《开放英语4》unit1925课堂辅导重点精Word格式文档下载.docx
《《开放英语4》unit1925课堂辅导重点精Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《开放英语4》unit1925课堂辅导重点精Word格式文档下载.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
ThesubjectprovidesrealEnglishofrealsituations,accordingtothepracticesoflistening,speaking,readingandwriting,itcanimprovethelearner'
sabilityofcommunicationinreallife.thelearnersmuststudyitbythemselvesfirst.
Teachingmethodsandstudysuggestions
Everyuniteisdesignedseveralkindsofpractices,whicharefromeasinesstodifficulty.So,thelearnermustmustlearnfrompracticeandactivities.
Teachingperiods
50′×
2and50′×
4
UrbanandRuralworlds19
Inthisuniteyou
.studyvocbularyrelatedtourbangrowthandchangeinruralenvironments;
.studytheuseofpresentparticiples;
.studytheuseofcomparativeswiththe....the...;
.studytheuseoflinkingwords;
.studythestructurethesuperlative+presentperfect+ever.
Notes:
inhabitant居民total总计rural农村的consequence后果
considerable巨大的migration移居factor因素drive驱赶
LanguageFocus
现在分词作定语和状语
为了使带有定语从句的句子更加简洁,当定语从句的主语与主句的主语一致时,定语从句可以替换为现在分词短语。
例如:
sixtymillionpeoplewholiveinruralareasaremovingtocitieseveryyear.
sixtymillionpeoplelivinginruralareasaremovingtocitieseveryyear.每年有六千万居住在农村的人口移居到城市。
现在分词由动词原形加词尾-ing构成,在句中的作用相当于形容词或副词,除用做定语外,还可用作状语。
Civilwarorregionalconflictsalsocausedisruption,drivingpeopleoutofruralareas.
内战或地区冲突也会引发社会动荡不安,从而迫使人们逃离农村地区。
在这个句子中,driving引导的现在分词短语用作结果状语。
the...the比较结构
该结构的形式为"
the+比较级"
表示"
越....,就越....."
.例如:
Don'
ttalkaboutit.Thelesssaid,thebetter.别讲了!
少说为佳。
连接词语的用法:
表示递进关系或增加信息,另一类表示结果。
前者包括:
also,and等,后者包括:
so等。
the+最高级+现在完成时+ever结构
该结构的形式为:
the+最高级+定语从句(现在完成时+ever结构,ever置于主要动词之前),常用来谈论重要的事件或经历,表示“迄今为止已经完成或经历过的最.......的事情”。
ItisthebestfilmI'
veeverseen那是我看过的最好的电影。
课文翻译:
巨型城市
在1950年纽约是世界上唯一拥有一千万人口的大城市。
现在全世界有11座城市分别拥有一千一百万人口。
仅东京一座城市就有一千七百万人口。
1995年,这11座城市的人口总和达到了一亿六千六百万;
而到2015年估计这一数字将超过两亿四百万。
全世界的城镇人口正以4倍于农村人口的速度增长着。
1990年至2025年期间,城镇人口将翻一倍,最终超过50亿。
这预示着是全世界三分之二的人们将生活在城市,其中不乏巨型大城市。
而且,90%的城镇人口的增长将来自于发展中国家,主要是东南亚地区和非洲地区。
在这两个地区,城镇人口将每年增加约6千万。
其结果是,这一前所未有的增长变化将带来巨大的挑战和机遇。
城镇人口为什么会出现这种增长呢?
这主要是多种内、外因引起的内部移民而不是国际移民造成的。
可用土地资源的压力是其中一个内因。
不断改进的健康状况使得人口增长,人们纷纷离开农村。
气候的改变和落后的农业方法使得山林遭到砍伐,洪水泛滥,这也是人们选择离开农村的原因。
社会结构也会随之发生变化。
而且,有时内战和地区冲突导致动荡不安,也迫使人们离开农村。
也有外部原因导致这一变化。
制造业和服务业对劳动力的需求吸引人们来到城市。
它们为幸运的人提供了较高的生活水平。
而且城市也常常使人们获得较大的个人自由。
自1950年以来城市的发展促使世界经济出现了五倍的扩张。
大部分的经济扩张发生在东南亚这样的发展中国家。
因此,大多数的巨型城市也将出现在那些地区。
TheConsumerSocietyortheWastefulsociety(20)
.studyvocbularyrelatedtofood,wasteandrecycling;
.studytheuseofpastparticiples;
.studytheuseofmodelverbscanandmustinthepassive;
.studythezeroconditional;
.reviewthesimpleandcontinuouspresentperfect.
approximately大约distinctive与众不同apparently显然地
fries薯条enormous巨大的branch分部
过去分词做定语
规则动词的过去分词由动词原形加词尾-ed构成,不规则动词的过去分词需要单独记忆,例如:
eat----eaten
过去分词用作定语。
如是单词,常置于所修饰的名词之前,相当于形容词,常含有被动意义。
过去分词短语用做定语时,一般置于其所修饰的名词之后,其意义相当于一个被动形式的定语从句。
InHongKongfoodcalled"
ShakeShakeFries"
canbefoundonthemenu.
InHongKongfoodwhich/thatiscalled"
在香港,你会发现在菜谱上有称之为“摇摇薯条”的食品。
情态动词can用于被动句
情态动词can表示“可以”、“能够”,其用于被动句中的形式为“can+be+过去分词”。
Thebrigecannowbeseeninmostmajorcitiesintheworld.
在世界上大多数主要城市都可以看到这样的桥。
真实条件句
在这册教学中出现了if引导的真实条件句。
在这种结构中,if从句用一般现在时,主句用一般将来时,表示条件一旦发生,则必然产生相应的结果。
Ifyouheatwater,itboils.如果你烧水,水就会开。
在这个句子中,if可以替换为when.
现在完成时和现在完成进行时
现在完成时表示说话时动作已经完成或结束,现在完成进行时则表示说话时动作仍在持续进行。
Thegovernmenthasbannedtheimportofitems....政府已经禁止进口诸如......之类的物品。
情态动词must用于被动句
情态动词must表示“必须”,“一定”,其用于被动句中的形式为“must+be+过去分词”。
AllCFCcoolantsmustberemovedfromfridges.必须将所有的氟录化炭冷却液从冰箱中去除。
课文翻译
世界食品
“妈妈,我们去麦当劳,好吗?
”有人也许会问,“如果没有快餐店,我们今天该去哪里吃饭呢?
家长们又会带孩子到哪儿去吃饭?
”
据报道,美国家庭约有30%的的食品是在诸如BurgerKingandTacoBell这样的快餐连锁店消费的。
在全世界的大多数大城市里都可以看见麦当劳餐厅显眼的金拱型标识。
2002年,麦当劳在全球120多个国家开设了约25,000家餐厅,每天为两千九百万人提供服务。
显然,麦当劳成功的秘诀是它“思维全球化,产品本土化”市场战略。
麦当劳已知道使他们的食品适应不同的饮食习惯比提供在哪儿都是一个味道的标准化产品更易获得成功。
所以现在大约80%的出售具有地方风味的麦当劳餐厅的当地人被予以特许权。
例如,香港本地食品“摇摇粉”和”红豆圣代”出现在当地麦当劳餐厅的食谱上,而在瑞士,你可以买到一种叫‘VegiMacs’的当地食品。
但是,并不是人人都喜欢快餐食品。
人们也称它们为“垃圾食品”,因为据说这类食品脂肪含量高,不健康。
而且,许多人认为当成千上万的发展中国家的人们饿了要吃东西时,快餐连锁店制造了太多的垃圾。
同时,越来越多的人们不再在家烹调新鲜的食物。
这些“方便”食品真的是太方便了!
那些工作繁忙的人在他们去上班的途中很容易就可以到象“玛莎超市”的地方分店或诸如此类的超市连锁店买到现成的食品。
如果在当地餐馆买外卖食品或打个电话订份比萨饼送到家就更容易了。
LookingAftertheWorld(21)
.studyvocbularyaboutsourcesofenergyandaboutmarinelife;
.revisegivingadviceandsuggestionswithmodalverbs;
.studythecontinuousfuture;
.studythefirstconditionalfurther;
.studytheperfectinfinitiveusedwithreportingverbsinthepassive.
Launch发动supply供给generation发生
reject拒绝windpark风扬gas煤气
情态动词表示建议、劝告和指令
在提出建议时,可以使用should或oughtto。
youshould/oughttoturndownyourthermostattosaveenergy.你应该调低恒温器来节约能源。
Unless引导的真实条件句,表示“如果不”或“除非”,相当于“ifnot”,其结构与if引导的真实条件句一样:
Unless从句用一般现在时,主句用一般将来时。
UnlessIbuyabike,I'
llhavetousethecar.除非我买辆自行车,否则我就不得不开车。
不定式的完成式与引述动词的被动形式连用
在英语中常见的引述动词有:
say,know,think,consider等,这些动词常用于被动形式,后接不定式的一般式或完成式。
Somewhalesaresaidtolivemanyyears.据说一些鲸鱼能活很多年。
绿色和平组织发起再生能源的全球巡展
6月26日,星期三,HornsRev,丹麦:
为了迎接8月份在约翰内斯堡召开的“地球峰会”,绿色和平组织船只“彩虹勇士号”今天开始了全球巡航的第一部分以支持全世界范围内再生能源的发展利用。
仅仅北海上的海风就几乎能够提供整个北海国家所需电力的两倍。
只用其中电力的20%就可以为这些国家提供它们所需电力的1/3。
绿色和平组织准备要求政府和工业部门将这变为现实。
“彩虹勇士号”今天驶向HornsRev。
这是正在丹麦沿海筹建的全球最大的海风公园。
另外一艘绿色和平组织的船只“北极日出号”将在下个月开始全球巡航第二部分的东南亚之行。
绿色组织发言人说:
“这几周来,绿色和平组织将利用这两艘船只的全球巡航说明再生能源是现成的,并且不仅在将来而且在今天就可以替代不洁的煤炭、煤气和核能。
据报道,风能与煤炭和天然气能源生产相比更具竞争力,也比昂贵的核能好。
英国政府的能源评论认为风能到2020年将会是最廉价的能源。
下个月,“北极日出号”将航行到菲律宾和泰国,在那儿社会团体抵制象烧煤的发电厂那样的不洁的旧能源技术,提倡清洁的再生能源。
GlobalisationandLanguage(22)
.studyvocbularytodowithlanguages;
.studytheprogressiveinfinitive;
.studybegoingtoforprediction
.reviewtheusesofso;
.reviewthefutureperfect;
.studytheuseoflikely,probablyandpossibly.
primarily首先military军事的largely主要地
position位置dominance统治emergency浮现
复习so的用法
so用作连词,表示结果,这种用法与therefore相似。
......soithasnowbecomethelinguafranchintheworld.......因此英语已经成为世界通用语言。
so+形容词(+that结果状语从句),表示“如此地.....(以至于....)"
。
Englishissoimportantprimarilybecause....英语这么重要,主要原因在于...。
begoingto表示预测
begoingto也可以用来表示预测,例如:
Chineseisgoingtobecomemorewidelyspoken。
汉语将被更广泛地使用。
在上面的句子中,will可以代替begoingto表示预测。
Chinesewillbecomemorewidelyspoken.
将来完成时
将来完成时由“will/won'
t+have+过去分词构成,表示在将来某一时间完成某事。
其疑问形式为:
WillChinesehavebecomethepredominantInternetlanguageby2025?
到2025年,汉语会成为占主导地位的网络语言吗?
likely,probably和possibly的用法。
likely,probably和possibly均表示可能性。
likely表示可能性较大,一般构成短语“tobe+likely+不定式”,其反义结构为“tobe+unlikely+不定式”。
Manylanguagearelikelytodieout.许多语言可能会消失。
probably也表示可能性较大,与likely同义,注意其在其中的位置:
will+probably+动词
will+probably+not+动词/probably+won'
t+动词
possibly表示某事可能发生,也可能不会发生,语气较不肯定。
possibly一般用于肯定句,possiblynot则用于答语中。
WillEnglishdeclineontheinternet?
possiblynot.英语在互连网上的地位会下降吗?
有可能不会。
情态动词must的翻译
情态动词must的翻译要根据其在语境(上下文)中的具体含义而定,不一定总是表示“必须”。
youmustseethatfilm.youreallyshouldn'
tmissit.你一定要看看那部电影,真不该错过。
英语将永远会是主要的网络语言吗?
因特网连接各种文化的能力鼓励多样性的存在。
但目前,英语是网络世界的主导语言,因为从最初它就是网络空间的交际语。
情况会永远如此吗?
目前约70%的因特网内容是英语的,但只有44%的因特网用户是以英语为母语。
在世界范围内,以西班牙语为母语的人数超过了在线的以英语为母语的人数。
以中文为母语的人数是以西班牙语为母语的人数和在线的以英语为母语的人数的总和。
有数据显示这种情况正在发生改变。
例如,三年前,75%的网页是英语的,而现在这一数字下降到了50%。
而且,使用因特网但母语不是英语的用户的增长比率比母语是英语的因特网用户的增长比率要快。
据预测,到2003年,以英语为母语的因特网用户将降到29%。
一些研究人员说其结果是英语早期的优势地位将会减弱。
他们认为在母语不是英语的社区间的交际中英语将保持特殊的地位,但约20年后,西班牙语、法语、阿拉伯语和中文将会在这样的交际中发挥作用。
如果情况是这样,那么只使用英语的人可能要学另一种语言成为双语使用者甚至多语使用者。
TheWorldofCommunication(23)
.studylanguagerelatedtomedia;
.extendyourknowledgeoflinkingwordsandphrases;
.studytheuseofwhom;
.reviewreportedspeechandreportingverbs.
influence影响themedia大众传媒bombard轰击
screen屏幕norm准则issuse问题
Whom的用法
whom置于介词后面的用法一般出现在正式的书面语中。
在非正式的口语中,通常以疑问句who开头,以介词结尾。
因此,如果句子用于口头语,那么就会变为:
....andifso,whoshouldtheybecontrolledby?
连接词语的用法
ontheonehand....ontheotherhand
该连接短语用来对比不同的事物,表示"
一方面.....,另一方面....."
例如:
ontheonehand....ontheotherhand....
notonly...butalso...
该连接短语用来连接和强调两种情况,表示"
不仅.....而且...."
一般用于正式的书面语中.
在口语中,也可以使用notonly...too结构。
Heisnotonlyclever.He'
snicetoo.
直接引语
使用直接引语是新闻报道的普遍特征。
用直接引语来支持文章中的观点或事实,会使报道显得更加生动有趣、令人信服。
间接引语
直接引语变为间接引语的基本规则为:
将原句中的时态变为响应的过去时,如果必要,改变时间状语和人称。
引述动词的选择
引述动词如:
tosay,toreport等,在将直接引语变为间接引语时,引述动词的选择要尽量反映出被引述者(即讲话者)讲话的语气和态度。
"
I'
minnocent,"
theprisonersaid.囚犯说:
“我是无辜的”。
连接词语的翻译。
英译汉中连接词语常可以省略,也可以适当的方式译出,这体现了汉语和英语的差别,即汉语凭借内在的语法关系构成一个看似松散实则紧密的单句(复句),而英语主要靠连接词语组成一个有机整体。
大众传媒的影响和力量
两百年前,重要的特拉法加战役的消息到达伦敦要花好几周的时间。
今天,你可以在事发当时看到世界上任何一个地方正在发生的恐怖袭击。
通讯革命意味着我们正不断地受到即时新闻的轰击。
这有好处,但也引发了一些问题。
卫星使全球报道成为可能。
一位记者能将新闻传到如哥伦比亚新闻网这样的网络上,那么只要几秒钟全世界都会知道这则新闻。
卫星将电子报道直接传送到报纸或电视屏幕。
记者们现在可以通过移动电话来传输图象。
其结果是,现场报道成为了一种标准。
看电视的人们可以清楚地了解一种自然灾害、一场冲突或一项有趣