英语应用文写作之书信Word格式.docx

上传人:b****3 文档编号:17689969 上传时间:2022-12-08 格式:DOCX 页数:8 大小:59.03KB
下载 相关 举报
英语应用文写作之书信Word格式.docx_第1页
第1页 / 共8页
英语应用文写作之书信Word格式.docx_第2页
第2页 / 共8页
英语应用文写作之书信Word格式.docx_第3页
第3页 / 共8页
英语应用文写作之书信Word格式.docx_第4页
第4页 / 共8页
英语应用文写作之书信Word格式.docx_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

英语应用文写作之书信Word格式.docx

《英语应用文写作之书信Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语应用文写作之书信Word格式.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

英语应用文写作之书信Word格式.docx

这些信函多半写给不认识的人,如日常所说的询问信、申请信和投诉信等。

(见例1)

例1:

MadisonandMoore,Inc.

ProfessionalArchitects

7900SouthManheimRoad

CrystalSprings,NE71003-0092

January11,2001

Ms.PaulaJordan

SystemsConsultant

BroadacresDevelopmentCorp.

12EastRiverStreet

Detroit,MI48001-0422

DearMs.Jordan:

SUBJECT/Re:

Requestforalternateduplexplans,No.32134(Thispartcanbeomittedininformalletters.)

ThankyouforyourletterofDecember3,2000.Ihavediscussedyourrequestwiththe

officialsinourPlanningDepartmentandhavelearnedthattheformsweusedarenolongeravailable..

Insearchingthroughmyfiles,however,IhavecomeacrosstheenclosedcatalogfromaNevadafirmthatmightbehelpfultoyou.Thisfirm,NevadaDesigners,offersplansverysimilartotheonesyouareinterestedin,asyoucantellfromthedesignIcheckedonpage23oftheircatalog.

IhopethiswillhelpyourprojectandIwishyousuccessinyourventure.

Sincerelyyours,

WilliamNewhouse

OfficeManager

Encl.:

Catalog

注:

(Encl.=Enclosure附件)

例2:

斜列式/全缩式(IndentedForm/FullyIndentedStyle)

斜列式也称全缩式或阶梯式,要求信头和收信人地址,均比上行缩进一点,呈倒梯形状。

正文每段起行,均向右缩进五个字母。

246WallStreet

NewYork5,N.Y.

June16th,1982

Mr.DavidHall

801OxfordAV.

SanFrancisco

DearDavid,

Iwonderifyouhavemadeanydefiniteplanforthecomingsummervacation.

Ifnot,Iwantyoutocomeandstaywithmeforafewdays.Everymemberofmy

familywillbeverymuchpleasedtoreceiveyouasaguest.Youknowthatwedo

nothaveamagnificentestablishmentandcannotaffordluxuriesbutifyouare

contenttosharearoomwithmeanddonotmindplainfoodyoucanbeassured

ofaheartywelcomeandweshalldoourverybesttoentertainyou.

Hopingyouwillbeabletocome,Iam..

Cordiallyyours,

D. 

Johnson

例3:

折衷式/混合式/缩入式(ModifiedForm/IndentedStyle)

折衷式,也称混合式,或缩入式。

其信头和收信人地址,上下各自对齐,正文每段起行,向右缩进五个字母。

由于折衷式不拘于上述两种格式,书写方便,故目前使用较为普遍。

116East59thStreet

Chicago60637

U.S.A.

Mar.14th,1982

Mr.ThomasRay

256CambridgeStreet

LondonE.C.2

England

DearThomas,

Mywarmestcongratulationstoyouonyourreceivingtheregionalscholarshipto

theStateCollegeofEngineering.

Itisanawardthatyourichlydeserve.Iamsurethatyouwillbeacreditto

thetraditionsofthatfineschoolandtoyourchosenprofession

Youhavemyverybestwishesforyourcontinuedsuccess.

Sincerely,

DavidBrown

例4半封式(Semi-blockedStyle/Semi-blockFormat)

半封式与并列式/全封式基本相同,每个段落都不缩进,只是将信头及签名缩至中线

右侧。

如下所示。

DepartmentofPsychology

TheUniversityofReading

Whiteknights

P.O.Box217,Reading

UnitedKingdom

RG66AH

December22,2000

Prof.LiYang

SchoolofHumanities

BeijingUniversityofAeronautics

&

Astronautics

Beijing,100083

PRChina

DearProf.Li,

ItisapleasureformetoinviteyouonbehalfoftheDepartmentofPsychologyto

acceptanappointmentasavisitingprofessorattheUniversityofReadingfrom

January1,2001toJune30,2001.TheUniversityofReadingwillofferyouan

honorariumof£1250permonthandreimburseyourtravelexpenses.Wehope

thatyoucanacceptthisinvitationandweaskyoutocontactDr.ValeriePeterson

withrespecttodetailsofyourresearchandlecturingactivitiesduringyourstayin

Reading.

Ilookforwardtohearingfromyou.

Yourssincerely,

TimothyClarks

Chairman

Dept.ofPsychology

英文书信的各组成部分(ThePartsofEnglishLetters)

1. 

信头(TheHeading/Letterhead)

2. 

收信人的地址、姓名(TheInsideAddress)

称呼(TheSalutation)

正文(TheBodyoftheLetter)

结束用语(TheComplimentaryClose)

签名(TheSignature)

除以上六项外,有时一些书信还有附件(Enclosure)和附言(Postscript)两项次要补充性部分。

它们是否需要,则视实际情况而定。

另外,公文信还有“事由”一项。

事由,在正式公文中占有一行,用SUBJECT或Re:

来表示,“事由”即信的主要内容,一般信件中可以略去。

信头(TheHeading/Letterhead)

信头也称信端,通常位于信纸的右上角。

它包括两项内容:

(1)写信人的地址,

(2)写信日期。

凡是正式英语信函都需要写上发信人的地址和日期。

但如果使用具有公司或单位台头的信纸,则只需写上日期即可。

需要注意的是,英语书信和汉语书信在地址和日期的写法上有很大的不同。

汉语书信的地址是从大到小依次排列,而英语书信则恰恰相反,即从小到大。

例如:

中国北京市海淀区学院路37号

写在英文信件中则为:

37XueyuanRoad,

HaidianDistrict,

Beijing,

PRChina

在发到国内的书信地址上,不需要写国名;

而发到国外的书信,必须在发信人和收信人的地址上写上国名。

英文书信中的日期的写法常见的有两种,顺序为:

月、日、年或日、月、年。

2005年4月25日

英文可以写成:

April25,2005或:

25April,2005

见下面各例:

(1)(美式)

76BrooklynAvenue 

美国纽约第九邮区

NewYork9,N.Y. 

布鲁克林大街76号

U.S.A. 

2005年3月21日

March21,2005

(2)(英式)

No.21,VictoriaStreet 

英国伦敦中央东7区

London,E.C.7, 

维多利亚大街21号

England 

21stMarch,2005

(3)

NanjingUniversity, 

中国南京

22HankouRoad 

汉口路22号

Nanjing, 

南京大学

China 

March21,2005

(4)(斜列式/阶梯式)

EnglishSection,Class0501, 

江苏南京

ForeignLanguagesDepartment, 

南京大学外语系

NanjingUniversity, 

英语专业05级1班

Nanjing,JinagsuProvince 

March21,2005 

收信人的姓名地址(TheInsideAddress)

收信人的姓名地址也称信内地址,它位于信笺的左上角,从左边略低于写信日期一、二行处顶格写起。

先写姓名和头衔,后写地址,其排列次序与写信人的先后次序要求一样。

在非正式英语信函中,可以不写收信人的姓名地址,但是在正式英语信函中则必须包括这一项内容,而且通常还需要在收信人的姓名后包括称谓和职务。

注意,收信人的地址要排在发信人的地址和日期之后。

收信人的姓名前冠以何称,有一定的习惯。

常见的情况是:

根据收信人的性别分别在名字前加Mr.Mrs.Miss,Ms.等词。

Mr.(Mister)冠于男子名字前,复数为Messrs.(Messieurs),相当于Gentlemen。

Mrs.(Misstress)用于已婚妇女,之后接其夫之姓。

如:

Mrs.Smith

Miss(无缩写形式),用于未婚女子,如:

MissJane.,其复数为Misses,如:

MissesJaneandMary

Ms.用于不知是否已经结婚的妇女。

这在事务性信件中较为常见。

(2)根据收信人的身份冠以学位、头衔等,如:

Dr.(Doctor)冠以博士之姓名前;

Rev.(Reverend)冠以神职人员的姓名前;

Prof.(Professor)冠以教授的姓名前;

Pres.(President)冠以董事长、会长、大学校长、总统的姓名前;

Hon.(Honorable)冠以市长、内阁成员、议员、大事、法官等姓名前

(3)如果收信人是公司、机关或单位,一般不写个人的名字,而写负责人的职务名称,如TheManager,ThePresident等。

3.称呼(TheSalutation)

非正式英语书信中,多半是在Dear之后直呼其名或在Mydear后加上称呼,如DearJohn,Mydearfather等。

但在正式英语信件中,则要根据收信人是谁而相应的变动。

一般情况是:

(1)写给个人或自己的朋友,常在姓名、姓氏、名字前加Dear一词。

DearWangJing,DearWang,DearJing。

写给外籍人士,可用DearMr.Smith,DearMrs.Jones,DearProfessorLawrence,DearDr.Pangloss等。

但注意:

在Mr.,Mrs.,Miss,Ms和Dr.等称呼后只用姓氏,不写名字。

(2) 

写给机构或公司,常用Sir(s),DearSirs和Gentlemen.Sir(s)是比较正式的礼貌称呼,通常用于公文;

DearSirs是英国人比较喜欢的用词,Gentlemen为美国常用词。

注意Gentlemen仅用复数形式,不用单数Gentleman,也不用DearGentlemen。

(3)因为从英美人的名字可以看出对方的性别,所以如果知道收信人的名字是MichelByram,则称呼DearMr.Byram。

如果对方为女士,名字叫BarbaraJohns,为稳妥起见,可以称呼对方为DearMs.Johns。

(4)如果对方是professor,doctor,dean,president等,也可用DearProfessor…,DearDr.…,DearDean…,DearPresident…。

(5)如果不知道收信人的名字,那么称呼可以是如下几种:

DearSirorMadam,DearSirs,Gentlemen等等。

(6)如果是写给妇女社团、组织,可用Madams或Ladies等尊称。

4.正文(TheBodyoftheLetter)

正文是信的主体,是信中最重要的部分。

英语书信的正文通常包括三个部分:

(一)写此信的目的;

(二)具体要表达的内容;

(三)表示希望或祝福的话。

Withbestregard.

Hopingforanearlyreply.

Lookingforwardtohearingfromyousoon.

Lookingforwardtoanearlyreply.

Withkindregardtoyourfather(mother,wife…).

Pleaseconveymybestregardtoyourfather(mother,wife…).

一般书信的正文从低于称呼一、二行处落笔,每段第一行向右约缩进五个字母。

正文要求简明扼要,条理清楚。

每段不宜太长,尤其开头和结尾两段,更应简短。

如果正文是用打字机打,则要注意上、下、左、右的空边。

一般来说,正文约占信笺的四分之三,左边的空白要比右边稍大一点,下方的空白要留得大一些。

总之,空白要适中,两边要整齐。

5.结束语(TheComplimentaryClose)

结束语是写信人对收信人的一种谦称,相当于我国书信中的“敬上”、“谨上”、“谨启”等。

结束语单独成行,通常位于正文末行下面一、二行,可写在与正文左对齐的地方,也可以从中间向右写。

开头词第一个字母要大写,末尾加逗号。

结束语应根据通信者之间的不同的关系适当地选用,并注意与称呼吻合一致。

具体写法大致如下:

1)写给机关、团体、公司或不认识的人

Yoursfaithfully, 

(您忠诚的)

Yourstruly, 

(您忠实的)

Yo

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工程科技 > 兵器核科学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1