listening经验.docx

上传人:b****4 文档编号:11926319 上传时间:2023-04-16 格式:DOCX 页数:89 大小:104.72KB
下载 相关 举报
listening经验.docx_第1页
第1页 / 共89页
listening经验.docx_第2页
第2页 / 共89页
listening经验.docx_第3页
第3页 / 共89页
listening经验.docx_第4页
第4页 / 共89页
listening经验.docx_第5页
第5页 / 共89页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

listening经验.docx

《listening经验.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《listening经验.docx(89页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

listening经验.docx

listening经验

真题2TEST1听力PART3

(2011.05.31)

Man:

WhoarethemanagersofthebestinnovationdevelopmentsinBritishindustry?

ThatwasthequestionwhichthefirstBusinessTodayinnovationawardssetouttoanswer.Thisprojectisallaboutrewardinggoodpracticeandperformance.

男:

谁是英国工业最具备革新发展的领导者?

《今日第一商业革新奖》着手解答这个问题。

这个项目都是关于奖励良好的实践和成绩的公司。

So,ratherthansimplyrecognizingexcellenceinthedesignofspecificproducts,oranalyzingtheirfinancialimpactonprofits,theawardssetouttotakeanobjectivelookatexactlyhowcompaniesmanagethedevelopmentprocessitself.

因此,与其简单的认可在设计特殊产品优异成绩,或者分析他们的财政对利益产生的影响,倒不如用这个奖项着手设置一个客观看待公司怎样彻底管理自己开发的程序。

Overthreehundredandfiftyorganizationsenteredthecompetitionandwereinitiallyreducedtoaboutforty.Thenafterfurthercarefulchecking,ashortlistofjustfourteenofthemwasarrivedat.

超过350个组织参加比赛,初赛淘汰到大约40个。

然后经过更加细致的筛选,一个只有14个组织的候选名单产生。

Thesefinalists,allmanufacturers,werethenvisitedbythecompetitionjudges,apaneloffourchiefexecutivesfromleadingcompanies.

然后,一个来自领先公司的CEO组成的评判团访问了这些参加决赛的生产厂商。

Thepaneltouredthefinalistsfacilities,receivedpresentationsonthecompaniesandtheirprojects,andinterviewedthekeydevelopmentteammembers.

小组参观决赛单位的设施,倾听公司里的演讲和项目,与开发团队的重要成员会谈。

Theproductsvariedenormouslyintheirscale,functionanddegreeoftechnology-frombreadforasupermarketchaintoaprinterinsideanautomaticcashdispenser.

产品在尺寸、功能和技术等级上各不相同,—从连锁超市的面包到自动取款机内的打印机。

Initiallytheorganizerswereconcernedthatthisrangecouldcreatedifficultiesintheassessmentprocess.

最初组织担心这个范围会使评估程序产生困难。

Butthisfearprovedbaseless,asmostelementsintheinnovationprocessaresharedbyallmanufacturers.

但是这种恐惧证明是无根据的,因为革新程序的大多数因素是与所有制造商分享资源。

Interestingly,thefinalistsbrokedownintotwodistinctandequalgroups:

largefirmswithonethousandemployeesormoreandsmallfirmswithtwohundredandfiftyemployeeorfewer.

有趣的是,决赛候选人明确的分成了明显不同而又相等的两个团队:

多于一千人的大公司和少于两百五十人的小公司。

Withbothgroupsthejudgesdecidedtoconcentrateontwooftheclearestindicatorsofasuccessfulinnovationprocess,whichare:

howwellthenewproductiscombinedwiththecompany’sexistingbusiness,andsecondly,howwelltheinnovationmethodsarerecordedandunderstood.

对于这两个集团,评判都聚焦于一个成功的创新过程的两个最明显的指导因素:

即这个新产品与这个公司现有的业务结合的有多好,以及第二,这个创新方法被记录以及理解的有多好。

Smallfirmsnaturallytendtodowellinthefirstcategorysincetheyhavefewerlayersofmanagementandthusmuchshortercommunicationlines.

小公司自然是倾向于擅长第一点,因为他们管理的层次很少而且因此沟通起来比较容易一些。

Buttheyseemtoputlessemphasisoncreatingformaldevelopmentmethodswhichwouldberepeatableinfutureinnovations.

但是他们似乎并不重视在将来革新中可重复的正规的开发方式。

Largefirms,ontheotherhand,havedifficultyintegratingthenewdevelopmentwithintheirexistingbusinessforreasonsofscale.

大公司,在另一个方面,因规模的原因与其他现存公司合并有一些困难。

Buttheytendtosucceedinachievingwell-documentedandrepeatabledevelopmentmethods.

但是他们倾向于成功实现良好记录且可重复的开发方法。

Thisisbecauselargercompanies,withtheirclearemphasisontraining,fixedmanagementstructureandadministrativesystems,requiremoreformal,dailyrecord-keepingfromtheirstaff.

这是因为大公司明确着重于培训。

固定的管理结构和管理系统,需要员工更正式,的日常持续记录。

Sowhatwerethekeyquestionsthejudgeshadinmindwhenassessingthefinalists?

Oneofthemostimportantareasconcernedhowthoroughlyacompanycheckswhatishappeninginotherfieldsinordertoincorporatenewideasintothedevelopmentprocess.Manyofthefinalistsimpressedinthearea.

因此当评估入围者时什么是裁判心目中的关键问题?

重要的方面之一涉及到一个公司怎样彻底的检查其在其他领域上发生了什么以便于在开发过程中结合新的想法。

许多决赛者对这方面印象深刻。

Natura,forexample,haddemonstratedgenuineenergyinsearchingfornewwaysofproducingtheirrangeofspecialitybreads.

例如Natura,已经在寻找制作他们的特殊系列面包的新方法方面展示了新的能量

Theyhadlookedatstylesofhomecookingindifferentcountries,aswellasthepossibilityofexploitingnewproductiontechnologiesinordertoachieveequallygoodresultsbutonahigh-volumeproductionline.

他们已经看到不同国家在家中烹调的方式,也看到在大规模生产线上,利用新的生产技术,达到一样良好结果的可能性。

Whatthenoccupiedmuchofthejudges’thoughtswasthequalityofthelinkswhichthedevelopmentteamestablishedwithseniormanagement,suppliers,themarketandmanufacturing.

然后占据评判很多想法的是开发团队与高层管理者,供应商以及市场之间建立的联系的质量。

Thebestexamplesofthefirstcategorywerefoundinsmallfirms,wheretheindividualentrepreneuratthetopwasclearlydrivingtheinnovationforward.

最好的例子是第一种类,发现在小公司,个别高层的企业家已经清晰的推动了革新。

Linkswithsupplierswerealsoseenasanimportantfactor,butnotallsupplierexperienceswerepositive.

与供应商的联系也被看作重要的因素,但不是所有的供应商的经验是积极的。

Occasionallyseriousproblemshadtobesolvedwheresupplierswereworkinghardtomeetspecifications,butthecompaniesthatthesupplierswereusingtoadapttheirmachinerywerenotsoefficient.Thisledtodisappointingfaultsorfluctuationsinquality.

偶尔严重的问题必须被解决,供应商正努力工作去满足规范,但是这个供应商所使用的用来调整他们机器的公司并不是很有效率。

这导致令人失望的错误或者质量上的波动。

Butinconclusiontheawardsdemonstratethatinnovationisn’tjustforhigh-techinternetcompanies.Youcanalsobesuccessfulinmaturemarketswithdeterminationandskill.

但是结论是奖励证明革新并不只是高科技网络公司。

你也可以在用决心和技能在成熟的市场取得成功

真题2TEST2听力PART3(2011.06.15)

Woman:

Hello,I’mJaneBowenwithourregularFridaylookattheweekjustfinishedontheLondonstockmarket.

女:

你好,我是简鲍恩,每周五与大家见面。

看一下一周刚刚结束的伦敦股市。

Thegeneralpictureisprettymixed.Sharesinthemajorbanksaretradingdown,whileminingcompanieshavesurprisedanalystswithasmallrise.

从整体上看相当混乱。

各大银行的股票正在下滑,然而分析师却惊讶于煤矿公司小幅上涨。

Overall,it’sbeenaweekofconsiderablemovement,withthehighestlevelreachedattheclosetwodaysagoandasharpfallyesterday.

总体来说,这是有相当大浮动的一周,伴随着两天前达到最高水平和昨天剧烈的下滑。

Astrongrecoverysawmostofthoselossesbeingmadeuptoday,buttheclosingfigurestillfellshortofWednesday’s.Nowhere’sCharlesWrightonwithsomecompanynews.

今天一个强烈复苏弥补大多数的损失。

但是收盘价仍然下滑到低于周三的样子。

现在请查尔斯赖顿介绍公司的新闻。

Man:

ThanksJane.Andfirst,clothingretailer,Brownlow.Havingfinallyfoundabuyerfortheirloss-makingsportsfootwearsubsidiary,Hiform,they’rerejectedatake-overbidfromaleadingFrenchretailchainwhichhasbeenlookingtobuyintotheBritishmarketforsometime.

男:

谢谢,简。

首先是关于服装零售商布朗罗的消息,他们终于发现了个一个买主收购他们的亏损运动鞋分公司,西佛,他们拒绝了一个已经在某段时间企图出售到英国市场的领先法国零售连锁公司出价接手。

ThisactivityhasmovedBrownlow’ssharesupbytwentypercenttoninety-sixpence.

这个行为已经推动布朗罗的股票增长20%到96便士。

There’salotofinterestintheLekenergygroup,whichrecentlyboughtWestwalesElectricity.

很多人对里克能源集团有很大的兴趣,该公司最近购买了西维尔电力

TothereliefofWestwalesmanagers,Lekhaven’tbroughtintheirownpeopletorunthecompany.

接替了西维尔士的管理者后,里克还没有引进他们自己的人管理公司。

Despitepredictedjobcutsofsomethinglikeathirdoftheengineeringstaff,noannouncementhasbeenmade,andindeed,Lek’scomprehensivetrainingschemehasbeenopenedtoallgradesofstaffinWestwales.Backtoyou,Jane.

尽管在没有通告的情况下,预测会裁掉三分之一的工程技术人员,而事实上,里克对于各级别员工在西维尔士的综合培训项目已经开启,轮到你了,简。

Woman:

We’rehadanumberofemailsfrominvestorsaskingwhattodowiththeirsharesingasandelectricitycompaniesaftertheirconsistentlypoorperformancerecently.

我们从投资者那里收到大量的邮件,询问在最近一直差强人意的成绩之后他们的汽油和电力公司的股票怎么办。

Manyofyoumightbethinkingofgettingridofyoursasquicklyaspossible.Butfinancialexpertsarefairlyoptimisticabouttheoutlookforthepowersector,andinvestorsmaydobettertoseewhathappensoverthenextfewmonths.

女:

你们中许多人也许想尽快抛售手中股票。

但是财政专家对能源版块前景相当乐观,投资者可能在下几个月里做得更好。

Withsomanyotherinvestorsdecidingtocuttheirlossesandsellnow,interestinthissectormayincrease,andthat,ofcourse,wouldpushsharepricesup.

许多其他投资者决定马上抛售股票以减少其损失,该行业的利益可能增加,当然也将推动股票价格上涨。

Pharmaceuticalcompanieshavedonewelltoday.

制药业的公司今天做得很好。

Recentlywe’reseenseveralperiodsofrapidexpansioninthissector,onlyforittobeovertakenashorttimelaterbythestrongfinancialinstitutions.

我们发现这个版块最近这几个时期快速扩张,只是因为它在短期之后将被强大的财政机构超越。

ButIactuallythinktherecentperformancesofpharmaceuticalscompanieshashiddenasteepdropinthesharepricesofmanyothercompanies.

但是实际上我认为制药业公司最近的表现一直掩藏在其他许多公司股票股价大幅下跌之后。

Allothersectorshavelostconsiderableamounts,butthissimplyhasnotbeenreflectedintheoverallvalueofthemarket,becausepharmaceuticalscompaniesarekeepingthevaluehigh.

所有其他版块已经损失相当大的数量,但这根本没有反应在市场的整体价值,因为制药的公司一直保持高价值。

Lookingnextatthesectorswhosetroubleshavebeeninthenewsrecently:

supermarkets,havingsufferedadownturninbusinessforoverayear,atlasthavesomereasonforoptimism.

看下一个版块,最近在新闻中存在的问题,超市已经遭受大约一年的商业低迷时期。

终于有了一些乐观的理由。

Theleisureindustry,whichhassufferedevenmorethansupermarkets,isalsoshowingsignsofaturnaround.

休闲产业,已经遭受甚至比超市更严重的损失,也展示好转的信号。

Thesamecannotbesaidofthebuildingsector,though,whichexpectslittlereliefforatleastanothersixmonths.Charles…

同样的事情虽然没有发生在建筑业版块,不过至少半年之内也不会缓解,查尔斯…

Man:

onecompanyinthenewsisFreewaves,whichownsachainininternetcafes.Likeothernewcompanies,Freewaveshastendedtopaylowdividendstoinvestors,preferringtore-investprofitsinresearchanddevelopment.

男:

一个关于自由浪潮公司的新闻,它拥有一个连锁的网吧,像其他新成立的公司,自由浪潮倾向于给投资商少部分的分红,宁愿再投资于研究和开发利润。

AlthoughFreewaveswasabletoturninahealthyprofitinthefirstquarter,takingeveryonebysurprise,thecompanyhasnowdeclaredoperatinglossesclosetoamillionpounds.

虽然自由浪潮能够在第一季度上交丰厚的利润,让大家大吃一惊的是,公司现在宣布营业损失接近100万英镑。

This,ofcourse,willmakeshareholdersthinkaboutwhethertokeeptheirshares.

当然这使得股东考虑是否保留他们的股票。

AndnewsfromSimpson’s,thebigretailgroup.ForyearsSimpson’shavebeenacquiringotherchains,givingthemastrongmarketposition,andtheynowselleverythingfrommake-uptocomputers.

从大零售集团辛普森得到的新闻,辛普森已经兼并其他连锁很多年,带给他强大的市场地位,而且他们现在从化妆品到电脑,什么都销售。

ButtodaySimpson’sAnnouncedthattheyaretoconsolidatetheirthreehomei

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > PPT模板 > 商务科技

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1