新视野英语教程英语翻译答案全四册Word格式文档下载.docx

上传人:b****5 文档编号:15712999 上传时间:2022-11-15 格式:DOCX 页数:15 大小:30.63KB
下载 相关 举报
新视野英语教程英语翻译答案全四册Word格式文档下载.docx_第1页
第1页 / 共15页
新视野英语教程英语翻译答案全四册Word格式文档下载.docx_第2页
第2页 / 共15页
新视野英语教程英语翻译答案全四册Word格式文档下载.docx_第3页
第3页 / 共15页
新视野英语教程英语翻译答案全四册Word格式文档下载.docx_第4页
第4页 / 共15页
新视野英语教程英语翻译答案全四册Word格式文档下载.docx_第5页
第5页 / 共15页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

新视野英语教程英语翻译答案全四册Word格式文档下载.docx

《新视野英语教程英语翻译答案全四册Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新视野英语教程英语翻译答案全四册Word格式文档下载.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

新视野英语教程英语翻译答案全四册Word格式文档下载.docx

第二单元

Ifyoulethimstayatyourhome,youareaskingfortrouble.

Goodlanguagelearnerscanturntheirmistakesintoabigsteptowardtheirsuccess.

Theaccidenttaughthimalesson,andfromthenon,hewouldneverdriveacarafterdrinking.

WeshouldalltakealeafoutofLiMing'

sbookandlearnEnglishwell.

在短短4年的时间里,她能说一口流利的英语,且不带外国口音!

她了解他们正在经历着她曾经经历过的类似的麻烦。

她将她的书命名为《寻找麻烦》,她选择这个书名以表明学习第二语言的成功之路会充满艰辛。

这些经历给金上了重要的一课:

想要学好英语,就必须大胆。

第三单元

Outofsympathy,Mrs.Blackgavesomemoneytothepooroldman.

TheEnglishteacherpointedtoanappleandsaidtothewholeclassinEnglish,'

Thisisanapple.'

Ourroomisfilledwithlovewhenwehelpeachother.

Weshouldtaketheoldman'

sadviceandgohomerightnow.

有些人认为财富更重要;

有些人认为成功更重要;

另一些人则认为爱是最重要的。

一个人能不能选择一个并同时设法得到另外两个?

让他进来把我们家塞满财富!

只要有爱的地方,就会有财富和成功!

第四单元

Despitethethreatofwar,peoplewentabouttheirworkasusual.

Pleaseallowmetosayafewwordsabouttheproblems.

Shestoodupandstaredatmeinsurprise.

Firequicklyspreadtotheotherpartsofthebuilding.

英语中最令人恐惧的字眼莫过于‘计算机死机了’。

所有在柜台后面的人都只是站着,一边喝着咖啡,一边盯着黑暗的屏幕。

何不这样:

我把钱给你,你给我开一张收据,然后我把这张收据作为我已付费的证明给飞行员看。

计算机死机时,根本就不能告诉信用卡机该从你的账户中扣多少钱。

第五单元

Peoplelookforwardtoseeingmoreexcellentplayersplaybasketballabroad.

Thefootballfanssurroundedhimandaskedforhissignature.

Shedoesn'

thaveenoughstrengthtopushthisdooropen.

Youshouldbeawarethatitisnouseworrying;

youneedtodosomethingaboutit.

长远说来,他去美国也能推进中国篮球的发展。

说来奇怪,中国人对世界杯足球赛如此亢奋,以至于他们在周四几乎没注意到关于姚明的新闻。

他被记者团团围住,在众多的镜头前他略显羞涩。

姚明起床与家人一起收看选秀的电视直播。

第六单元

Thegovernmentisgoingtoputupanewshoppingcenterintheneighborhood.

Onefoolishmistakecaninvolveyouinagooddealoftrouble.

Heknewtheimportanceoflearningfrommistakes.

Successcannotbemeasuredintermsofmoney.

在某些国家除夕夜是一年中最重要的节日,但在美国和欧洲却不是这样。

许多人对这个节日的重视程度甚至超过东亚国家对春节的重视。

在美国,最大、最热闹的晚会在纽约的时代广场举行。

午夜,人们停止谈话、跳舞,收看来自纽约的电视实况直播。

第七单元

Accordingtoanoldcustom,thebrideshouldwearaweddingveil.

'

4'

isanumberthatsoundsclosetotheword'

death'

inChinese.

Atthewelcomereception,astudentmadeaspeech.

You'

dbettertryitonbeforeyoubuyashirt.

婚礼上有许多礼仪和迷信。

女性亲戚朋友聚在一起,给新娘作婚礼的准备。

人们认为这对任何在这天结婚的夫妻来说都是个预示富足的祥兆。

她正在试穿礼服,晚些时候准备在婚庆宴席上穿。

第八单元

Towesterners,itisveryimpolitenottolookathisorhereyeswhilehavingaconversationwithhimorher.

Indifferentcultures,somegestureshaveentirelydifferentmeanings.

Mr.Cookcanusechopstickswithhislefthand,andwhat'

smore,hecanwritewithhislefthand,too.

Oneofhisstrongpointsisthathedarestochallengetheauthority.

同样能有趣地发现,美国人讲完一句话时可能低一下头或垂一下手,也可能垂一下眼帘。

你的性别,你的种族背景,你所属的社会阶层,你的交际风格,这一切都会影响你的肢体语言。

非言语的手势极其频繁而且极其有效地传递的是情感方面的信息。

总交流量=7%的文字交流+38%的口头交流+55%的面部表情交流。

第九单元

Wewereabouttostarttheracewhenitrained.

Inwinter,it'

scoldinthenorth.Incontrast,it'

sprettywarminthesouth.

Johnwasabsentfromclassbecausehewasill,butitwasdifferentinyourcase.

Withregardtoyourrequest,I'

mafraidIcan'

tgiveyouanimmediatereply.

但实际上这些航空信使之所以可以买到便宜的机票是因为他们要把重要的包裹和文件送到国外。

相反,如果邮寄包裹,包裹就有可能在海关里滞留许多天,等着海关官员确定其是否应该缴税。

卖给航空急件递送员的机票数量正以每年约10%的速度增长。

首先,正如你从布赖恩身上看到的,航空急件递送员通常不能托运任何行李,他们只能携带很少的个人物品。

第十单元

Bythetimehearrivedattheairport,theplanehadtakenoff.

Onthecampus,thecarspeedislimitedto30milesperhour.

Thedifferencebetweenthetwinsistersisthatoneisdependentonherparents,andtheotherisonherown.

Ontheonehand,carsareuseful,butontheother(hand),theycausepollution.

一般而言,男性在测试数学推理、机械能力和解决问题技能的考试中得分较高。

对一个人用词、拼写和记忆能力有重大影响的正是左半脑。

结果,为什么小女孩往往较小男孩能更好地完成学校的功课就很容易理解了,尤其是如果这些功课是要求坐端正、听从命令和接受老师意见。

所以,女孩常常是因为记住了老师传授的东西而取得高分成绩,而不是像男孩那样被鼓励去大胆提问。

第二册

Thehousewasonfireandpeopleinsidewereindangeroflosingtheirlives.

Hecannotaffordtobuysuchafinehouse.

Althoughthisideamaysoundstrange,itdoesmakesense.

Johnseems(tobe)aniceperson.Evenso,Idon'

ttrusthim.

虽说第一家麦当劳餐馆只售汉堡包和薯条,它还是成了一种文化的象征。

这些人想到餐馆连同他们美好的回忆将一起被摧毁,感到愤怒。

他们在利用那次地震作借口。

有些人认为,麦当劳想关闭这家餐馆的真正原因与金钱无关。

Ifhestartstalkingaboutthepast,you'

llnevergetawayfromhim.

Thereisatendencyforjoblossestoriseinthewinter.

Becauseofmyfrequentdemands,fatherfinallyagreedtogotoAustraliawithme.

Hesoldhisshopandopenedanewonetomakemoremoney.

迅速变化的不仅仅只是一年流行而第二年就过时的服饰和发型,而是整个生活方式。

比如,1981年,一位名不见经传的老妇人出现在一个电视广告里,她看着一只很小的汉堡包,大声抱怨道:

‘牛肉呢?

尽管时装设计师影响时装潮流为的是赚钱,但这种赚钱的欲望并不能解释其他方面的时尚,例如语言。

但是,在美国,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工程科技 > 能源化工

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1