完整word版中国菜肴的翻译教案Word文档格式.docx
《完整word版中国菜肴的翻译教案Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《完整word版中国菜肴的翻译教案Word文档格式.docx(24页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
vinegar醋
chili辣椒
garlic蒜
garlicbulb蒜头
chive,shallot葱
ginger姜
fennel茴香
gourmetpowder味精
sugar糖
mustard芥茉
tomatoketchup/sauce番茄酱
barbequesauce沙茶酱
caviar鱼子酱
seasoning调味品
peanutoil花生油
soysauce酱油
essenceofchicken鸡精
paprika红椒
scallops干贝
curry咖喱
pepper胡椒
scallion,leek青葱,韭菜
三.中国菜常用蔬菜:
mustardleaf芥菜
lettuce生菜
spinach菠菜
caraway香菜
hair-likeseaweed发菜
bambooshoot竹笋
driedbambooshoot笋干
chives韭黄
cabbage圆白菜,卷心菜
leek韭菜
celery芹菜
lettuce莴苣
materconvolvulus空心菜
driedlilyflower金针菜
cauliflower菜花,花椰菜
tomato番茄,西红柿
onion洋葱
asparagus芦笋
cucumber黄瓜
eggplant茄子
potato马铃薯
carrot胡萝卜
pumpkin西葫芦,南瓜
melon香瓜,甜瓜
loofah丝瓜
bittergourd苦瓜
radish萝卜
greenpepper青椒
lotusroot莲藕
mushroom蘑菇
needlemushroom金针菇
buttonmushroom草菇
champignon香菇
driedmushroom冬菇
agarics木耳
whitefungus白木耳
taro芋头
yam山芋
pea豌豆
stringbean四季豆
greensoybean毛豆
beansprout豆芽
soybeansprout黄豆芽
mungbeansprout绿豆芽
四.中国菜常见小吃及开胃菜:
steamedbread馒头
meatbun肉包子
soya-beanmilk豆浆
shao-mai烧麦
preservedbeancurd腐乳
pickledcucumbers酱瓜
preservedegg皮蛋
saltedduckegg咸鸭蛋
omelets煎蛋卷
poachedegg荷包蛋
scrambleeggs炒蛋
crispyrice锅巴
gruel,softrice,porridge粥
noodleswithgravy打卤面
plainnoodle阳春面
barbecuedpork叉烧
milletcongee小米粥
teameddumpling蒸饺
ravioli/wonton馄饨
friedporkflakes肉松
fermentedblankbean豆豉
driedbeefslices牛肉片
driedporkslices猪肉片
driedturnip萝卜干
springroll春卷
riceglueball元宵
gluepudding汤圆
frieddumpling煎贴
beancurdwithodor臭豆腐
ricecake年糕
driedbeancurd豆腐干
deep-friedflourstick油条
五.中国菜常见刀工:
切/削:
cutting
切片:
slicing
切丝:
shredding
切碎:
mincing
切丁:
dicing
切柳:
filleting
去骨:
boning
去皮:
skinning/peeling
刮鳞:
scaling
剁末:
mashing
刻/雕:
carving
酿:
stuffing
腌:
pickling/salting
浸/泡:
marinating
去壳:
shelling
斩/剁块:
chopping
六.中国菜常用烹调方法:
炒:
stir-frying
煎:
pan-frying
爆:
quick-frying
炸:
deep-frying
干炸:
drydeep-frying
软炸:
softdeep-frying
酥炸:
crispdeep-frying
烧:
braising
煮:
boiling
蒸:
steaming
炖/煨/焖:
simmering/stewing
熏:
smoking
烘/烤:
baking/broiling/grilling/roasting/basting
白灼:
scalding
卤:
spicing
拌:
mixing
涮:
instant-boiling
七.中国菜肴名称的翻译方法:
(一)以主料开头的翻译方法
1介绍菜肴的主料和辅料:
公式:
主料(形状)+(with)辅料
例:
杏仁鸡丁chickencubeswithalmond牛肉豆腐beefwithbeancurd
西红柿炒蛋Scrambledeggwith
tomato
2介绍菜肴的主料和味汁:
主料(形状)+(with,in)味汁
芥末鸭掌duckwebswithmustardsauce
葱油鸡chickeninScallionoil
米酒鱼卷fishrollswithricewine
(二)以烹制方法开头的翻译方法
1介绍菜肴的烹法和主料:
烹法+主料(形状)
软炸里脊soft-friedporkfillet
烤乳猪roastsucklingpig
炒鳝片Stir-friedeelslices
2介绍菜肴的烹法和主料、辅料公式:
烹法+主料(形状)+(with)辅料
仔姜烧鸡条braisedchickenfilletwithtenderginger
3介绍菜肴的烹法、主料和味汁:
烹法+主料(形状)+(with,in)味汁
红烧牛肉braisedbeefwithbrownsauce
鱼香肉丝friedshreddedporkwithSweetandsoursauce
清炖猪蹄stewedpighoofincleansoup
注:
如果菜中有汤,在翻译时要根据菜中汤料的多少区别对待。
通常采用两种模式翻译:
如果汤少,仅是汁状,则:
主料with汤汁
如:
茄汁牛肉FriedBeefwithTomatoSauce
如果汤多呈稀汤状,则:
主料in稀汤
卤炸乳鸽子Deep-friedPigeoninSpicedSauce
(三)以形状或口感开头的翻译方法
1介绍菜肴的形状(口感)和主料、辅料公式:
形状(口感)+主料+(with)辅料
芝麻酥鸡crispchickenwithsesame
陈皮兔丁dicedrabbitwithorangepeel
时蔬鸡片slicedchickenwithseasonalvegetables
2介绍菜肴的口感、烹法和主料公式:
口感+烹法+主料
香酥排骨crispfriedspareribs
水煮嫩鱼tenderstewedfish
香煎鸡块fragrantfriedchicken
3介绍菜肴的形状(口感)、主料和味汁公式:
形状(口感)+主料+(with)味汁
茄汁鱼片slicedfishwithtomatosauce
椒麻鸡块cutletschickenwithhotpepper
黄酒脆皮虾仁crispshrimpswithricewinesauce
(四)以人名或地名开头的翻译方法
1介绍菜肴的创始人(发源地)和主料公式:
人名(地名)+主料
麻婆豆腐MaPobeancurd
四川水饺Sichuanboileddumpling
2介绍菜肴的创始人(发源地)、烹法和主料公式:
人名(地名)+烹法+主料
东坡煨肘DongPostewedporkjoint
北京烤鸭BeijingRoastDuck
在中餐菜名翻译成英文的过程中,可以采用多种不同的方法,而且每一道菜都可以从不同的角度
入手进行翻译。
例如,川菜中的“宫保鸡丁”这道菜就有以下几种译法:
1.sauteedchickencubeswithpeanuts
2.Gongbaochickencubes
3.dicedchickenwithchiliandpeanuts
(五)如果菜中配有中草药,事实上因为外国人并不太懂得各种草药的实际作用,对于他们而言,中国的草药都是具有神奇效用的,所以不妨将各种草药一律翻译为ChineseHerbs
天麻炖鸡:
StewedChickenwithChineseHerbs
由此可见,中餐菜名的英译方法是灵活多变的。
至于我们在翻译中最终采用哪种方法,则可根据各人的习惯和具体情况确定。
不过根据一般经验,只要掌握了第一种以主料开头的翻译方法,对其它种类的翻译方法便可以触类旁通,我们只需根据文中所列出的翻译公式去相应作一些交换就行了。
中餐英文菜谱
全体乳猪Roastwholesucklingpig
特色五福拼盘Specialfivevarieties.
葡国碳烧肉Portugueseroastpork
脆皮靓烧鸡Crispychicken
湛江皇后水晶鸡ZhanjiangCrystalchicken
金牌回香鸡Goldentastychicken
盐香脆皮鸡Saltycrispychicken
高州葱油先鸡GaozhoustyleshallotfavourChicken
蜜汁碳烧叉烧Honeycharcoalpork
碳烧靓排骨Charcoalspareribs
骨香乳鸽Tastybabypigeon
锦绣烧味拼盘Assortedbarbecuemeat
新派卤水拼盘Newstylesoysaucestewedmeat
新派卤水掌翼Newstylesoysaucestewedgoosewingandfeet
新派卤水大肠头Newstylesoysaucestewedpig’sintestine