butyouareofnousetothestars.

我对火山和花都有用处,所以我才拥有它们。

但是,你对星星们却一点用处也没有啊!

6、Myflowerisephemeral,andshehasonlyfourthornstodefendherselfagainsttheworld.AndIhaveleftonmyplanet,allalone!

我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了!

7、Thepeoplehavenoimagination.Theyrepeatwhateveronesaystothem…OnmyplanetIhadaflower;Shealwayswasthefirsttospeak…

人没有想象力。

只会重述着别人对他们说过的话……在我的行星上,有一朵花,总是她先开口对我说话……

8、Hisflowerhadtoldhimthatshewasonlyoneofherkindinalluniverse.Andherewerefivethousandofthem,allalike,inonesinglegarden!

他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花!

9、IthoughtthatIwasrich,withaflowerthatwasuniqueinalltheworld;andallIhadwasacommonrose.Acommonrose…

我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。

一朵普通的玫瑰花……

10、Tome,youarestillnothingmorethanalittleboywhoisjustlikeahundredthousandotherlittleboys.AndIhavenoneedofyou.Andyou,onyourpart,havenoneedofme.Toyou,Iamnothingmorethanafoxlikeahundredthousandotherfoxes.Butifyoutameme,thenweshallneedeachother.Tome,youwillbeuniqueinalltheworld.Toyou,Ishallbeuniqueinalltheworld.

对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。

我不需要你。

你也不需要我。

对你而言,我也和其它成千上万的狐狸并没有差别。

但是,假如你驯服了我,我们就彼此需要了。

对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我也是独一无二的……

11、Thewheatfieldshavenothingtosaytome.Andthatissad.Butyouhavehairthatisthecolorofgold.Thinkhowwonderfulthatwillbewhenyouhavetamedme!

Thegrain,whichisalsogolden,willbringmebackthethoughtofyou.AndIshalllovetolistentothewindinthewheat.

麦田和我没有任何关联,真令人沮丧。

不过,你有金黄色的头发。

想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊!

小麦也是金黄色的,那会使我想起你。

我会喜欢听麦田里的风声……

12、Menhavenotmoretimetounderstandanything.Theybuythingsalreadymadeattheshops.Butthereisnoshopanywherewhereonecanbuyfriendship,andsomenhavenofriendsanymore.

人是没有多余的时间去了解其它事情的。

他们到商店购买现成的东西。

但是世上却没有可以买到友情的商店,所以人不会再有朋友了。

13、Itisyourownfault,Ineverwishedyouanysortofharm;butyouwantedmetotameyou...butnowyouaregoingtocry!

Thenithasdoneyounogoodatall!

这是你的错,我根本无意伤害你,可是你却愿意让我驯服你……可是你现在却想哭!

那驯服根本对你毫无好处!

14、Ithasdonemegood,becauseofthecolorofthewheatfields.Goandlookagainattheroses.Youwillunderstandnowthatyoursisuniqueinalltheworld.

驯服对我是有好处的——因为麦田的颜色。

再回头看那些玫瑰花吧!

到时你就明白你的玫瑰花仍是举世无双的一朵花。

15、Youarebeautiful,butyouareempty.Onecouldnotdieforyou.Tobesure,anordinarypasser-bywouldthinkthatmyroselookedjustlikeyou–therosethatbelongstome.Butinherselfalonesheismoreimportantthanallthehundredsofyouotherroses:

becauseitisshethatIhavewatered;becauseitisshethatIhaveputundertheglassglobe;becauseitisshethatIhaveshelteredbehindthescreen;becauseitisshethatIhavekilledthecaterpillars(exceptthetwoorthreethatwesavedtobecomebutterflies);becauseitisshethatIhavelistenedto,whenshegrumbled,orboasted,orevensometimeswhenshesaidnothing.Becausesheismyrose.

你们虽然很美丽,但是却很空虚。

没有人愿意为你们而死。

或许,一般的路人,会认为我的玫瑰花——那一朵属于我的玫瑰花和你们是一样的。

但她这一朵却比你们千万朵还要重要:

因为我曾经亲自为她浇水;把她放置在玻璃罩下;把她置于屏风后面保护它;为她铲除一些毛毛虫(只留两三只蜕变成蝴蝶);我倾听她的抱怨、自吹自擂甚至信口开河,哪怕她默默无语——只因为她是我的玫瑰花。

16、Andnowhereismysecret,averysimplesecret.Itisonlywiththeheartthatonecanseerightly;whatisessentialisinvisibletotheeyes.

这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:

一个人只有用心去看,才能看到真实。

事情的真相只用眼睛是看不见的。

17、Itisthetimeyouhavewastedforyourrosethatmakesyourrosesoimportant.

你在你的玫瑰花身上耗费的时间使得你的玫瑰花变得如此重要。

18、Menhaveforgottenthistruth.Butyoumustnotforgetit.Youbecomeresponsible,forever,forwhatyouhavetamed.Youareresponsibleforyourrose…

人们早已忘记了这个道理。

可是你不应将它遗忘。

你必须永远对自己所驯服的东西负责。

你要对你的玫瑰花负责。

19、Onlythechildrenknowwhattheyarelookingfor.Theywastetheirtimeoveraragdollanditbecomesveryimportanttothem;andifanybodytakesitawayfromthem,theycry…

只有小孩子知道自己在找什么。

他们把时间花费在布洋娃娃身上。

因此对他们而言,洋娃娃就变得很重要。

一旦有人将娃娃拿走,他们就会号啕大哭……

20、Asforme,ifIhadfifty-threeminutestospendasIliked,Ishouldwalkatmyleisuretowardaspringof

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 经管营销 > 经济市场

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1