英文各类证件翻译模板.docx

上传人:b****2 文档编号:1013293 上传时间:2022-10-15 格式:DOCX 页数:10 大小:19.65KB
下载 相关 举报
英文各类证件翻译模板.docx_第1页
第1页 / 共10页
英文各类证件翻译模板.docx_第2页
第2页 / 共10页
英文各类证件翻译模板.docx_第3页
第3页 / 共10页
英文各类证件翻译模板.docx_第4页
第4页 / 共10页
英文各类证件翻译模板.docx_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

英文各类证件翻译模板.docx

《英文各类证件翻译模板.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文各类证件翻译模板.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

英文各类证件翻译模板.docx

英文各类证件翻译模板

英文各类证件翻译模板

1.身份证

(正面Frontside)

姓名:

Name:

性别:

Se(或译Gender,但档案、履历等场合se常用一些):

民族:

Ethnity:

出生:

DateofBirth(或直接简写为Birth):

住址:

ResidentialAddress(或译DwellingPlace):

公民身份号码:

CitizenIDnumber:

(背面Backside)

中华人民共和国居民身份证

CitizenIdentityCardofthePeople"sRepublofChina

签发机关:

省市区(县)公安分局

Authority:

PublSecuritySub-BureauofDistrt(County),City,Province

有效期限:

2021.05.18--2028.05.18

Validthrough(或DurationofValidity,或PeriodofValidity):

2021.05.18--2028.05.18长期LongTerm

2.户口本

HouseholdRester

UnderSupervisionoftheMinistryofPublSecurityofP.R.C.BasInformationofHousehold

No.88888888

TypeofHousehold:

Non-agrulturalfamily

(Non-agrultural

corporate)

Nameof

Householder:

ZhangSan

(张三)

HouseholdNumber:

Current

residential

address:

No.888,Road,

DongchengDistrt,Beijing

Authorizedsupervisor:

PublSecurityBureauof

Beijing(sealed)

Authorized

Administrator:

RoadPoleStation(sealed)

Restrar:

WangWu(sealed)DateofIssue:

1stJanuary20ResterofResidenceChange

NewAddressDateof

restration

update

Restrar

InformationofMember

Name

ZhangSan

(张三)Householder

him/herselfor

Relationtothe

householder

Householderhimself/herself;

Son/Son’swife,etc.Former

name(if

available)

SeMale/Female

PlaceofbirthBeijingEthnityHan/Manchu/Uigur/Tibetan,etc.Ancestral

nativeplace

Bazhou,HebeiProvinceDateofbirth1stOctober1949Other

residentialaddressinthiscity(county)Reliousbelief

Nil

CitizenID

cardnumber

110000Stature175cmBloodgroupO

EducationaldegreeMasterofLaws

Marital

status

Married

Military

serve

status

Nil

EmployerCorporationLimitedOccupationGeneralManager

Whenandfromwhere

immigratedtothiscity

(county)

Whenandfromwhere

movedincurrent

residentialaddress

18Aug205No.7,ZRoad,hengDistrt,BeijingRestrar:

(sealed)Dateofrester:

15thSept20

UpdatesofMember"sInformation

Updated

item

UpdatedcontentDateofUpdateRestrarIDcardNo.1100001949100188891999-04-20(sealed)

3.房产证翻译模板

Propertyownershipcertifate房产证

权属人propertyowner

身份证号码identitycardno.国籍nationality

房屋所有权来sourceofhousingownership年×月购买purchasedin,

房屋用途usageofthehouse

占有房屋份额shareofthehouse×栋×××号全套,××平米fullownerofsuite,buildingno.

area:

squaremeters

房屋所有权性质propertyofhousingownership

土地使用权来sourceofland-useright出让assignment

土地使用权性质propertyofland-useright国有state-owned

房地坐落siteofthehouse

房屋情况stateofthehouse

建筑结构architecture钢精混凝土结构armouredconcrete

层数floors

竣工日期dateofpletion

建基面积areaofthebuildingbase

建筑面积buildingarea

其中住宅建筑面积domestbuildingarea

其中套内建筑面积roombuildingarea

四墙归属ownershipoffourwalls东。

西。

南。

北:

自墙east,south,west,north:

土地情况stateofland

地号landno.图号chartno.用途:

住宅usage:

house

土地等级landgrade

使用权类型typeoftenure

中止日期epirationdate

使用权面积areaoftenure

自用面积areaofownuse

共用面积areaofpubluse

使用权证号lensenumberoftenure

填证机关departmentoffillingcertifate

房地产共有情况stateofmutualownership(use)ofreslestate

共有(用)人personofmutualowmership(use)

占有房屋份额shareofthehouse

共有(有)权证号certifatenumberofmutualownership(use)

纳税情况stateoftaation契价agreedpre税率tarate种类type纳税ta

4.单位准假条(DIY676Visa日志里面用到的)

PermissionforLeave

hasbeenworkingas(职位)in(单位名称)inAnhuiProvincefrom19(工作年份)tonow.Sheis(职位)now.HerannualsalaryisRMBbeforeta.(假条批准人名字)herebypermitshertotakeanannualleavefromto(来澳洲停留的时间)togotoAustraliatovisitherdaughterthere.Signature:

Mr(批准人姓名)

Deanof(单位名称)

Tel:

+86139(批准人的联系电话)

Date:

(签字的日期)

5.毕业典礼邀请信(DIY676Visa日志里面用到的)

DATE

NAME

Add:

Tel:

Email:

DearSir/Madam,

IamresteredatUniversityofMelbourneasafull-timemaster(InformationTechnology)andwillgraduateinDecember2021(StudentNo:

).Iwouldliketoinvitemymother(PassportNo:

)toattendmygraduationceremonywithinashort-termtourisminAustraliafromto.Ihaveattachedacopyofmypassport,Australiastudentvisaandcertifiedenrolmentoryourinformation.Ifyouhaveanyquestionregradingthismatter,pleasekindlycontactmeattheaddressabove.Sincerely,

NAME

6.单位证明信(在职及收入证明函)

单位分为政府机关单位,企业以及民间团体等非政府机构,给出了不同的模版如下文。

6.1政府机关公函

(注:

政府机关出具公函,用本单位专用信笺打印,并加盖公章。

省教育厅用笺

在职及收入证明

大不列颠及北爱尔兰联合王国驻华大使馆(驻上海领事馆):

兹证明张三(个人护照号G8)为我厅公务员,自1993年7月起任职至今,工作表现良好;现职法规处副处长,月收入(税后)人民币伍仟伍佰圆(CNY5,500)。

张三申请于2021年10月1日至10月7日自费赴贵国旅游度假,并保证在贵国期间遵守当地法律法规,度假结束后按期返回。

我厅已予准假,并为其保留职位及薪金。

请贵方协助办理有关签证手续。

如有问题,请联系我厅人事处,电话+86(10)8678-5588转1234。

此致

省教育厅

人事处(公章)

xxx八年五月二十八日

(注:

政府机关证明函英文部分另外用空白A4纸打印,不要盖章,附在中文证明信后。

请申请者根据自身具体情况,对应中文版本修改,例如收入,职位,名字等等。

DivisionofPersonnel

DEPARTMENTOFEDUCATION

OFPROVINCE,P.R.CHINA

28thMay2021

EMBASSY大使馆/CONSULATE领事馆ofTHEUNITEDKINGDOMOF

GREATBRITAINANDNORTHERNIRELAND

Towhomitmayconcern

DearSirorMadam:

WeherebyconfirmthatMr.ZhangSan,thevisalant,whosenationalpassportnumberisG8,hasbeenworkingfortheDepartmentofEducationofPr

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 求职职场 > 简历

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1