上海外国语大学辅修专业Word文档下载推荐.docx
《上海外国语大学辅修专业Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《上海外国语大学辅修专业Word文档下载推荐.docx(42页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
220元
1-4
法语
5-8
日语
9-13
英语
14-20
新闻学
21-26
法学
27-35
金融学
经济学
36-43
注:
我校辅修专业相关规定及信息可登录教务处网站()查询,招生、录取、注册缴费、考试等信息均在网上发布,不另行单独通知学生,请各位同学关注网站,可参阅主页左侧导航栏中《跨校辅修及校内“双学位、双专业”》及“人才培养”栏目下的“辅修专业”专栏了解相关内容。
另请参阅《上海外国语大学松江大学园区跨校辅修常见问题》
德语辅修专业学士学位教学计划
主办院校上海外国语大学
教学目标参照专业德语教学大纲,培养学生在德语听、说、读、写、译诸方面的能力,使学生达到专业德语四级的能力要求,成为既具有本专业知识又具有相当的德语基本技能的高级复合型人才。
学习目标分两阶段。
第一阶段为期两年,40学分,完成后获辅修第二专业证书。
第二阶段为期一年,20学分,学习对象为完成前两年辅修专业课程学习且主修专业属非文学类的学生,符合三年平均绩点达到2.0以上等条件可获得辅修文学学士学位证书。
颁发学位证书的条件和具体办法按《上海松江大学园区辅修专业学士学位管理试行办法》执行。
招生要求招收本科在校完成一年级基础课程的非德语专业学生。
授课时间每周一、三晚上3学时,周五下午4学时。
授课地点上海外国语大学松江校区
收费标准220元/1学分
网上查询教学计划、相关管理条例及招生录取工作可查询上海外国语大学教务处网站(网址:
)的“重要通知”和“人才培养”栏目下属的“辅修专业”
教学计划
序号
课程名称
课程编号
学分
学时
各学期周学时
三
四
五
六
七
八
1
基础德语
(1)
7
105
2
德语阅读
(1)
15
3
德语视听说
(1)
4
基础德语
(2)
5
德语阅读
(2)
6
德语视听说
(2)
基础德语(3)
8
德语阅读(3)
9
德语会话
(1)
10
基础德语(4)
11
德语阅读(4)
12
德语会话
(2)
13
高级德语
(1)
90
14
德国概况
翻译理论与实践(德汉互译)
16
高级德语
(2)
60
17
德国文学
18
德语写作
19
学位论文
合计
900
课程名称:
基础德语(1-4)
学时学分:
28学分,420学时
课程简介:
精读课程,系统、全面传授德语语法、词汇、句型,教学要求与德语专业本科生相同。
采用教材:
《德语综合教程》第1册和第2册总主编卫茂平上海外语教育出版社2007年出版;
高级德语(1-2)
10学分,150学时
精读课程,在完成基础德语课程后,深入传授德语语法、词汇、句型难点、重点,教学要求与德语专业本科生相同。
《德语综合教程》第3册总主编卫茂平上海外语教育出版社2009年出版。
德语阅读(1-4)
4学分,60学时
循序渐进,培养学生阅读德语原文能力。
自编教材
德语视听说(1-2)
采用原版视听教材,培养学生视、听、说能力。
《ALLESGUTE》(《基础德语视听教材》)中国国际广播出版社2005年版。
《GutenTag》,《Einblick》。
德语会话(1-2)
培养学生运用德语进行日常会话能力。
《实用德语会话》陈壮鹰主编上海外语教育出版社2003年版。
2学分,30学时
介绍德国历史、文化、社会、地理、习俗等方面概况。
《当代德国概况》姚宝、过文英编著上海外语教育出版社1998年版。
1学分,15学时
介绍德国文学历史及现状、流派、名家、代表作。
《德国文学史》余匡复上海外语教育出版社1990年版;
《文学与认识》王炳钧编著外语教学与研究出版社1997年版。
德汉互译
训练学生运用德语进行德汉书面翻译的能力。
自编
1学分15学时
培养学生用德语进行书面写作的能力,为撰写日常书信及学位论文打好基础。
《德语写作教程》倪仁福等编南京大学出版社2001年版;
《德语应用文》严庆禧编上海外语教育出版社1985年版。
法语辅修专业学士学位教学计划
主办院校:
上海外国语大学
教学目标:
参照专业法语教学大纲,培养学生法语听、说、读、写、译诸方面的能力,使学生达到专业法语四级的能力要求,成为既具有本专业知识、又具有相当的法语基本技能的高级复合型人才。
招生要求:
招收本科在校完成一年级基础课程非法语专业的学生。
授课时间:
每周一、三晚上3学时,每周五下午4学时。
授课地点:
上海外国语大学松江校区
收费标准:
220元/1学分
课程
编号
学
时
基础法语
(1)
120
法语视听说
(1)
基础法语
(2)
法语会话
法语视听说
(2)
基础法语(3)
法语语法
(1)
法语阅读
基础法语(4)
75
法语语法
(2)
翻译实践(法译汉)
法国社会与文化
高级法语
(1)
法国文学作品选读
法语应用文写作
法国政治
高级法语
(2)
翻译实践(汉译法)
基础法语(1-4)、高级法语(1-2)
学分:
34学时:
510
使学生掌握法语基本词汇和基础语法,具有听、说、读、写的基本技能和基本交际能力。
教学内容为法语拼读写规则,正确的语音语调,词汇构成,形态变化及基本运用,基本句型(简单句和主从复合句)及各种题材课文,内容涉及法语国家政治、经济、社会及日常生活各个方面。
《法语综合教程》1-4册,曹德明、花秀林、范晓雷主编,上海外语教育出版社
《法语》第5册,束景哲主编,上海外语教育出版社
法语视听说(1-2)
4学时:
借助多媒体设备和技术,使用国外原版教材和音视频素材,使学生掌握法语表达的基本技能,具备初步的听说交际能力,了解法国社会文化及风土人情。
《Reflets走遍法国》(一上)(一下)
2学时:
通过分析、讲解不同题材的法语文章,使学生掌握阅读技巧,培养阅读能力,扩大词汇量,巩固语言知识,拓展文化知识。
培养学生的口头表达能力,掌握口语基本表达方法,能就日常生活和一般社会生活与法语国家人士进行一般交流。
2学时:
介绍法国国情概况,使学生概要地了解法国的政治、历史、地理、社会和文化,进而巩固和提升语言能力。
法语语法
3学时:
在已学语法知识的基础上,进行系统性的归纳,增强学生对篇章的语法分析能力,加深对篇章的理解。
通过法国文学作家作品的介绍和作品选段的学习,使学