高考英语阅读理解长难句解析.docx

上传人:b****7 文档编号:10729462 上传时间:2023-02-22 格式:DOCX 页数:31 大小:41.81KB
下载 相关 举报
高考英语阅读理解长难句解析.docx_第1页
第1页 / 共31页
高考英语阅读理解长难句解析.docx_第2页
第2页 / 共31页
高考英语阅读理解长难句解析.docx_第3页
第3页 / 共31页
高考英语阅读理解长难句解析.docx_第4页
第4页 / 共31页
高考英语阅读理解长难句解析.docx_第5页
第5页 / 共31页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

高考英语阅读理解长难句解析.docx

《高考英语阅读理解长难句解析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高考英语阅读理解长难句解析.docx(31页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

高考英语阅读理解长难句解析.docx

高考英语阅读理解长难句解析

第一部分:

高中英语长难句解析

在阅读中,我们经常会遇到一些长而难的句子。

长难句通常含有较多、较长的修饰成分、并列成分或从句。

长难句的丰富内容和复杂结构往往会导致理解的困难。

理解长难句的关键是了解长难句的类型,理清句子成分,抓住句子中的关键部分。

 

纵观历年高考英语试题,可以发现阅读文章中出现了许多结构复杂的句子。

不难理解,命题者在句子难度上大做文章,无非是想通过增加句子长度和使用复杂结构来打断和干扰考生正常的阅读习惯和思维方式,从而达到考查考生综合阅读能力的目的。

下面我们来了解长难句最常见的形式。

一、复合从句

  这些句子往往较长,一个从句套着另一个从句,环环相扣,使得考生搞不清楚整个句子结构。

其实,不管句子有多长有多复杂,它只由两部分构成,即主干和修饰成分。

主干是整个句子的骨架,主要指主谓宾结构(如:

Iwantaticket.)或主系表结构(如:

Themanisateacher.)。

而修饰成分在句中只起修饰或补充主干的作用,它既可以是单词,也可以是短语,更常见的则是从句,尤其是定语从句和状语从句。

这些从句都很常见,考生比较熟悉,但很多时候不少考生分不清单词、短语和从句之间的相互关系,这样会导致整个句子分析混乱。

  这时,考生应通过仔细分析,将每个修饰成分划出来,找出句子的主干,这样整个句子结构就清晰了。

二、分隔结构

  为了调整语气和增加补充信息,更主要的是为了平衡句子结构,避免头重脚轻,使语义严密,结构紧凑,可将语法关系密切的两个句子成分用其他语法成分分隔开来,这就是所谓的分隔结构。

考试中出现较多的是插入语、用破折号插入的新话题或补充信息。

此外,还有一些句子成分(一般是定语)过长而出现后置,也可以看作是插入现象,只不过它只是句子原有成分位置的调整,没有新增信息。

  

三、成分省略

  在英语句子中,节约用词是一条重要的修辞原则。

省略主要是为了避免重复,突出关键词并使上下文紧密连接。

成分省略一般和从句相结合,一正一反,使句子富于变化,增强表现力。

  例如在以than,as引导的比较状语从句中,一些成分往往被省略,会给理解带来一定的影响,而且这类句子出现频率较高,考生需要熟记。

  

四、改变语序

  改变语序主要指倒装句式。

这种打破相对固定的常规语序的做法,或是为了强调句子的意义表达的重心,或是强调一种表达语气,如虚拟语气、否定语气等。

这些句子往往和一些副词、连词相关,有明显的标志。

  当然,被动句、双重否定句等句式在阅读考试中也屡屡出现,限于篇幅本文未将其归入。

希望考生能结合阅读实践来体会上述句法特征。

 

  【突破策略】

  

(1)结构分析法

  所谓结构分析法,就是通过语法分析,迅速弄清句子的结构,把握住句子的基本框架。

基本步骤是:

首先,判断该句是简单句、并列句还是复合句;然后,找出句子的核心成分,分清主语和谓语,再分清句子的附属成分。

  方法一:

较复杂单句的处理方法——找主谓语,即找主干成分

  较复杂单句在高考试卷中经常出现,所以应引起同学们的足够重视。

  ①However,manyscientistswhospecializeinageingaredoubtfulaboutitandsaythehumanbodyisjustnotdesignedtolastpastabout120years.

  此句的主语为manyscientists,主语里面包含了一个由who引导的定语从句。

主句有两个谓语,即aredoubtful和say,say后面又包含了一个宾语从句。

  ②Somecompanieshavemadethemanufacturingofcleanandsafeproductstheirmainsellingpointandemphasizeitintheiradvertising.

  此句的主语为somecompanies,有两个谓语,即havemade和emphasize。

  ③Atthepressofabutton,amicrocomputerlocksallotherfloorschute(道)doorsandsetstherecyclingcontainerturninguntiltherightboxcomesunderthechute.

  此句的主语为amicrocomputer,也有两个谓语,即locks和sets。

  方法二:

并列复合句的处理方法——找并列连词

  ①Thehotsunhadcausedthedough(面团)todoubleinsizeandfermentingyeast(酵母)madethesurfaceshakeandsighasthoughitwasbreathing.

  ②MissGermaine’smotherlookedanxiousthroughtheweddingandMr.Cordell’sparentsarereportedtobelessthandelighted.

  第一句话中第一个and和第2句中的and是连接两个并列成分的,两句话的and都是连接两个并列单句。

  方法三:

主从复合句的处理方法——找从属连词

  ①Whereasawoman’sclosestfemalefriendmightbethefirsttotellhertoleaveafailingmarriage,itwasn’tunusualtohearamansayhedidn’tknowhisfriend’smarriagewasinserioustroubleuntilheappearedonenightaskingifhecouldsleeponthesofa.

  whereas引导了一个从句,即awoman’sclosestfemalefriendmightbethefirsttotellhertoleaveafailingmarriage,而itwasn’tunusualtohearamansayhedidn’tknowhisfriend’smarriagewasinserioustroubleuntilheappearedonenightaskingifhecouldsleeponthesofa.为主句,其中it为形式主语,真正的主语为不定式。

  方法四:

并列和主从复合句并存的处理方法——先读懂并列复合句,再看主从复合句

  IfyouaskpeopletonameonepersonwhohadthegreatesteffectontheEnglishlanguage,youwillgetanswerslike“Shakespeare”,“SamuelJohnson”,and“Webster”,butnoneofthesemenhadanyeffectatallcomparedtoamanwhodidn’tevenspeakEnglish—William,theConqueror.

首先弄清并列复合句,即but连接的两个句子,再看but前有一个条件状语从句,but后为一个单句,单句里又有一个who引导的定语从句。

  

(2)意群阅读法

  意群阅读法即把意义和语法结构上有关联的几个词连接成较完整的信息。

此方法不仅有利于提高阅读速度,而且有利于对句子的整体理解。

例如:

  Whentwocarstravellingat30mhhiteachother①,anunbelteddriverwouldmeetthewindshield②withaforceequaltodivingheadfirstintothegroundfromaheightof10meters③.

  分析:

①是状语从句,②是主句,③是with引导的介词短语作状语,修饰谓语。

这样,把整个句子划为4个意群,可以大大提高阅读速度。

典型例题

  例1WhatWinterknowsofthe19-year-oldwhosavedhislifeisonlythathediedinacaraccidentandthathisfamilywaswillingtohonorhiswishesanddonatehisorgansfortransplantation(移植).

  解析:

此句的主语为WhatWinterknowsofthe19-year-oldwhosavedhislife整个从句,其中主语里面又包含了一个由who引导的定语从句;主语的谓语为is,后面的that引导两个并列的表语从句。

  点评:

分析长难句时找出主句的谓语是至关重要的一步。

  例2Pasteurdiscoveredthatheatingthewinegentlyforafewminutesafterithadfermentedwouldkillofftheyeastthatwasleftinthewine,withtheresultthatthewinewouldremainfreshformuchlonger.

  解析:

此句的主语为Pasteur,谓语即discovered,第一个that引导的是宾语从句。

在宾语从句中after引导状语从句,第二个that引导定语从句。

第三个that引导同位语从句。

  点评:

that在长难句里面用得非常多,所以正确理解that在不同从句中的用法非常重要。

跳出陷阱

  1.Thischancediscoveryendeda12-daysearchbytheLibraryCompanyofPhiladelphiaforahistoricaltreasure—a120-pagediarykept190yearsagobyDeborahLogan—“awomanwhokneweverybodyofherday,”JamesGreen,thelibrariantoldthemagazine“AmericanLibraries”.

  分析:

第一句的主语为JamesGreen,thelibrarian,谓语为told,第一个宾语为themagazine“AmericanLibraries”,第二个宾语为宾语从句,此宾语从句的主语为Thischancediscovery,谓语即ended,后面宾语的中心词为a12-daysearch。

  2.ThealarmhadbeenraisedbecauseVickibecamesuspicious(怀疑)oftheguestwhocheckedinat3pmthedaybeforeNewYear’sEvewithlittleluggageandwearingsunglassesandahatpulleddownoverhisface...

  分析:

Thealarmhadbeenraised为主句,because引导一个原因状语从句,原因状语从句里又包含了一个由who引导的定语从句。

  3.AttheconferenceinSanFrancisco,DonaldLouria,aprofessoratNewJerseyMedicalSchoolinNewarksaidadvancesinusinggenesaswellasnanotechnology(纳米技术)makeitlikelythathumanswillliveinthefuturebeyondwhathasbeenpossibleinthepast.

  分析:

主语为DonaldLouria,aprofessoratNewJerseyMedicalSchoolinNewark,主语中心词为DonaldLouria,谓语为said,said后面都是省略了that的宾语从句,宾语从句的主语为advancesinusinggenesaswellasnanotechnology,主语中心词为advances,谓语为make,it为形式宾语,真正的宾语为that引导的宾语从句

第二部分长难句的分类与解析

一、长难句的分类

1、带有较多成分的简单句。

如:

Havingchosenfamilytelevisionprogramsandwomen’smagazines,thetoothpastemarketer,forinstance,mustselecttheexacttelevisionprogramsandstationsaswellasthespecificwomen’smagazinestobeused.

例如,决定选择家庭电视节目和妇女杂志后,牙膏经销商还必须挑选出要用的确切的电视节目和电视台,以及那些具体的妇女杂志。

在这个有30多个词的简单句中,动词-ing形式短语用作时间状语,不定式tobeused修饰的不仅是women’smagazine,而且还修饰televisionprogramsandstations.exacttelevision同时修饰programs和stations两个词,这在翻译中可以看出来。

插入语forinstance把主语和谓语分隔开了。

2、含有多个简单句的并列句。

如:

Inthe1970shewasasurgeonatYale,hadawonderfulwifeandfivebeautifulchildren,buthewasterriblyunhappy.

在20世纪70年代,他在耶鲁当外科医生,有位出色的太太和5个漂亮的孩子,但他那时过得却很不开心。

在第二个并列句中,即在had前面省略了andhe.

Discrimination(歧视)isn’ttheironlyconcern;almosteveryonetestingpositivefortheHuntington’sgene(基因)developssymptoms(症状)duringmiddleage,anddoctorscandonothingtohelp.

担心受到歧视并不是他们唯一的忧虑,几乎所有遗传性亨廷顿病基因检测呈阳性的人在中年时症状都会显现出来,而医生对此却无能为力。

三个分句均为简单句,分别用分号和and连接。

3、含有多个从句的复合句。

如:

Ican’tliveinfearofthepossibilitythatastheearth’spopulationgrowsandweusemoreandmoreofournonrenewable(不能再生的)resources,ourchildrenmayhavetoleadpoorerlives.

我不能总是生活在对这种可能性的忧虑中:

由于地球上人口的不断增长,由于我们正在消耗掉越来越多的非再生资源,我们的孩子可能不得不过着更加贫穷的生活。

在possibility后由that引导的同位语从句中还含有一并列结构的时间状语从句:

as…resources.

However,thoseofuswhoareparentsofchildreninthisagegroupknowthatsuchoffersarerelativelyrareandthatmanyliberal-artsstudents(文科生)graduatewiththebeliefthattheprospective(预期的)workplacemaynothaveaplaceforthem.

然而,我们这些有这个年龄段孩子的家长们都知道,这样的机会少得可怜;我们也知道,许多文科毕业生认为未来的就业市场没有他们的一席之地。

本句的主谓语是:

thoseofusknow。

know有两个由that引导的宾语从句,其中第二个省略了know。

在主句中还有一个定语从句修饰thoseofus,在第二个宾语从句中还有一个同位语从句修饰belief。

4、含有多个插入成分的句子。

如:

Hisjourneytothee-mailhellbeganinnocently(无知地)enoughwhen,aschairmanofComputerAssociatesInternational,asoftwarecompany,hefirstheardhowquicklyhisemployeeshadacceptedtheirnewelectronic-mailsystem.

他在电子邮件的地狱之旅是糊里糊涂开始的。

作为国际计算机联合公司这家软件公司的董事长,他当时还是第一次听说他的雇员们是多么快地就接受了他们公司的新的电子邮件系统。

aschairmanofComputerAssociatesInternational是he的同位语,asoftwarecompany是ComputerAssociatesInternational的同位语,他们将从属连词when引导的时间状语从句的主语分隔开了。

5、并列复合句。

如:

Ihaveknownchangesforthebetterandchangesfortheworse,butIhaveneverquestionedthefactthatwhetherIlikeditornot,changewasunavoidable.

我经历过好的变化,也经历过坏的变化,但是我从来没有怀疑过这样一个事实,即不管我喜欢与否,变化总是不可避免的。

在but后的那个并列的分句中有一个同位语从句,其中还含有一个让步状语从句。

Theyalsofoundthatthebusconductorhadamajorroleinpreventingvandalism(故意破坏行为),andatthetimeshewentupthestairstotheupperdecktocollectfares,vandalismdidnotoftenoccur.

他们还发现公交车售票员在防止发生故意破坏方面发挥了重要的作用。

当售票员到双层公交车的上层收费时,破坏行为就不常发生。

在前一个并列分句中有一个宾语从句,在后一个并列的分句中有一个修饰times的定语从句,这个定语从句前省略了关系词that或when.

二、长难句分析步骤

1、首先确定句子是简单句、复合句或并列句。

2、如果是简单句,首先确定主谓结构;接着确定宾语和宾语补足语(如有的话);然后确定定语和状语等次要成分,即找出主语、谓语和宾语各自的修饰语。

按照所确定的各个成分,给出全句大意(可用翻译法)。

译文意思应当通顺,并和上下文意义基本吻合。

如意义出入较大,文理不通,则分析可能有误,这时应考虑重新进行句子结构分析。

3、如果是并列句,首先应找出并列连词并把全句分解为若干个分句;接着按照简单句的分析方法再细分各分句的内部结构和句意;然后将全句综合考虑。

4、如果是复合句,首先找出从属连词并确定出主句,这时应特别注意连词省略现象和多义连词在句中的确切含义;接着按照简单句的分析方法再细分各分句的内部结构和句意;然后确定从句的性质,即该从句在句中修饰什么词语或结构;最后整体考虑全句大意,尤其要注意对修饰语的判断是否准确。

三、长难句分析的注意事项

在分析句子成分时,还应特别注意下列几点:

1、是否有同位语和插入语。

2、是否有省略、倒装和分隔等现象。

3、替代词的所指对象。

4、判断并列成分的层次。

5、句首的并列连词and、or、but、for通常起承上启下的作用,不要将他们归入后文的句法分析。

6、在从句多的句子中,从句中又包含从句的现象。

7、非限定动词短语在句中作次要成分(定语和状语)时又带着自己较长的从属成分,尤其是状语从句或宾语从句时的结构分析。

8、在有多个从句的复合句和并列句中,状语(单个词、短语或从句)究竟是全句的修饰语还是某个从句或词语的修饰语。

四、长难句分析实例

1、Suchtasksaregenerallyimportantintheiroutcome,whichonlyaddstothepressuretodogoodjob,andyettheirverycomplexitymakesitdifficulttoknowjustwhereorhowtobegin.

这些任务的结果通常都很重要,这为做好工作增加了压力,然而这些任务的复杂性使人很难知道该从何处开始和怎样开始。

这是一个并列复合句。

在第一个并列分句中,有一个非限制性定语从句,但它不修饰outcome,而是修饰前面的整个分句。

后一并列分句中有一个复合宾语结构,用it作形式宾语,实际宾语为带有连接副词的不定式短语。

2、Todayitisnotunusualforastudent,evenifheworksparttimeatcollegeandfulltimeduringthesummer,tohave$5,000inloans(贷款)afterfouryears—loansthathemuststarttorepaywithinoneyearaftergraduation.

一个学生即使在上课期间做兼职工作,在暑假期间做全职工作,四年下来他仍会欠下5,000美元学费贷款,而这笔钱必须在毕业后一年内开始偿还。

这样的事现在已经是很平常了。

分析本句应抓住其关键结构:

itisnotunusualforastudenttohave$5,000inloansafterfouryears。

it是形式主语,实际主语为由for引出逻辑主语的不定式结构forastudenttohave$5,000inloansafterfouryears。

这里应注意notunusual是双重否定,实际表示肯定含义。

让步状语从句evenifheworksparttimeatcollegeandfulltimeduringthesummer被插在

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工程科技 > 能源化工

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1