施工工艺说明中英文翻译可编辑.docx

上传人:b****8 文档编号:9884569 上传时间:2023-02-07 格式:DOCX 页数:40 大小:35.91KB
下载 相关 举报
施工工艺说明中英文翻译可编辑.docx_第1页
第1页 / 共40页
施工工艺说明中英文翻译可编辑.docx_第2页
第2页 / 共40页
施工工艺说明中英文翻译可编辑.docx_第3页
第3页 / 共40页
施工工艺说明中英文翻译可编辑.docx_第4页
第4页 / 共40页
施工工艺说明中英文翻译可编辑.docx_第5页
第5页 / 共40页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

施工工艺说明中英文翻译可编辑.docx

《施工工艺说明中英文翻译可编辑.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《施工工艺说明中英文翻译可编辑.docx(40页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

施工工艺说明中英文翻译可编辑.docx

施工工艺说明中英文翻译可编辑

施工工艺说明,中英文翻译

 

目目录录

目目录录

SECTIONA3

SECTIONB11

SECTIONC21

SECTIOND36

SECTIONE49

SECTIONF58

SECTIONG71

SECTIONH79

SECTIONI94

2

SECTIONA

第一章第一章

第一章第一章

CARPENTERANDJOINER

木匠和工匠木匠和工匠

木匠和工匠木匠和工匠

10SCOPEOFWORK

工程范围

Theworksinthisspecificationshallincludebutnotnecessarilybelimitedto

thesupplyandinstallationofthefollowing

此技术标准的工程范围包括但不限于如下产品的提供和安装

TimberDoorsandFramesInstallation

木门和门框的安装

HardwareIronmongeryandDoorFurnitureInstallation

五金件铁制品和家具门安装

SundryJoinerycabinetscountersInstallation

各种木制产品橱柜和柜台安装

TimberFlooringandDeckingSupplyandInstallation

木制地板和装饰品供应和安装

Built-inFurnitureandCabinetrySupplyandInstallation

内置家具和细木家具的供应和安装

20CARPENTRYJOINERYGENERALLY

木匠和工匠概要

21Timbershallbefirstqualityofthespecifiesspecifiedstraightgrained

properlyseasonedfreefromsapandfreefromshakeslargeandloose

knots

木制品首先要符合特殊技术标准文理清晰做工精细无腐蚀抗震无

大的树眼

22Timberforbothcarpentryandjoineryworkshallbetanalisedlocalhardwood

unlessotherwisestated

除非特殊说明木匠和工匠制造的木制品将为用防腐剂处理过的当地硬木

23Scantlingsshallbeinlonglengthssawnsquaretotherequiredsizesfree

fromtwistorcurlwithatradeallowanceof3mm-forasawntimberbeing

permittedAimumof3mmadditionalallowancefordressingwillbe

permitted

从长木条中抽取一小块按照原标准的正方形随意扭转弯折的误差在3毫米

内最终的完成面的的误差范围在3毫米内

24Allscantlingsforstudsnogginsplatesetcshallbegaugedforuniformity

ofthickness

所有少量的钉子五金配件金属板等都将统一厚度标准

25SamplesofalltimberstobeusedshallbesubmittedtotheProject

ManagerintriplicateforapprovalandonceapprovedtheContractorshall

orderthetimberassoonaspossibleaftertheContractislettoallowtimefor

millingthequantityandsizesrequiredandforadequatedryingofsame

所有提交给项目公司的木制品的样品都应得到批准经过批准的承包商应立

即按照合同规定的相同的烘干尺寸和型号订购木料

3

26Alltimberstobeusedshallbeseasonedsothatthemoisturecontentis

between12and15TheContractorshallsubmitwrittenproofof

moisturecontentfromanapprovedlaboratoryorarrangeforasitetesttobe

supervisedbytheProjectManagerwhenevercalledupontodoso

所有要使用的木料都应是加工过的湿度在12到15之间承包商将提交实

验室出具的湿度书面证明或是安排项目经理人随时到现场进行测试

27ThewholeoftheCarpentryandJoineryworksthroughoutshallbe

executedinthebestandmostworkmanlikemannerAllnecessary

templatesliningblocksstopsetcshallbeprovidedandfixedandall

trimmingsgroovingtonguingmiteringetcincidentaltotheworkshallbe

doneeventhoughnotspecificallymentioned

所有木匠和连接工程都将保证做到技术娴熟提供并加工所有必需的模板内

置木板木楔等从事所有和工程有关的即使没有提到的过程或方法

28Alltimberexposedtoviewshallbewrot

所有木材外表面应感观良好

30SCHEDULEOFTIMBERS

木材部分

comUnlessotherwisedescribedalltimberforCarpentersandJoinerswork

shallbeinaccordancewiththefinishesscheduleasspecifiedinthe

finishesScheduleAlltimberframeworkbehindceilingspanelingetc

shallbefirstqualitylocalhardwoodwithaspecificgravityof07545

lbscuftstrengthtobegroup"B"

除非特殊提出所有木匠和工匠使用的木材将符合装饰表格内对装饰的特殊

说明天花板嵌板等所有木材都采用当地合格的硬木其容重为07545

lbscuft强度为"B"

40PRESSUREIMPREGNATIONOFTIMBER

真空注压压力板生产

41Timberdescribedas"pressure-treated"shallbeimpregnatedunder

vacuumandpressurewithanapprovedlocalproprietarywoodpreservationto

thefollowingnettdrysaltretention

41通过真空注压生产的板材应符合当地批准的木材干燥保存的标准标准如下

UseTanalith"C"Structuraltimberand035lbpercuftjoineryforuseinthe

interiorofbuildingsabovegroundExteriorsuchasweather050lbpercu

ftboarddoorandwindowframesandsillaboveground

在建筑物内部使用防腐剂"C"结构的木材和035lbpercu的木板地面以上外

部如050lbpercuft的木板门窗框窗台地上部分

42Ondeliverytothesiteofanypressure-treatedtimberinspection

certificatesshallbeproducedforscrutinybytheProjectManager

运至施工现场的任何压好的板材检验证书将由项目经理详细审查

43AlltimbersshallbecuttofinaldimensionsbeforeimpregnationAny

4

timberwhichisripsawn

ordeeplywrotafterimpregnationshallbeimpregnatedagainasfor

untreatedtimbertotheentiresatisfactionoftheProjectManager

所有木材在经过注入式处理前都将切割成最终尺寸所有有裂缝暴露在外

或深度受损的木材将重新注入处理以使项目经理满意

44Endsofpressure-treatedtimberwhicharecutshallbesealedwith

approvedproprietarypreservativeappliedstrictlyinaccordancewiththe

manufacturersinstructions

最后经过蒸压处理的木材将严格根据制造商说明进行相应严格的防腐处

理并贴上合格标签

45Acclimatisationoftimbertositeconditionsshallrequirethatanysolid

timberstockegflooringmillworketcforinternalusebedeliveredto

siteandmaintainedunderthesameclimacticconditionstemperatureand

humidityaswouldbethecaseforthefinishedprojectThisperiodshould

notbelessthan10days

符合条件的木材需要采购坚实的木材作原料如地板磨坊等在相同的环境

下温度和湿度运输到施工现场以便长期使用完成的项目也同样按此要求

进行这段期限将不少于10天

46PlywoodshallbeofthegradesspecifiedinBS1455orlocalequivalent

whichintheopinionof

theProjectManagerisappropriatetotheworkasfollows

胶合板将符合英标BS1455等级或是项目经理人认为的适合施工的当地标

准详情如下

comGrade1-Foruseinthenaturalstatetheveneershallbefreefrom

knotswormandbeetleholessplitsgluestainsorotherdefects

等级1-用于自然状态胶合板将不带结点虫洞裂缝胶水污点或其他的

缺陷

comGrade2-Forusewheresubsequentpaintingorsimilartreatmentis

requiredTheveneeronthefacesidemayhaveafewsoundknots

occasionalminordiscolourationorstainandsmallinlayrepairs

等级2-用于持续喷漆或相似的需要胶合板的表面可有些死结小污点或瑕

疵和小补丁

comGrade3-ForusewheretheplywoodisnotnormallyvisibleTheveneer

mayhavedefectsotherthanthosespecifiedaboveprovidedthatthe

serviceabilityisnotaffected

等级3-用于合板不可见的部分如果不影响实用性胶合板可有除上述特殊

强调的缺点

47UnlessotherwisespecifiedplywoodshallbeGrade2withType1

adhesivetheveneerbeingrotarycutMerantiofstandardthicknessesas

detailedontherespectivedrawings

除非特殊强调合板将使用粘合剂型号1等级2经过旋削的胶合板将符合图

纸中的厚度标准

50PLYWOOD

胶合板

Eachsheetofplywooddeliveredtothesiteshallbearthefollowing

markings

提供给现场的胶合板应该有如下标记

5

aManufacturersnameoridentification

制造商的名字或认证

bBSNo1455orlocalequivalent

符合英国标准BS1455或当地同等标准

cWbpweatherandboilprooforwhereusedforweatherresistantlocations

MRmoistureandweatherresistantormarkingsfromlocalStandards

Institute

Wbp天气和防温性或天气场所MR湿度和抗环境的能力或当地标准研

究所的标记

dGradeoffinish

装饰等级

eThickness

厚度

60LAMINATEDPLASTICSHEETING

饰面薄板技术要求

Decorativelaminatedplasticsheetingshallgenerallycomplywiththe

requirementsofBS3794orlocalequivalentandshallbeanapproved

melaminesurfacesheeting2mminthicknessof"cigarette-proof"grade

Samplesofthetypethecontractorproposesusingindicatingalsothe

textureandpatternshallbesubmittedtotheProjectManagerforselection

andapprovalbeforeuse

装饰的薄板状的造型防护墙将符合BS3794的标准或当地同等标准并且是批

准的三聚氰胺表面厚度2毫米防烟等级在使用批准前承包商建议样品使用的

标识质地型号将提交给项目经理人进行筛选和批准

70NAILS

钉子

Nailsshallbewireorcuttypeofmildorblackrolledsteelcomplyingthe

requirementsofBS1202orlocalequivalentandunlessotherwisespecified

tobe"bright"finishGalvanizedorcadmiumcoatednailsshallcomplywith

therequirementsofBS1202orlocalequivalent

根据BS1202的规定或当地规定钉子将是金属丝制的或切割形状或者黑色卷

钢的在精装的技术标准除外镀锌的或镉制的钉子要符合BS1202的规定

或当地政府的同等规定

80POWERDRIVENFIXINGS

安装工具设备

Powerdrivenfixingsshallbeapprovedhardenedsteelpinsdrivenwithan

approvedpowerchargedtool"Ramset"orsimilarequivalentTheContractor

willberesponsibleforcompliancewithalllocalregulationsregardingthe

purchasestorageandsafetymeasurestobeundertakenintheuseofsuch

systemsandshallfollowindetailthemanufacturersrecommendations

regardingthetypeandsizeoffastenersuitableforthework

被批准的安装工具是"Ramset"品牌的工具或类似品牌承包商根据当地规定

购买存储安全检验负责并且遵循制造商对适合此项工程使用的工具的尺

寸或型号的推荐标准

90BOLTSPLUGSSCREWS

6

螺钉插拴和螺丝

91BOLTS

螺钉

comBoltsshallbemildsteelsboltswithnutsandwashers

螺钉将是带螺母和垫圈的中型的钢螺钉

comExpansionsboltsshallbeofapprovedmanufacture

膨胀螺钉必须是得到政府批准

comAllboltsusedexternallytobecompletewithnutsandwashersandshall

begalvanized

所有长期使用的螺钉将带有螺母和垫圈并且将是镀锌的

comBoltsconnectingtimbersloadedparalleltothegrainshallbespacedto

minimumofeighttimesthediameteroftheboltfromtheendofthetimber

Boltsconnectingtimberloadedperpendiculartothegrainshallbespaced

aminimumoffourtimesthediameteroftheboltfromtheloadedgeNo

boltshallbecloserthantwicethediameterofthebolttoanyedgeof

timberMinimumspacingshallbetwoandonehalftimesthediameterof

thebolt

由螺钉平行连接的木边应为被连接部份为木边的八倍由螺钉垂直连接的木

边应为被连接部分的四倍螺钉至木边的距离不小于两倍钉子直径最小

应为25倍钉子直径

92PLUGS

插头

Plugsshallbepatentplugsofapprovedmanufactureandshallbeofthe

appropriaterecommendedsizeforthelocationrequiredandshallbeof

thepre-formednylontype

插头将是由制造商批准的专利插头并且将是符合当地标准的被推荐的型

号并将是预制尼龙的

93SCREWS

螺丝

comWoodscrewsshallcomplywiththerequirementsofBS1210orequaland

shallbesufficientsizeandadequateforthepurposeforwhichtheyare

requiredUnlessotherwisespecifiedbrassscrewsshallbeusedforboth

CarpentersandJoinerswork

木制螺丝将符合BS1210的规定或相关规定其型号将符合实际情况除非

特殊说明铜螺丝将用于木匠和工匠的工程

comScrewsshallbesatinchromewhereexposed

螺丝的外露部分将是光滑的铬

comExposedscrewsinlocationsaccessibletothepublicshallbe"Phillip"

headscrews

当地符合标准的进入市场的螺丝为菲利浦螺丝

comScrewswhichareintendedtoberemovedperiodicallyshallbefittedwith

satinchromeplatecups

定期可移除的螺钉应有镀铬的螺钉垫

comDrillguideholesforallacrewsandcountersunkforheadsofinternal

screwsotherthant

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 成人教育 > 电大

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1