This is IN THE NEWS in VOA Special EnglishWord文档下载推荐.docx
《This is IN THE NEWS in VOA Special EnglishWord文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《This is IN THE NEWS in VOA Special EnglishWord文档下载推荐.docx(4页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
vi:
ikl]n.车辆;
交通工具;
)arewashedawayinKesennuma
∙BARACKOBAMA:
"
Firstandforemost,ourthoughtsandourprayersarewiththepeopleofJapan.Thisisapotentiallycatastrophic([,kæ
tə'
strɔfik]adj.灾难的;
悲惨的)
disasterandtheimagesofdestructionandfloodingcomingoutofJapanaresimplyheartbreaking.
∙"
Japanis,ofcourse,oneofourstrongestandclosestallies(['
æ
laiz]n同盟国)andthismorningIspokewithPrimeMinister[Naoto]Kan.OnbehalfoftheAmericanpeople,Iconveyedourdeepestcondolences([kən'
dəuləns]n.哀悼;
慰问),especiallytothevictimsandtheirfamilies.AndIofferedourJapanesefriendswhateverassistanceisneeded.WecurrentlyhaveanaircraftcarrierinJapanandanotherisonitsway."
Japanesemediasaidthetsunamicarriedawayashipcarryingonehundredpeople.Televisionimagesshowedawholecommunityonfire.
Thequakehasproducedpowerfulaftershocks.Italsoraisedconcernsaboutpossibleeffectsontheworld'
sthird-largesteconomy.TheeconomywasthesecondlargestuntilChinarecentlymovedintothatposition.
∙
∙Japanhasinvested([in'
vest]vt.投资;
耗费;
)alotofresourcesinpreparingforearthquakes.Still,thenineteenninety-fiveearthquakeinKobecausedanestimatedonehundredbilliondollarsindamage.
ThevalueoftheyendroppedFridaybutthenrecovered.
Japanistheworld'
sthird-largestimporterofoil.Worldpricesforoilfellafterthequake.Thisfollowedweeksofincreasesbecauseofunrest([,ʌn'
rest]n.不安)intheMiddleEastandNorthAfrica.OiltraderssaidpricesfellbecauseofabeliefthatquakedamagewillhurtgrowthinJapanandreducedemandforenergy.
AP
∙TrainpassengerswaitatTokyo'
sShinagawastationafterservicewashalted([hɔ:
lt]vi.停止;
踌躇,犹豫;
)ThequakehappenedaboutthreehundredseventykilometersnortheastofTokyo.Itshookbuildingsinthecapital,haltingalltrainandsubwaytrafficandleavingmanypeopleunabletogethome.
∙JorujiShinozakiwroteontheVOALearningEnglishpageonFacebook:
Friday'
searthquakewasanightmare(['
naitmεə]n.恶梦;
).SuddenlythebuildingwhereIliveinTokyoshookviolentlyandobjectsbegantofall.IwassoscaredbecauseI'
veneverexperiencedsuchastrongquakebeforeinmylife.
AnotherFacebookuserinJapan,MitsutoshiSato,wrote:
Itwasafrighteningexperience.Theblackoutlastedformorethan10hoursaroundme.ThankeachandeveryoneofyouintheworldprayingforJapan.
翻译:
这里是VOA特别英语时事新闻。
周五,历史罕见的强震袭击了日本,并引发海啸,海浪高达十米。
海啸卷走了东京以北海岸地区的船只,汽车和房屋,还导致太平洋地区的海啸预警。
科学家测定这次地震的强度为8.9级。
美国地质调查局(U.S.GeologicalSurvey)表示,这是自1900年以来的第五大地震。
最大的地震为9.5级,于1960年袭击智利。
地震袭击了日本本州岛东部海岸附近,震中位于仙台东部130千米处的海底。
海啸卷走了仙台的整个社区。
奥巴马总统承诺提供日本需要的一切援助。
他已经计划在周五会见记者,对这次灾难进行讨论。
奥巴马:
“首先,我们要表达对日本民主的牵挂和祈祷。
这可能是一次悲剧性的灾难,日本遭遇的破坏和洪水的景象非常令人心痛。
”
“当然,日本是我们最有力,最亲密的盟国之一。
今天早上我已经和菅直人通话。
我代表美国人民向日本地震受害者和家属表达了我们深切的慰问。
我已经承诺为日本友人提供他们需要的一切援助。
现在我们已经有一艘航空母舰到达日本,另外一艘也已经在途中。
日本媒体表示,海啸卷走了一艘载有100名乘客的船只。
电视画面显示有一个社区完全葬身火海。
这次地震引发了强大的影响。
还引发了对世界上第三大经济体的经济产生的影响的担忧。
日本一直是世界第二大经济体,直到最近被中国超越。
日本正在苦苦挣扎着刺激经济发展,减少财政赤字和政府债务。
日本在应对地震方面投入了许多资源。
然而,1995年神户发生的地震造成了大约1000亿美元的损失。
周五,日元的汇率出现短暂下降,但是很快恢复。
日本是世界上第三大石油进口国。
地震过后,世界石油价格下降。
之前,由于中东和北非地区的动荡,石油价格连续几周上涨。
石油贸易商表示,石油价格下降是由于人们相信,地震造成的破坏会危害日本的经济增长,降低对能源的需求。
地震发生在东京东北部370千米处。
地震造成首都的房屋摇晃,火车和地铁停止运营,许多人不能回家。
JorujiShinozaki在VOA英语学习的Facebook网页上留言:
周五的地震就是一场噩梦。
我在东京居住的房屋突然剧烈摇晃起来,许多物品开始掉落下来。
我非常害怕,因为在我的生命中,我从来没有经历过这么强烈的地震。
日本另外一名Facebook用户MitsutoshiSato写道:
这是令人非常害怕的经历。
停电持续了十多个小时。
感谢全世界所有为日本祈祷的人。
词汇学习:
1.magnituden.巨大,重大,重要,大小,数量,光度
【地】震级
2.potentiallyadv.潜在地;
可能地
例句:
apotentiallyvolatilesituation
有可能动荡的局势
burningpotentiallyhazardousmedicalwaste
焚烧有潜在危害的医疗垃圾
3.catastrophic[kæ
strɔfik]adj.灾难性的
potentiallycatastrophicfortheenvironment
可能对环境造成灾难性后果
IthasbeenpredictedthattheEarthwilltiltonitsaxis,causingcatastrophicfamineanddisease.
有人曾预言地球会导致大荒灾和疾病。
4.convey[kən'
vei]v.表达,转达,传递
Ican'
tconveymyfeelingsinwords.
我无法用言语来表达我的情感。
5aftershockn.余震
内容解析:
1.Thewaterwashedawayboats,carsandhousesincoastalareasnorthofTokyo.
washaway冲走,清洗
Shewashedawaythestains.
她洗去了污迹。
Ashipgotstrandedalongtheshore,butlastnightseawaveswasheditawayagain.
有条船在岸边搁浅了,可昨天晚上海浪又把它冲走了。
2.ThisisapotentiallycatastrophicdisasterandtheimagesofdestructionandfloodingcomingoutofJapanaresimplyheartbreaking.
comeoutof由…产生,从…出来
Whatcomeoutofthemeeting?
会议结果如何?