大学英语拓展课 跨文化交际.docx
《大学英语拓展课 跨文化交际.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学英语拓展课 跨文化交际.docx(27页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
大学英语拓展课跨文化交际
徐州工程学院教案
20 —20学年第学期第周星期
课题名称(含教材章节):
EncounterswithWesterners(Unit3SpeakinginaForeignLanguage)
教学目的和要求:
1)graspmistakesinaforeignlanguagelearning
2)understandwesterner’sresponsestocomplimentandtheculturalreasonsbehindthem
3)comprehenddifferencesbetweenChineseandWesternstudents
4)realizemistakeswouldoccuratdifferentlevelsandknowhowtoavoidthem
5)learnaboutegalitarianism
教学重点:
1)understandmistakesinaforeignlanguagelearning
2)comprehendwesterner’sresponsestocomplimentandtheculturalreasonsbehindthem
3)graspthedifferentaspectsofAmericanegalitarianism
教学难点:
Letthestudentskeepinmindandhaveageneralunderstandingofthefollowingparts:
1)understandmistakeswouldoccuratdifferentlevelsandknowhowtoavoidtheminForeignlanguagelearning
2)graspAmericanmiddleclassidentity
3)comprehendAmericanconceptofequality
教学内容(要点)
Unit3SpeakinginaForeignlanguage
1stand2ndperiod
TeachingObjectives:
1)Studentsgraspmistakesinaforeignlanguagelearning;
2)Studentsknowthestressduringspeakinginaforeignlanguage;
3)Studentscomprehendwhywouldspeakinginaforeignlanguagecausestressininterculturalencounters.
TeachingContents:
1.Casestudy:
Mistake
1)InterpretationQuestions:
WhydoyouthinkMr.SchmidtnevercorrectsHuizhen’sEnglishmistakes?
2)ListasmanypossibleexplanationsthatwhyMr.SchmidtnevercorrectsHuizhen’sEnglishmistakes.
*Huizhenactuallydoesn’tmakemanymistakes,andMr.Schmidtdoesn’tconsiderthefewmistakesshemakesserious.
*Mr.Schmidtdoesn’tnoticeHuizhen’smistakesbecauseheispayingmoreattentiontothecontentofwhatshewassaying.
*Mr.Schmidtdoesn’tcorrectHuizhenbecausehedoesn’twanttointerrupther;hedoesn’twanttodiscourageherfromtalking.
*Mr.SchmidtthinksitwouldberudetocorrectHuizhen’sEnglisherrors.
*Mr.SchmidtdoescorrectHuizhen’serrors,butheonlycorrectshersubtlybyrepeatingcorrectedversionsofwhatshesaidwrong.However,Huizhendoesn’tnoticethis.
*Mr.Schmidtdoesn’tthinkthatcorrectingstudents’errorshelpstheirEnglishverymuch.
*Mr.Schmidtavoidsmakinggrammarcorrectionsbecausehecan’texplainEnglishgrammarverywell.
*Mr.Schmidtdoesn’ttaketeachingveryseriously,especiallygrammar.
3)Somelikelyinterpretations
*ChinesestudentsandAmericanteachersoftenhavequitedifferentbeliefsandexpectationsabouttheroleofthelanguageteacher,andalsoaboutwhatismostimportantinEnglishlearning.Thesedifferencesmayleadtomisunderstanding.
4)CultureNotes
*Correctingforeigners’Englishmistakes:
WhilealanguageteachermightbewillingtointerruptastudentofEnglishinordertopointouthis/hererrors,mostwesternerswouldconsiderthisrudeorawkward.Infact,inmostcountriestheaveragepersonwouldprobablynotinterruptalanguagelearnertocorrecthis/hergrammarmistakes.
Whatmanypeoplewilldowhentalkingtoforeignersiscorrectthingstheforeignersaidwrongbyrepeatingthemlatercorrectly,soifthelearnerpaysattentionhe/shemightstilllearnmuch.(Ifalearnerobviouslyappreciateseachoftheselittlecorrectionsandmakesanattempttolearnfromthem,thiswillencourageotherstocontinuecorrecting.If,ontheotherhand,thelearnerseemstoignorecorrectionsorbeannoyedbythem,itisnotlikelythattheotherpersonwillcontinuetocorrectlearnersforverylong.)
*Correctionandlanguagelearning:
ThereisactuallylittleevidencethatactivecorrectionofmistakesinspokenEnglishbyateacherhelpslearnerssignificantlyimprovetheirgrammar.Somecorrectionshelplearnerslearn,butmostcorrectionstendtobeignoredorforgotten.Howmuchalearnerlearnsdependsmoreonhowcarefullyhe/shepaysattentionratherthanonhowmuchtheteachercorrects.
*Westernapproachestolanguagelearning:
Manywesternteacherstakeanapproachtolanguagelearningandteachingwhichemphasizescommunication,sometimesevenattheexpenseofattentiontogrammaticalaccuracy.TheassumptionisthatwhenusingEnglishitismoreimportanttounderstandothersandbeunderstoodbyothersthanitistohaveeverysentencebeperfectlycorrect.Ofcourse,thisdoesnotmeanthatgrammaticalaccuracyisunimportant,butitdoesmeanthatAmericanteachersmaystressgrammarlessthanstudentsfromotherculturesareaccustomedto.
*Nativespeakersandgrammar:
TheaveragenativeEnglishspeakerdoesn’thavemuchexplicitknowledgeoftherulesofEnglishgrammar(althoughsomewhoareEnglishteachersbyprofessionwillknowgrammarverywell)–andmostdon’tespeciallylikegrammar.Thisdoesnotmeanthatnativespeakersspeakungrammatically,anditcertainlydoesn’tmeanthatnativespeakersdon’tknowwhatgrammaticallycorrectandincorrect.However,likethespeakersofanylanguage,nativespeakersofEnglishlearntheirmothertongueatayoungagewithoutanyexplicitinstructioningrammar,sowhiletheycanspeakcorrectlyandknowwhatisrightandwrong,theygenerallydon’tknowhowtoexplainitsrules.OftenEnglishteacherswhoarenotnativespeakersofEnglishhaveabetterexplicitknowledgeofgrammarrulesbecausetheylearnedtheserulesastheylearnedEnglish.
5)DiscussionActivities
*HowdoyoufeelaboutEnglishteacherscorrectingyourmistakeswhenyouspeakEnglish?
*Howoftendoyouwanttobecorrected?
*Whatkindofcorrectiondoyoufindmosthelpful?
2.SpeakinginaForeignLanguageandStress
1)ComprehensionQuestions
*Whywouldspeakinginaforeignlanguagecausestressininterculturalencounters?
2)Usage
*toexperiencestress
e.g.Manypeopleexperiencestresswhentheyhavetomakephonecallsinaforeignlanguage.
*tohavetodowith
e.g.Ibetthefactthathewastiredhassomethingtodowithwhyhewasinsuchabadmoodtoday.
*tofeelmore/lesssureofyourself
e.g.Ifyoupracticebeforegivingapresentationyouwillprobablyfeelmoresureofyourself.
*feelingsof(something)
e.g.Whenshereturnedfromabroadandsawherparents,shewasovercomebyfeelingsofexcitementandjoy.
3)SupplementaryNotes
*Stressininterculturalencounters:
Ward,Bochner,andFurnham(2001:
16)note:
“…thereisoverwhelmingempiricalevidencethatinteractingwithculturallydifferentindividualsorfunctioninginunfamiliarphysicalandsocialsettingsisinherentlystressful,withoutcomesrangingfrommilddiscomforttosevere,debilitatinganxiety.”
*Foreignlanguageasasourceofstress:
Someofthereasonswhyspeakingaforeignlanguageisstressfularefairlyobvious;forexample,thesheerdifficultyofcomprehendingorexpressingideasinanunfamiliarlanguage.However,stressininterculturalencounterscanalsobecausedbymoresubtlelanguageproblems.Forexample,onesourceofstressininterculturalcommunicationissimplydifferencesinstyleofcommunication.The“foreigner”doesn’tmaintainthenormalflowofverbalandnon-verbalinteractionthatoneexpects–silencesaretoolongortooshort,etc.(Barna1997:
375-6)Thesesubtledifferencestendtobreaktherhythmoftheinteraction,andthiscancausetensionandasenseofdisease.(GundykunstandKim1997:
257)
Theneedtouseaforeignlanguageisespeciallystressfulandtiringfor“sojourners”–peoplewhohavegonetoliveinanothercountryandwhoconsequentlyneedtorelyheavilyontheirforeignlanguageskills.AsPaige(1993:
8)notes:
“Initially,usingalanguageotherthanone’sowndayinanddayoutcanbequitefatiguing,particularlywhenthesojournerisnotyetproficientinit.”Inpart,theproblemisthatitismentallydrainingbecausefunctioninginaforeignlanguageisalsofatiguingbecauseoftheemotionaldrainitinvolves.Forexample,inherstudyofChinesegraduatestudentsintheUS,Chen(1998:
304)foundthatoneoftheirstrongestfeelingswasofbeinguseless,ignorant,foolish,likebigchildren,andtheirmainreasonforthiswastheirimperfectEnglishandcultureskills.TheyalsofounditexhaustingtospeakandlistentoEnglishsomuch,andfeltagreatdealofpressurewhentheyneededtospeakinEnglish.(307)
4)DiscussionActivities
*Topracticetalkingaboutfeelings;tocallattentiontotheaffectivesideofspeakingEnglishanditspotentialimpactoninterculturalcommunication.
Askstudentstosurveyseveralclassmatesasking:
howdidyoufeelthefirsttimeyouspoketoaforeignerinEnglish?
Bereadytosharewhatyoufindoutwiththerestoftheclass.Besuretousethecorrectpartofspeechwhenyoutalkaboutfeelings.Payspecialattentiontothefollowingfourtermsofeachword:
verb,noun,passiveadjective,andactiveadjective.
3.Assignment:
1)Terms:
mistake,nativespeaker,stress
2)Questions:
*WhataretypicalcharacteristicsofChineselanguagelearners?
*WhataredifferencesbetweenChineseandWesternstudents?
*HowdoyoufeelwhenyouspeakEnglish?
Unit3SpeakinginaForeignLanguage
3rdand4thperiod
TeachingObjectives:
1)Studentsunderstandthecomplimentinwesterncultures;
2)Studentsrealizewesterner’sresponsestocomplimentandtheculturalreasonsbehindthem;
3)StudentsgraspthedifferentaspectsofAmericanegalitarianism.
TeachingContents:
1.Casestudy:
TheCompliment
1)ComprehensionQuestions
*WhydoyouthinktheAmericanwomancomplimentedXiaoFeng’sEnglish?
*WhyistheresomuchdifferencebetweenwhatXiaoFengfeelsandwhatshesays?
2)Listasmanypossibleexplanations
*Thewomanwasjustbeingpolite;shereallydidn’tthinkXiaoFeng’sEnglishwasverygood.
*T