感恩节单词.docx

上传人:b****1 文档编号:1624862 上传时间:2022-10-23 格式:DOCX 页数:5 大小:21.75KB
下载 相关 举报
感恩节单词.docx_第1页
第1页 / 共5页
感恩节单词.docx_第2页
第2页 / 共5页
感恩节单词.docx_第3页
第3页 / 共5页
感恩节单词.docx_第4页
第4页 / 共5页
感恩节单词.docx_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

感恩节单词.docx

《感恩节单词.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《感恩节单词.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

感恩节单词.docx

感恩节单词

竭诚为您提供优质文档/双击可除

感恩节单词

  篇一:

感恩节词汇

  1.The"FirstThanksgiving"----英语感恩节关于感恩节的一些词汇TalkTurkey:

打开窗户说亮话,说实在的

  相传在北美殖民时期,一个白人和一个黑人去打猎,事先说好了平分打到的猎物.结果一天下来只打到一只火鸡和一只鹧鸪.白人心里想要火鸡,但又不敢直接说,于是对印第安人说"如果你要火鸡,我就拿鹧鸪,如果你要鹧鸪,我就拿火鸡",印第安人一听就明白了,于是针锋相对地说:

"你一直在讲火鸡,现在让我也讲讲火鸡吧!

"于是talkturkey演变成"打开窗户说亮话,说实在的,坦诚地说话"的意思了例:

1.Ifyouarewillingtotalkturkey,thedisputebetweenuscanbeeasilysettled.

  如果你愿意实实在在地说话,那么我们之间的争端就可以很容易地解决.

  2.generallyheisaneasy-goingperson,butwhenitcomestoreligiousbeliefhetalksturkey.

  一般来说,他是一个随和的人,但一谈到宗教信仰,他就正经起来.

  其它词汇:

  *haveaturkeyon(ones)back:

1、喝醉酒2、吸毒*redasaturkeycock:

气的满面通红

  *swelllikeaturkeycock:

气势汹汹的发作

  *Thanksgivingdinner感恩节正餐

  *Thanksgivingturkey感恩节火鸡

  篇二:

感恩节的英文介绍

  ThanksgivingDayisaharvestfestival.Traditionally,itisatimetogivethanksfortheharvestandexpressgratitudeingeneral.Itisaholidaycelebratedprimarilyincanadaandtheunitedstates.whileperhapsreligiousinorigin,Thanksgivingisnowprimarilyidentifiedasasecularholiday.

  ThedateandlocationofthefirstThanksgivingcelebrationisatopicofmodestcontention.ThoughtheearliestattestedThanksgivingcelebrationwason

  september8,1565inwhatisnowsaintAugustine,Florida[1][2],thetraditional"firstThanksgiving"isveneratedashavingoccurredatthesiteofplymouthplantation,in1621.

  Today,ThanksgivingiscelebratedonthesecondmondayofoctoberincanadaandonthefourthThursdayofnovemberintheunitedstates.Thanksgivingdinnerisheldonthisday,usuallyasagatheringoffamilymembersandfriends.

  ThanksgivingDayinAmericaisatimetoofferthanks,offamilygatheringsandholidaymeals.Atimeofturkeys,stuffing,andpumpkinpie.AtimeforIndiancorn,holidayparadesandgiantballoons.

  在美国,感恩节是一个感谢恩赐,家庭团聚,合家欢宴的日子;是一个家家餐桌上都有火鸡、填料、南瓜馅饼的日子;是一个充满了印第安玉米、假日游行和巨型气球的日子。

  Thanksgivingiscelebratedonthe4thThursdayofnovember,whichthisyear(20XX)isnovember24th.

  每年十一月的最后一个星期四是感恩节,在今年(20XX)则是11月24日。

下面让我们来看看感恩节的由来吧:

  Thepilgrimswhosailedtothiscountryaboardthemayflowerwereoriginallymembersoftheenglishseparatistchurch(apuritansect).Theyhadearlierfledtheirhomeinenglandandsailedtoholland(Thenetherlands)toescapereligiouspersecution.There,theyenjoyedmorereligioustolerance,buttheyeventuallybecamedisenchantedwiththeDutchwayoflife,thinkingitungodly.seekingabetterlife,theseparatistsnegotiatedwithaLondonstockcompanytofinanceapilgrimagetoAmerica.mostofthosemakingthetripaboardthemayflowerwerenon-separatists,butwerehiredtoprotectthecompanys

  interests.onlyaboutone-thirdoftheoriginalcolonistswereseparatists.

  乘"五月花"来到这个国度的旅行者(朝圣者)原本是英国分离者地下教会清教徒,他们的家在英国,因不堪忍受国内的宗教迫害,他们逃亡到荷兰。

在荷兰,他们享受了更多的宗教信仰自由,但最终却意识到在荷兰的这种生活方式是对他们的主的亵渎。

为了寻求更好的生活,他们与伦敦贸易公司协商,由该公司资助他们到美国。

在这趟旅途中,船上只有大约1/3的乘客是清教徒,其他大多数人并非分离派清教徒,而是公司雇佣来保护其利益的人员(契约奴)。

  ThepilgrimssetgroundatplymouthRockonDecember11,1620.Theirfirstwinterwasdevastating.Atthebeginningofthefollowingfall,theyhadlost46oftheoriginal102whosailedonthemayflower.buttheharvestof1621wasabountifulone.Andtheremainingcolonistsdecidedtocelebratewithafeast--including91Indianswhohadhelpedthepilgrimssurvivetheirfirstyear.Itisbelievedthatthepilgrimswouldnothavemadeitthroughtheyearwithoutthehelpofthenatives.Thefeastwasmoreofatraditionalenglishharvestfestivalthanatrue"thanksgiving"observance.Itlastedthreedays.

  1620年12月11日,旅行者们在"普利茅斯石"登陆。

他们的第一个冬季是灾难性的,第二年秋天来临时,原来的102名乘客只剩下56人。

但1621年他们获得了大丰收,这些幸存的殖民者们决定和帮助他们度过困难的91名印第安人一起飨宴庆祝。

他们相信,若没有当地居民的帮助,他们是不可能度过这一年的。

这次节日的盛宴不仅仅是一个"感恩"仪式,它更像英国传统的丰收庆典。

庆典持续了三天。

  governorwilliambradfordsent"fourmenfowling"afterwildducksandgeese.Itisnotcertainthatwildturkeywaspartoftheirfeast.however,itiscertainthattheyhadvenison.Theterm"turkey"wasusedbythepilgrimstomeananysortofwildfowl.

  总督布雷德福派了“四人捕鸟队”去捕捉野鸭和野鹅。

我们现在并不能确定是否有野生火鸡在当时的筵席上,但筵席上肯定有鹿肉。

当时,朝圣者用"火鸡"一词来代表各种野禽。

  AnothermodernstapleatalmosteveryThanksgivingtableispumpkinpie.butitisunlikelythatthefirstfeastincludedthattreat.Thesupplyofflourhadbeenlongdiminished,sotherewasnobreadorpastriesofanykind.however,theydideatboiledpumpkin,andtheyproducedatypeoffriedbreadfromtheircorn

  crop.Therewasalsonomilk,cider,potatoes,orbutter.Therewasno

  domesticcattlefordairyproducts,andthenewly-discoveredpotatowasstillconsideredbymanyeuropeanstobepoisonous.butthefeastdidincludefish,berries,watercress,lobster,driedfruit,clams,venison,andplums.

  现在,几乎每家感恩节餐桌上都有南瓜馅饼――感恩节的另一种主食。

但在当年的第一次庆典上却不可能有这种食品。

因为面粉奇缺,所以面包、馅饼、糕点等食物都没有。

但他们却吃了煮南瓜,并用收获的玉米制成了一种油炸面包。

也没有牛奶、苹果酒、土豆和黄油。

没有驯养的奶牛,自然没有牛奶;而新发现的土豆被很多欧洲人认为是有毒的。

第一次庆典上有鱼、草莓、豆瓣菜、龙虾、干果、蛤、鹿肉、李子等。

  This"thanksgiving"feastwasnotrepeatedthefollowingyear.butin1623,duringaseveredrought,thepilgrimsgatheredinaprayerservice,prayingforrain.whenalong,steadyrainfollowedtheverynextday,governorbradfordproclaimedanotherdayofThanksgiving,againinvitingtheirIndianfriends.ItwasntuntilJuneof1676thatanotherDayofThanksgivingwasproclaimed.

  紧接着的第二年(1622)却没有举行"感恩"庆典。

到了1623年,发生了一场严重的旱灾,朝圣者们聚集到一起,举行了虔诚的祁雨仪式,刚好在第二天,一场充沛的大雨从天而降。

威廉布雷德福总督宣布再次庆祝感恩节,并再次邀请了他们的印第安朋友。

之后数年无感恩节,直到1676年6月,感恩节才再次被提出。

每年11月的第四个星期四是感恩节(ThanksgivingDay)。

感恩节是美国人民独创的一个古老节日,也是美国人合家欢聚的节日,因此美国人提起感恩节总是倍感亲切。

  感恩节的由来要一直追溯到美国历史的发端。

1620年,著名的“五月花”号船满载不堪忍受英国国内宗教迫害的清教徒102人到达美洲。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 经管营销 > 销售营销

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1