四级全真押题.docx

上传人:b****1 文档编号:12783885 上传时间:2023-04-22 格式:DOCX 页数:31 大小:44.98KB
下载 相关 举报
四级全真押题.docx_第1页
第1页 / 共31页
四级全真押题.docx_第2页
第2页 / 共31页
四级全真押题.docx_第3页
第3页 / 共31页
四级全真押题.docx_第4页
第4页 / 共31页
四级全真押题.docx_第5页
第5页 / 共31页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

四级全真押题.docx

《四级全真押题.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《四级全真押题.docx(31页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

四级全真押题.docx

四级全真押题

四级段落翻译

注意:

红色与蓝色字部分表示同等意思~

1、烟花

很多人将烟花(fireworks)和节庆联系起来。

放烟花是中国庆祝新年重要的一部分。

在中国传统文化中,烟花被用以驱赶邪恶的鬼魂。

烟花在中国的发展历史悠久,其发明可以追溯到2000年前。

传说有个厨师在烹饪时偶然弄出了有趣的火花,通过数代中国人的努力,最终把烟花发展了起来。

如今,由于燃放烟花污染环境,环保烟花的研究和开发已经展开。

Manypeopleassociatefireworkswithfestivalsandcelebrations.FireworksareanimportantpartofChineseNewYearcelebration.IntraditionalChineseculture,fireworksareusedtodriveawayevilspirits.ThedevelopmentoffireworksinChinaisalongstorydatingbacktomorethan2,000yearsago.Alegendtellsofacookwhoaccidentallyproducedaninterestingflamewhencooking.FinallyfireworksweredevelopedthroughtheeffortsofgenerationsofChinesepeople.Nowadays,becausefireworkspollutetheenvironment,theresearchanddevelopmentofenvironment-friendlyfireworksareonthego.

烟花:

Manypeopleassociatefireworkswithfestivalsandcelebrations.FireworksareanimportantpartofChineseNewYearcelebration.IntraditionalChineseculture,fireworksareusedtodriveawayevilspirits.ThedevelopmentoffireworksinChinaisalongstorydatingbacktomorethan2,000yearsago.Alegendtellsofacookwhoaccidentallyproducedaninterestingflamewhencooking.FinallyfireworksweredevelopedthroughtheeffortsofgenerationsofChinesepeople.Nowadays,becausefireworkspollutetheenvironment,theresearchanddevelopmentofenvironment-friendlyfireworksareonthego.

扩展

Associaten.同事,伙伴;关联的事物vt.联想;使联合vi.交往;结交

adj.副的;联合的

Eviladj.邪恶的;不幸的;有害的;讨厌的n.罪恶,邪恶;不幸

Spiritsn.态度(spirit的复数);精力v.使振作(spirit的第三人称单数形式)

Spiritn.精神;心灵;情绪;志气;烈酒vt.鼓励;鼓舞;诱拐

Legendn.传奇;说明;图例;刻印文字

Accidentn.事故;意外

Accidentaladj.意外的;偶然的accidentallyadv.意外地;偶然地

producedv.产生;制造(produce的过去式和过去分词);创作

adj.引长的;畸形地伸长的

Productn.产品;结果

Productionn.成果;产品;生产;作品

Productions产量

Producen.农产品,作品vt.生产;引起;创作

Flamen.火焰;热情;光辉

Pollutevt.污染;玷污;败坏pollutedadj.受污染的;被玷污的

2、中国结

中国结(Chineseknot)是中国文化的典型代表之一。

中国结源于古代,当时人们用系结的方式来记事,在唐宋时期(theTangandSongDynasties)逐渐发展成为一种饰品,并在明清时期(theMingandQingDynasties)开始盛行至今。

中国结象征着团结、友谊、和平、热情和爱情等。

制作中国结的材料多种多样,如棉线、丝绸、尼龙(nylon)、皮革,甚至是一些贵重金属。

如今,中国结在世界各地广受欢迎。

ChineseknotisoneofthetypicalsymbolsofChineseculture.Itappearedinancienttimeswhenpeopletiedknotstokeeprecords.ItdevelopedgraduallyasatypeofdecorationduringtheTangandSongDynasties,andprevailedfromtheMingandQingDynastiesuptonow.Chineseknotmeansreunion,friendship,peace,warmth,andlove,etc.Materialsusedtomaketheknotsarevarious,suchascotton,silk,nylon,leatherandevenpreciousmetals.Today,Chineseknotispopularinmanypartsoftheworld.

中国结:

ChineseknotisoneofthetypicalsymbolsofChineseculture.Itappearedinancienttimeswhenpeopletiedknotstokeeprecords.ItdevelopedgraduallyasatypeofdecorationduringtheTangandSongDynasties,andprevailedfromtheMingandQingDynastiesuptonow.Chineseknotmeansreunion,friendship,peace,warmth,andlove,etc.Materialsusedtomaketheknotsarevarious,suchascotton,silk,nylon,leatherandevenpreciousmetals.Today,Chineseknotispopularinmanypartsoftheworld.

扩展

Typicaladj.典型的;特有的;象征性的

Symboln.象征;符号;标志

Appearedv.出现;发表

Ancientadj.古代的;古老的;过时的;年老的ancients古人

Knotn.绳子的结;疙瘩;海里/小时

Knotsn.结;结头;要点(knot的复数)v.打结;使纠结(knot的第三人称单数)

Recordn.档案;唱片;最高纪录v.记录;记载;录音adj.创纪录的

Decorativeadj.装饰性的;装潢用的decorationn.装饰;装饰品;奖章

Prevalencen.流行;普遍;广泛

Prevailvi.盛行,流行;战胜,获胜

Reunionn.重聚

Warmadj.温暖的;热情的Warmthn.温暖;热情;激动

Materialn.材料,原料;物资;布料adj.重要的;物质的,实质性的;肉体的

Variousadj.各种各样的;多方面的

Cottonn.棉花;棉布;棉线vi.一致;理解;和谐;亲近adj.棉的;棉制的

Silkn.丝绸;蚕丝;丝织物vi.处于长须阶段adj.丝的;丝绸的;丝制的

Nylonn.尼龙,尼龙袜

Leathern.皮革;皮革制品vt.用皮革包盖;抽打adj.皮的;皮革制的

Preciousadj.宝贵的;珍贵的;矫揉造作的

Metaln.金属;合金vi.以金属覆盖adj.金属制的

3、汉语

汉语是一种很古老的语言。

大量文献记载说明,汉字起源于新石器时代(theNeolithicAge)仰韶文化时期,最早的汉字已有近4000年的历史。

汉字在其漫长的发展史中演化出不同的书写形式,例如篆书、隶书、楷书、和行书。

中国书法家笔下的汉字往往以字形的夸张取得艺术效果,例如一些旅游胜地的石刻碑文。

Chineseisaveryoldlanguage.AhostofdocumentalrecordsshowsthatChinesecharactersoriginatedinYangshaoCulturePeriodoftheNeolithicAge,anditsearliestcharactersdatebacktonearly4,000yearsago.Duringtheirlonghistoryofdevelopment,Chinesecharactershaveevolvedintomanydifferentscriptforms,suchassealscript,officialscript,regularscriptandcursivehandwriting.ChinesecalligraphersusuallyrendertheirChinesecharactersinawaythatisexaggeratedinformtoyieldartisticbeauty,suchasthoseinstoneinscriptionsseenatsometouristresorts.

扩展

Documentn.文件,公文vt.用文件证明

Documentaladj.文件的,公文的

Charactern.性格,品质;特性;角色;字符v.印,刻;使具有特征

Originaln.原件;原作;原物;原型adj.原始,最初的;独创的;新颖的originatevt.引起;创作vi.发源;发生;起航

Periodn.周期,期间;时期;月经;课时adj.某一时代的

Neolithicadj.早先的

Evolvevt.发展,进化

Scriptn.脚本;手迹v.写电影脚本;把...改成剧本

Sealn.密封;印章;海豹;标志v.密封;盖章;猎海豹

Officialn.官员;公务员adj.官方的;正式的;公务的

Cursiven.草书adj.草书的;草书体的

Calligraphyn.书法;笔迹

Calligraphern.书法家

Rendern.打底;交纳;粉刷v.致使;提出;实施;以...回报;给予补偿

Exaggeratevi.夸大;夸张vt.使扩大;使增大

Yieldn.产量;收益v.屈服;投降;出产;放弃

Inscriptionn.题词;铭文;刻印

Resortn.凭借,手段;度假胜地;常去之地vi.求助;常去;采取某手段或方法

Resortsn.度假村;度假胜地(resort复数)v.诉诸(resort的第三人称单数)

4、过年

在从前的农业社会里,中国人最重要的节日就是过年。

对过去的一年来说,这是结束;对未来的一年来说,这是开始。

一进入腊月,街头巷尾就充满了过年的气氛,这种气氛要持续一个半月之久。

大家不仅借着各种游乐节目来调剂一年来的辛劳,同时也在游乐中流露着一种乐观进取的精神。

过年时,每家门上都贴上了春联,耀眼的红纸增加了人们的喜气,优美的字句提供了勉励。

InChina’sformerlyagriculturalsociety,SpringFestivalwasthemostimportantholiday.Itwastheendofthepreviousyearandthebeginningofthenext.Whenthetwelfthmonthofthelunaryearbegan,thehappinessofnew-yearcelebrationpervadedthestreetsofamonthandahalf.Peoplesoughtrelieffromthepreviousyear’swearinesswithentertainmentthatfocusedonoptimismandenterprise.NewYearscrolls/SpringFestivalCoupletswereputonthedoorsofeveryfamilyinSpringFestival:

theshinyredscrollincreasinghappinessandtherhythmicwordsgivingencouragement.

扩展

Formern.模型,样板;起形成作用的人adj.从前的,前者的;前任的formerlyadv.以前,原来

Agriculturaladj.农业的;农艺的

Societyn.社会;交往;社团;社交界

Previousadj,以前的;早先的;过早的adv.在先;在...以前

Lunaradj.月亮的,月球的;阴历的;银的;微亮的

Pervadevt.遍及;弥漫

Soughtv.寻找

Reliefn.救济;减轻,解除;安慰

Wearinessn.疲倦;厌倦

Wearn.穿着,磨损,耐久性v.穿著,用旧,耗损

Wearingadj.磨损的;穿用的;令人疲倦的

Entertainvi.款待vt.娱乐;招待;怀抱;容纳entertainmentn.娱乐;消遣;款待

Focusedadj.聚焦的;专心的v.聚焦;注视(focus的过去分词)

Focusn.焦点;中心;清晰;焦距v.集中;使集中;使聚焦;调焦距

Optimismn.乐观主义

Enterprisen.企业;事业;进取心;事业心

Scrolln.卷轴,画卷;名册v.使成卷形

Coupletn.对联;对句

Shinyadj.有光泽的,擦亮的;闪耀的;晴朗的;磨损的

Rhythmicn.韵律论adj.有节奏的;间歇的;合拍的

Encouragevt.鼓励;激励;支持Encouragementn.鼓励

5、灯笼

灯笼(lantern)又称为灯彩,起源于1800多年前的西汉时期。

在古代,灯笼的主要作用是照明。

现在,灯笼综合了绘画艺术、剪纸(papercutting)、纸扎、刺缝(seam)等工艺,已经变成了一种供收藏与欣赏传统工艺品。

每逢佳节庆典到处都可以看到灯笼,特别是元宵节和中秋节,人们都挂起象征团圆意义的红灯笼,来制造一种喜庆的氛围。

后来在中国灯笼就成了喜庆的象征。

Lanterncanbecalledcolored/colorfullight,ItbeganintheWesternHanDynastyof1800yearsago.Intheancienttimes/Inthepast/InthehistoryofChina,lanternsweremainlyusedforlighting.Now,lanterncombinestheartofpainting,papercutting,paperworksmadeofpaper,andseam.Ithasbecomeatypeoftraditionalartandcraftthatcanbecollectedandappreciated.Duringfestivalsandcelebrations,lanternsareeverywhere,speciallyintheLanternFestivalandMoon’sDay,peopleuseredlanternsthatstandforunion.Soastocreateahappyenvironment.Afterwards/Later,Chineselanternsbecamethesymbolofhappiness.

扩展

春节TheSpringFestival//ChinesenewDay

元宵节LanternFestival//FestivalofLanterns

端午节DragonBoatFestival//DragonBoat’sDay

中秋节Mid-AutumnDay//Moon’sDay

国庆节NationalDay

儿童节Children’sDay

清明节Tomb-sweepingDay

团圆union/reunion

Craftn.工艺;手艺;太空船vt.精巧地制作

Seamn.缝;接缝vt.缝合;接合;使留下痕迹;裂开;产生裂缝

Appreciatevt.欣赏;感激;领会;鉴别

Appreciableadj.可感知的;可评估的;相当可观的

Appreciativeadj.感激的;赏识的;有欣赏力的;承认有价值的

Appreciablyadv.明显地;相当地;可察觉地

Appreciationn.欣赏,鉴别;增值;感谢

Atmospheren.气氛;大气过去式:

atmosphered

Environmentn.环境,外界

6、京剧

京剧(PekingOpera)已有200多年的历史,是中国的国剧。

与其他地方戏相比,京剧享有更高的声誉,但其实京剧融合了很多地方戏的元素。

京剧演员的脸谱(facialmakeup)和戏服都很精美,相形之下布景则显得十分简单。

京剧表演者主要应用四种技能:

唱、念、做、打。

在古代,京剧大多是在户外演出的,因此演员们形成了一种极具穿透力的唱腔,以便每个人都能听到。

Pekingoperahasahistoryofmorethan200years.ItisthenationaloperaofChina/itisoneofthemostimportantoperasinChina.ComparedwiththelocaloperasinChina.Pekingoperaismorefamous,butinfact/actuallyisthatPekingoperacombinestheelementsofmanylocaloperas.Facialmakeupandcostumesareverybeautiful,butbackground/stagesettingisverysimple.ThePekingOperaactorsmainlyusefourkills:

singing,speaking,actingandfighting.Inancienttimes/Inthepast,PekingOperawasoftenperformedoutsidethehouses,soactorsdevelopedapiercingstyleofsinging,sothatitcouldbeheardbyeveryone.

扩展

Piercevt.刺穿;洞察;响彻;深深地打动

Performvt.执行;完成;演奏;表演

Performedv.执行,表演(perform的过去分词形式)

Piercingadj.刺穿的;敏锐的;尖刻的;打动人心的

n.熔化穿孔v.刺穿;感动;洞察(pierce的ing形式)

Elementn.元素;要素;原理;成分;自然环境

7、纸张

纸张发明以前,人们将文字刻在平整的竹片或木片上。

由竹片或木片制成的书很笨重,不方便阅读和携带。

东汉时期(theEasternHanDynasty),蔡伦利用树皮(treebark)、麻头(hemp)、破布等来造纸,得名“蔡伦纸”。

由于轻便价廉,这种纸很快得到推广并取代竹片和木片。

随后,中国的造纸术流传至世界各地。

造纸术是中国的四大发明之一,是中华民族对世界文明的贡献。

Beforepaperwasinvented,peoplecarvedwordsonflatstripsofbambooorwood.Booksmadeofbambooorwoodwereheavy,andinconvenient/noteasyforreadingandcarrying.TheEasternHanDynasty,CaiLunusedmaterialssuchastreebark,hempandoldclothes/brokenclothtomakepaper.Then,itwascalled“CaiLunPaper”.Becauseitwaslight/notheavybutverycheap,wasknowasitwasusedwidely,itbecamepopularandreplacedbambooandwood.Then/Afterthattime/Lateron,theskill/techniqueofpapermakinginchina,themethod/waytomakepaperwasintroducedintocountriesallovertheworld.PapermakingisoneoftheFourGreatInventionsinchina,itisagreatcontributionofChinesetotheworlds./AsoneoftheC

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 初中教育 > 初中作文

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1