最新《苏武传》逐字逐句翻译高中语文必修打印版资料.docx

上传人:b****7 文档编号:11398331 上传时间:2023-02-28 格式:DOCX 页数:7 大小:23.89KB
下载 相关 举报
最新《苏武传》逐字逐句翻译高中语文必修打印版资料.docx_第1页
第1页 / 共7页
最新《苏武传》逐字逐句翻译高中语文必修打印版资料.docx_第2页
第2页 / 共7页
最新《苏武传》逐字逐句翻译高中语文必修打印版资料.docx_第3页
第3页 / 共7页
最新《苏武传》逐字逐句翻译高中语文必修打印版资料.docx_第4页
第4页 / 共7页
最新《苏武传》逐字逐句翻译高中语文必修打印版资料.docx_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

最新《苏武传》逐字逐句翻译高中语文必修打印版资料.docx

《最新《苏武传》逐字逐句翻译高中语文必修打印版资料.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《最新《苏武传》逐字逐句翻译高中语文必修打印版资料.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

最新《苏武传》逐字逐句翻译高中语文必修打印版资料.docx

最新《苏武传》逐字逐句翻译高中语文必修打印版资料

苏武传

班固

苏武,字子卿。

少(年轻时)以(因为)父任(指父亲的职位),兄弟并(都)为郎(武字子卿,年轻时凭借父亲的职位而做官,兄弟几人一道做郎官)。

稍(渐渐)迁(升迁)至栘中厩监(苏武逐渐被提升为汉宫栘园中管马厩的官)。

时汉连伐(征讨)胡(当时汉朝廷不断讨伐匈奴),数(屡次)通使(互派使节)相窥观(屡次互派使节窥视观察)。

匈奴留汉使郭吉、路充国等,前后十余辈(十余人)(匈奴扣留了汉使节郭吉、路充国等前后十余批人)。

匈奴使来,汉亦留之以相当(抵押)(匈奴使节前来,汉朝廷也扣留用来当做抵押)。

天汉元年,且鞮侯单于初立,恐汉袭之,乃曰:

“汉天子我丈人行也。

(公元前100年,且鞮刚刚立为单于,唯恐受到汉的袭击,于是说:

“汉天子是我的长辈。

)”尽(所有的)归(使…回)汉使路充国等(使汉使路充国等人都回到汉朝)。

武帝嘉(赞许)其义(汉武帝赞许他这种合乎情理的做法),乃(于是)遣(派遣)武以中郎将使(出使)持节送匈奴使留在汉者,因(趁机)厚赂(赠送)单于,答(回报)其善意。

(于是派遣苏武以中郎将的身份出使,持旄节护送扣留在汉的匈奴使者回国,趁便送给单于很丰厚的礼物,以答谢他的好意)武与副中郎将张胜及假吏(临时充任使臣属吏)常惠等募(招募)士(士卒)斥候(侦察兵)百余人俱(苏武同副中郎将张胜以及临时委派的使臣属官常惠等,加上招募来的士卒、侦察人员百多人一同前往)。

既(已经)至匈奴,置(备办)币(财物)遗(给)单于(到了匈奴以后,备办了一些财物送给赠给单于);单于益骄(单于更加倨傲),非汉所望也。

(单于越发傲慢,不是汉所期望的)。

方(刚刚)欲发(打发)使送武等,会(恰逢)缑王与长水虞常等谋反匈奴中(汉正要派使者护送苏武等人的时候,恰逢缑王与长水人虞常等人在匈奴内部密谋反叛)。

缑王者,昆邪王姊子也,与昆邪王俱(一块)降汉(缑王是昆邪王姐姐的儿子,与昆邪王一起降汉);后随浞野侯没(陷没)胡中,及卫律所将降者,阴(暗地里)相与(互相一起)谋(谋划)劫(劫持)单于母阏氏归汉(后来又跟随浞野侯陷没在匈奴,以及卫律统率的那些投降者中,暗中一起策划绑架单于的母亲阏氏归附汉朝)。

会武等至匈奴(恰逢碰上苏武等人到匈奴),虞常在汉时素(一向)与副张胜相知(相熟知,熟悉),私(私自)候(拜访)胜曰:

“闻汉天子甚怨(痛恨)卫律,常能为汉伏弩射杀之(虞常在汉的时候,一向与副使张胜有交往,私下拜访张胜,说:

“听说汉天子很怨恨卫律,我虞常能为汉暗中用弩弓将他射死。

),吾母与弟在汉,幸(希望)蒙(蒙受,得到)其赏赐。

(我的母亲与弟弟都在汉,希望受到汉廷的赏赐。

”)”张胜许之,以货物与常(张胜许诺了他,把财物送给了虞常)。

后月余,单于出猎,独(只有)阏氏子弟在(一个多月后,单于外出打猎,只有阏氏和单于的子弟在家)。

虞常等七十余人欲发,其一人夜亡(逃跑),告之(虞常等七十余人将要起事,其中一人夜晚逃走,把他们的计划报告了阏氏及其子弟)。

单于子弟发兵与战。

缑王等皆死,虞常生得(被活捉)。

(单于子弟发兵与他们交战,缑王等都战死,虞常被活捉)单于使卫律治其事(单于派卫律审理这一案件。

),张胜闻之,恐前语发(揭露),以状语武(张胜听到这个消息,担心他和虞常私下所说的那些话被揭发,便把情况告诉了苏武)。

武曰:

“事如此,此必及(牵连)我,见(表被动)犯(侵犯,侮辱)乃(才)死,重(更加)负(对不起)国。

(苏武说:

“事情到了如此地步,这样一定会牵连到我们。

受到侮辱才去死,更对不起国家!

”)”欲自杀,胜、惠共止之(想自杀。

张胜、常惠一起制止了他)。

虞常果引(招供)张胜(虞常果然供出了张胜)。

单于怒,召诸贵人议,欲杀汉使者(单于大怒,召集许多贵族前来商议,想杀掉汉使者)。

左伊秩訾曰:

“即(假使)谋(谋杀)单于,何以复加?

宜(应该)皆降(使…投降)之。

(左伊秩訾说:

“假如是谋杀单于,又用什么更严的刑法呢?

应当都叫他们投降。

)”

单于使卫律召武受辞(受审讯)(单于派卫律召唤苏武来受审讯)。

武谓惠等:

“屈节辱命,虽(即使活着)生,何面目以归汉!

(苏武对常惠说:

“丧失气节、玷辱使命,即使活着,还有什么脸面回到汉廷去呢!

”)”引(拔出)佩刀自刺(拔出佩带的刀自刎)。

卫律惊,自抱持武,驰召医(卫律大吃一惊,自己抱住、扶好苏武,派人骑快马去找医生)。

凿地为坎(炕),置(放)煴火,覆武其上,蹈(踩)其背以出血(医生在地上挖一个坑,在坑中点燃微火,然后把苏武背朝上放在坑上,踩他的背部,让淤血流出来)。

武气绝半日,复息(苏武已经断气半天,这样又能重新呼吸)。

惠等哭,舆(抬,扛)归营(常惠等人哭泣着把苏武抬回营帐)。

单于壮(敬佩)其节,朝夕遣人候问武,而收系张胜。

(单于钦佩苏武的节操,早晚派人问候苏武,而把张胜逮捕监禁起来。

(一)上海的经济环境对饰品消费的影响  武益(渐渐)愈,单于使使晓(通知)武,会(会同)论(判罪)虞常,欲因此时降(使…投降)武(苏武逐渐痊愈,单于派使者通知苏武,会同审处虞常,想趁着这个机会使苏武投降。

)。

剑斩虞常已(后),律曰:

“汉使张胜谋杀单于近臣,当死。

单于募降者赦罪。

(剑斩虞常后,卫律说:

“汉使张胜,谋杀单于亲近的大臣,应当处死。

单于招募投降的人,赦免他们的罪。

)”举剑欲击之,胜请降(举剑要击杀张胜,张胜请求投降)。

律谓武曰:

“副有罪,当相坐。

(卫律对苏武说:

“副使有罪,应当连坐到你。

”)”武曰:

“本无谋,又非亲属,何谓(怎么说的上)相坐?

(苏武说:

“我本来就没有参予谋划,又不是他的亲属,怎么谈得上连坐?

”)”复举剑拟之,武不动(卫律又举剑来做要砍的样子,苏武岿然不动)。

律曰:

“苏君,律前负(背弃)汉归匈奴,幸(幸运)蒙大恩,赐号称王。

拥众数万,马畜弥(满)山,富贵如此!

(卫律说:

“苏君!

我卫律以前背弃汉廷,归顺匈奴,幸运地受到单于的大恩,赐我爵号,让我称王;拥有奴隶数万、马和其他牲畜满山,如此富贵)。

苏君今日降,明日复然(苏君你今日投降,明日也是这样)。

空(白白的)以(把)身膏(使…肥沃)草野,谁复知之!

(白白地用身体给草地做肥料,又有谁知道你呢!

)”武不应(苏武毫无反应)。

律曰:

“君因(通过)我降,与君为兄弟;今不听吾计,后虽欲复见我,尚(还能…吗)可得乎?

(卫律说:

“你通过我而投降,我与你结为兄弟;今天不听我的安排,以后再想见我,还能得到机会吗?

”)”武骂律曰:

“汝为人臣子,不顾恩义,畔(通假字“叛”)主背亲,为降虏于蛮夷,何以汝为见(何以见汝为)(苏武痛骂卫律说:

“你做人家的臣下和儿子,不顾及恩德义理,背叛皇上、抛弃亲人,在异族那里做投降的奴隶,我为什么要见你!

)?

且单于信汝,使(让)决人死生,不平心持正,反欲斗两主,观祸败(况且单于信任你,让你决定别人的死活,你居心不平,不主持公道,反而想要使汉皇帝和匈奴单于二主相斗,旁观两国的灾祸和损失!

),若(你)知(知道)我不降明(明明),欲令两国相攻,匈奴之祸从我始矣。

”(你明知道我决不会投降,想要使汉和匈奴互相攻打。

匈奴灭亡的灾祸,将从我开始了!

) 

附件

(二):

 律知武终不可胁,白(报告)单于(卫律知道苏武终究不因威胁而投降,报告了单于)。

单于愈益(越发)欲降之。

乃幽(禁闭)武置(放在)大窖中,绝不饮食(单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地穴里面,断绝供应,不给他喝的吃的。

)。

天雨雪,武卧啮(niè)雪与旃毛并咽之,数日不死(天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下,几日不死)。

匈奴以(之)为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝,羝乳(生子)乃得归(匈奴把他当做,于是就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小羊才得归汉)。

别其官属常惠等,各置他所。

(分开他的随从官吏常惠等,分别投放到其他地方。

)武既至海上,廪食不至,掘野鼠去(通假字“弆”)草实而食之(苏武到北海后,公家的粮食运不到,掘取野鼠、收草实来吃)。

杖(拄着)汉节牧羊,卧起操持(拿着),节旄尽落(他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽)。

积五、六年,单于弟於靬王弋射海上(一共过了五、六年,单于的弟弟於靬王到北海上打猎)。

武能网(结网)纺缴(zhuó)(纺织系在弓箭尾的丝绳),檠(qíng)(矫正)弓弩,於靬王爱(怜惜)之,给其衣食(苏武会结打猎的网,纺织系在弓箭尾的丝绳,矫正弓弩,於靬王颇怜惜他,供给他衣服、食品)。

三岁余,王病,赐武马畜、服匿、穹庐(三年多过后,於靬王得病,赐给苏武马匹和牲畜、盛酒酪的瓦器、圆顶的毡帐篷)。

王死后,人众徙去(王死后,他的部下也都迁离)。

其冬,丁令盗武牛羊,武复穷(失意)厄(困窘)。

(这年冬天,丁令人盗去了苏武的牛羊,苏武又陷入穷困)。

(六)DIY手工艺品的“创作交流性”

1、现代文化对大学生饰品消费的影响民族性手工艺品。

在饰品店里,墙上挂满了各式各样的小饰品,有最普通的玉制项链、珍珠手链,也有特别一点如景泰蓝的手机挂坠、中国结的耳坠,甚至还有具有浓郁的异域风情的藏族饰品。

初,武与李陵俱为侍中(当初,苏武与李陵都为皇帝的侍从。

)。

武使匈奴明年(第二年),陵降,不敢求(访求)武(苏武出使匈奴的第二年,李陵投降匈奴,不敢访求苏武)。

久之,单于使陵至海上,为武置酒设乐(时间一久,单于派遣李陵去北海,为苏武安排了酒宴和歌舞)。

因谓武曰:

“单于闻陵与子卿素厚,故使陵来说足下,虚心欲相待(李陵趁机对苏武说:

“单于听说我与你交情一向深厚,所以派我来劝说足下,准备以礼相待。

)。

终不得归汉,空(白白的)自苦亡(通假字“无”)人之地,信义安(何)所见(通假字“现”)乎(你终究不能回归本朝了,白白地在荒无人烟的地方受苦,你对汉廷的信义在哪里表现呢?

)?

前长君为奉车,从(跟从)至雍棫阳宫,扶辇下除,触柱折辕,劾(弹劾)大不敬,伏剑自刎,赐钱二百万以葬(以前你的大哥苏嘉做奉车都尉,跟随皇上到雍的棫宫,扶着皇帝的车驾下殿阶,碰到柱子,折断了车辕,被定为大不敬的罪,用剑自杀了,只不过赐钱二百万用以下葬)。

孺卿从祠河东后土,宦骑与黄门驸马争船,推堕驸马河中溺死(你弟弟孺卿跟随皇上去祭祀河东土神,骑着马的宦官与驸马争船,把驸马推下去掉到河中淹死了。

),宦骑亡,诏使孺卿逐捕不得,惶恐饮药而死(骑着马的宦官逃走了,皇上命令孺卿去追捕,他抓不到,因害怕而服毒自杀)。

来时大夫人已不幸,陵送葬至阳陵(我离开长安的时候,你的母亲已去世,我送葬到阳陵)。

子卿妇年少,闻已更嫁矣。

独有女弟二人,两女一男,今(现在)复(又)十余年,存亡不可知(你的夫人年纪还轻,听说已改嫁了,唯独家中只有两个妹妹,两个女儿和一个男孩,如今又过了十多年,生死不知。

)人生如朝露,何久自苦(折磨自己)如此(人生像早晨的露水,何必长久地像这样折磨自己!

)!

陵始降时,忽忽如狂,自痛负汉,加以老母系保宫,子卿不欲降,何以(怎么能)过(超过)陵(我刚投降时,精神恍惚,好像要发狂,自己痛心对不起汉廷,加上老母拘禁在保宫,你不想投降(的心情),怎能超过当时我李陵呢!

)?

且陛下春秋高(年纪老),法令亡(没有)常(规定),大臣亡罪夷灭(消灭)者数十家,安危不可知,子卿尚复谁为乎(并且皇上年纪大了,法令随时变更,大臣无罪而全家被杀的有十几家,安危不可预料。

你还打算为谁守节呢?

)?

愿听陵计,勿复有云。

(希望你听从我的劝告,不要再说什么了!

”)”武曰:

“武父子亡(无)功德,皆为陛下所成就(栽培),位列将(官职升到将军),爵通侯(爵位封为通侯),兄弟亲近,常愿(希望)肝脑涂地(苏武说:

“我苏武父子无功劳和恩德,都是皇帝栽培提拔起来的,官职升到列将,爵位封为通侯,兄弟三人都是皇帝的亲近之臣,常常希望为朝廷牺牲一切。

)。

今得杀身(牺牲自己)自效(报效朝廷),虽蒙斧钺汤镬,诚(的确)甘乐之(现在得到牺牲自己以效忠国家的机会,即使受到斧钺和汤镬这样的极刑,的确心甘乐意)。

臣事君,犹子事父也。

子为父死亡(无,没有)所恨(遗憾)(大臣效忠君王,就像儿子效忠父亲,儿子为父亲而死,没有什么可遗憾的,)。

愿勿复再言。

(希望你不要再说了!

”)”陵与武饮数日,复曰:

“子卿壹听陵言。

(李陵与苏武共饮了几天,又说:

“你听一听我的话。

”)”武曰:

“自分(料定)已死久矣!

(苏武说:

“我料定自己已经是死去的人了!

)”王必欲降武,请(请求)毕(结束)今日之驩(通假字“欢”),效(献出)死于前!

(您一定要逼迫我投降,那么就请求结束今天的欢聚,让我死在你的面前!

”)”陵见其至诚,喟然(感叹)叹曰:

“嗟乎,义士!

陵与卫律之罪上通于天!

”(李陵见苏武对朝廷如此真诚,慨然长叹道:

“啊,义士!

我李陵与卫律的罪恶,上能达天!

”)因(于是)泣下霑(通假字“沾”)衿(通假字“襟”),与武决去(告别而去)(于是眼泪直流,浸湿了衣襟,告别苏武而去。

)。

 

标题:

大学生“负债消费“成潮流2004年3月18日

(三)上海的文化对饰品市场的影响喜欢□一般□不喜欢□ 昭帝即位数年,匈奴与汉和亲(汉昭帝登位,几年后,匈奴和汉达成和议。

)。

汉求(寻求)武等,匈奴诡言(欺骗说)武死(汉廷寻求苏武等人,匈奴欺骗说苏武已死)。

后汉使复至匈奴,常惠请其守者与俱,得夜见汉使,具(完全,详尽)自陈道(陈述说明)(后来汉使者又到匈奴,常惠请求看守他的人同他一起去,在夜晚见到了汉使,自己详细的说了几年来在匈奴的情况。

)。

教(告诉)使者谓单于,言天子射上林中,得雁,足有系帛书,言武等在荒泽中(告诉汉使者要他对单于说:

“天子在上林苑中射猎,射得一只大雁,脚上系着帛书,上面说苏武等人在北海。

”)。

使者大喜,如(依照)惠语以(来)让(责备)单于(汉使者万分高兴,按照常惠所教的话去责备单于。

)。

单于视左右而惊,谢汉使曰:

“武等实在。

(单于看着身边的人十分惊讶,向汉使道歉说:

“苏武等人的确还活着。

”)

这里有营业员们向顾客们示范着制作各种风格炯异的饰品,许多顾客也是学得不亦乐乎。

据介绍,经常光顾“碧芝”的都是些希望得到世界上“独一无二”饰品的年轻人,他们在琳琅满目的货架上挑选,然后亲手串连,他们就是偏爱这种DIY的方式,完全自助在现场,有上班族在里面精挑细选成品,有细心的小女孩在仔细盘算着用料和价钱,准备自己制作的原料。

可以想见,用本来稀奇的原料,加上别具匠心的制作,每一款成品都必是独一无二的。

而这也许正是自己制造所能带来最大的快乐吧。

2、Google网站www。

people。

com。

cn单于召会(召集)武官属(随行官员),前以(通假字“已”)降及物故(死亡),凡(总共)随武还(回来的)者九人(单于召集苏武的部下,除了以前已经投降和死亡的,总共跟随苏武回来的有九人)。

武以(在…时候)始元六年春至京师(苏武于汉昭帝始元六年(前81年)春回到长安)。

武留匈奴凡十九岁,始(当初)以(凭借)强壮出,及(等到)还(回来),须发尽白(苏武被扣在匈奴共十九年,当初壮年出使,等到回来,胡须头发全都白了。

)。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > PPT模板 > 商务科技

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1