Star Trek《星际迷航11》完整中英文对照剧本.docx

上传人:b****7 文档编号:9281409 上传时间:2023-02-04 格式:DOCX 页数:108 大小:76.17KB
下载 相关 举报
Star Trek《星际迷航11》完整中英文对照剧本.docx_第1页
第1页 / 共108页
Star Trek《星际迷航11》完整中英文对照剧本.docx_第2页
第2页 / 共108页
Star Trek《星际迷航11》完整中英文对照剧本.docx_第3页
第3页 / 共108页
Star Trek《星际迷航11》完整中英文对照剧本.docx_第4页
第4页 / 共108页
Star Trek《星际迷航11》完整中英文对照剧本.docx_第5页
第5页 / 共108页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

Star Trek《星际迷航11》完整中英文对照剧本.docx

《Star Trek《星际迷航11》完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Star Trek《星际迷航11》完整中英文对照剧本.docx(108页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

Star Trek《星际迷航11》完整中英文对照剧本.docx

StarTrek《星际迷航11》完整中英文对照剧本

-星舰开尔文号♥呼叫星舰基地-星舰基地收到

-USSKelvin,goforStarfleetbase.-StarfleetBase.

我们已经发送数据请确认是否收到

Wesentyouatransmission.Didyoureceiveit?

开尔文号♥请复核这些数据

Kelvin,canyoudouble-checkthosereadings?

我们的重力感应器失灵非常奇怪

Ourgravitationalsensorsaregoingcrazyhere.Youshouldseethis.

看起来像电磁风暴

Itlookslikealightningstorm.

你发送的数据看起来似乎不可能

Whatyou'vesentusdoesn'tseempossible.

是的长官我了解所以我们才发送它

Yesmam,Iunderstand.That'swhywesentit.

-报告情况-还有20秒进入目视距离

-Report.-Stillouttavisualrange.20seconds.

报告瑞博舰长星际舰队建议采取防御行动

AlertcaptainRobauthatStarfleetadvisedtoproceedwithcaution...

分屏显示

Polarizetheviewscreen.

-这是什么...克林贡人吗-舰长已经显示

-Whateverthisis...Klingonorigin?

-Captain,wehavevisual.

-重复会是克林贡吗-不是上尉

-Repeat.CouldthisbeKlingon?

-Negative,lieutenant.

你们距离克林贡边境75000英里以外

You're75000kilometersfromtheKlingonborder.

舰长你看...

Captain,areyouseeingthis?

天啊

MyGod.

收到报告对方武器已经锁定我们

Ihaveareading.They'velockedweaponsonus!

红色警戒

Redalert!

-我们已被鱼雷锁定方向320度二号♥位-准备武器

-Torpedolockedonusat320'-2!

-Armweapons!

执行D-5回避方式

Evasivepatterndelta5!

我们正遭受严重攻击

We'rebeingcutlikegrass.

发射所有激光炮报告损害情况

Fireallphasers!

Damagereport.

曲速引擎损坏从没见过这种情况

Warpdrive'sbeenknockedout.Neverseenanythinglikethis.

武器系统中断主动力剩余38%

Weaponsoffline.Mainpowerat38%.

-他们正发射另一颗-所有能量集中到前护盾

-They'refiringanother!

-Allpowertoforwardshields!

救救我...

Helpme...

失去机动力

Maneuverhasbeenlost.

护盾是否启用

Areshieldsevenon?

已经确认17层和13层甲板的伤亡者

Decks17and13,wehaveconfirmedcasualties.

护盾剩余11%还在下降10%9%

11%anddropping.10%.Shieldsat9%.

所有剩余能量转移到前护盾

Allremainingpowertoforwardshields.

准备撤离用飞船

Prepareshuttlesforevacuation.

你们好

Hello.

我的司令官要求见你们的舰长

Mycommanderrequeststhepresenceofyourcaptain...

以谈判停火条件

Inordertonegotiateaceasefire.

你必须乘坐飞船到我们舰上来

Youwillcomeaboardourshipviashuttlecraft.

你若拒绝那就太蠢了

Yourrefusalwouldbeunwise.

跟我来

Walkwithme.

如果15分钟内我没有消息全舰撤离

IfIdon'treportin15minutesevacuatethecrew.

-长官,我们可以...-在这里我们孤立无援

-Sir,wecould...-Thereisnooutpostouthere.

使用自动飞行然后弃船

Useautopilotandgetoffthisship.

明白舰长

Ayecaptain.

你现在是舰长了柯克先生

You'recaptainnow,Mr.Kirk.

他的心跳加快了

Hisheartrateiselevated.

看这艘船

Lookattheship.

-你熟悉这艘船吗-你的司令官是谁

-Areyoufamiliarwiththiscraft?

-Whoisyourcommander?

-那就是他吗-我代表尼禄舰长发言

-Isthathim?

-IwillspeakforcaptainNero.

那么请问尼罗舰长

ThenaskcaptainNero:

谁给他权力肆意攻击联邦星舰的

WhatgiveshimtherighttoattackaFederationvessel.

你知道斯波克大使在那里吗

DoyouknowthelocationofambassadorSpock?

我不知道什么斯波克大使

I'munfamiliarwithambassadorSpock.

-现在是星历哪年-哪一年

-Whatisthecurrentstardate?

-Stardate?

2233.04

2233.04.

你们来自哪里

Whereareyoufrom?

已死亡

Terminated.

长官他们已经锁定我们的信♥号♥♥

Sir,theyhavealockonoursignal.

他们准备再次开火

They'relaunchingagain.

B-6方案全方位开火

Bravo6maneuverfire,fullspread!

我下达13号♥舰长令全员撤离

I'minitiatinggeneralorder13,we'reevacuating!

是长官

Sir.

所有舰层注意我是舰长立即弃船逃生

Alldecks,thisisthecaptainspeaking,evacuatetheshipimmediately.

迅速前往指定飞船开始撤离

Getyour...totheshuttlecraft.Beginevacuating...

是乔治的声音发生什么了

That'sGeorge'svoice.What'shappening?

我们得去逃生艇分娩快

We'lldeliveritintheshuttle.Go!

-乔治-你很好感谢上帝

-George.-You'reOK,thankGod.

37号♥医疗逃生艇待命中你现在过去可以吗

Ihavemedicalshuttle37standingby.Gettoitnow.Canyoudothat?

可以

Yes.

一切都会好的

Everything'sgonnabeOK.

照我说的做去37号♥逃生艇

DoexactlyasIsay,shuttle37.

乔治快了

George,it'scoming.

-我们的孩子快出生了-我马上到

-Ourbaby.It'scomingnow.-I'monmyway.

自动驾驶系统失效只能人工控制

Autopilotfunctionhasbeendestroyed.Manualoperationonly.

清理甲板赶往逃生艇快快快

Clearthosedecksnow!

Gettotheshuttles!

Move!

Move!

Move!

-越来越厉害了-继续呼吸你会好的

-Thatwasabigone!

-Justkeepbreathing.You'llbefine.

-宝宝也一样对吧-宝宝也会没事的

-Andthebabytoo,right?

-Andthebabytoo.

就在这里

Righthere.

舰长呼叫37号♥逃生艇我的妻子在吗

Captaintoshuttle37.Ismywifeonboard?

-是的长官她在-我要你们立刻出发明白吗

-Yessir,sheis.-Ineedyoutogonow.Doyouhearme?

-我们会等您的长官-不你们立即离开

-We'rewaitingonyousir.-No,justgo,takeoffimmediately.

-这是命令-明白长官

-That'sanorder.-Yessir.

等等我们还不能出发

Wait.We'renotgoingyet.

求你停下

Pleasestop.

乔治逃生艇要离开了你在哪里

George,theshuttle'sleaving.Whereareyou?

亲爱的听我说我不能赶过去了

Sweetheart,listentome.I'mnotgonnabethere.

-不-这是让你活下去的唯一方法

-No.-Thisistheonlywayyou'llsurvive.

别留在船上到我身边来

Pleasedon'tstayontheship.Cometomehere.

如果我不打败他们飞船是逃不掉的

TheshuttleswillnevermakeitifIdon'tfightthemoff.

乔治我不能没有你

George,Ican'tdothiswithoutyou.

好的现在用力

OK,Ineedyoutopushnow!

系统失效

SYSTEMSFAILING

碰撞进程启动

COLLISIONCOURSEENGAGED

-怎么样-是个男孩

-Whatisit?

-It'saboy.

男孩

Aboy?

-跟我说说他-他很美

-Tellmeabouthim.-He'sbeautiful.

乔治你应该在这里的

George,youshouldbehere.

撞击警告

Impactalert.

我们给他起什么名字

Whatarewegonnacallhim?

我们可以起你父亲的名字

Wecannamehimafteryourfather.

泰比里厄斯你开玩笑吧不那太糟了

Tiberius,youkiddin'me?

No,that'stheworst.

起你父亲的名字吧叫他詹姆斯

Let'snamehimafteryourdad.Let'scallhimJim.

詹姆斯好就叫詹姆斯

Jim.OK.Jimitis.

-亲爱的你能听到我吗-能

-Sweetheartcanyouhearme?

-Icanhear...

我太爱你了

Iloveyousomuch.

我爱你

Iloveyou!

星际迷航

爱荷华州

你疯了吗那车子可是古董

Hey,areyououtofyourmind?

Thatcarisanantique.

你以为你妈不在地球上你就不会被罚了吗

Youthinkyoucangetawaywiththisjustbecauseyourmother'soffplanet.

现在马上滚回家你住的可是我的房♥子

Yougetyourassbackhomenow!

Youliveinmyhousebuddy.

你住我的房♥子开我的车

Youliveinmyhouseandthat'smycar.

你弄伤一道划痕我就让你尝尝竹笋肉片...

YougetonescratchonthatcarandI'mgonnawhipyourass...

约翰尼

HeyJohnny!

先生请靠边停车

Citizen,pullover.

Noooo...!

有问题吗警♥察♥先生

Isthereaproblemofficer?

先生你叫什么名字

Citizen,whatisyourname?

我叫詹姆斯·泰比里厄斯·柯克

MynameisJamesTiberiusKirk.

瓦肯星

球的体积公式是什么

Whatistheformulaforthevolumeofasphere?

4/3×π×(R^3)...

4/3PItimestheradiuscubed...

1.26...

1.26...

维度是多少...

Whatisthedimensionality...

维度等于n的对数处以...

Dimensionalityequalsthelogarithmofndividedby...

无排他性及无敌对性...

non-excludabilityandnon-rivalry...

4/3×π×(R^3)...

...4/3PItimestheradius...

精神上值得称颂但实际无此义务

...ismorallypraiseworthybutnotmorallyobligatory.

斯波克

Spock.

我想你已经准备好今天新的侮辱了吧

Ipresumeyou'vepreparednewinsultsfortoday?

不错

Affirmative.

这是你第35次试图引起我的情绪反映

Thisisyour35thattempttoillicitanemotionalresponsefromme.

你既非人也非瓦肯人在宇宙没有立足之地

You'reneitherHumannorVulcanandthereforehavenoplaceinthisuniverse.

看他的人眼那是哀伤不是吗

Look,hisHumaneyes.Theylooksad.Don'tthey.

或许需要一些肉体上的刺♥激♥才能让你生气

Perhapsanemotionalresponserequiresphysicalstimulate.

你的父亲是个叛徒

He'satraitoryouknow?

Yourfather.

他娶了那个人类娼妓

Formarryingher.ThatHumanwhore.

他们说您是叛徒

Theycalledyouatraitor.

我们的种族情感深沉

Emotionsrundeepwithinourrace.

许多方面来说远比人类更为深邃

Inmanywaysmoredeeplythaninhumans.

逻辑能提供给镇定者难得的体验

Logicoffersaserenityhumansseldomexperience.

控制住情感你才不会受它们控制

Thecontroloffeelings...Sothattheydonotcontrolyou.

您建议我应该彻底成为瓦肯人

YousuggestthatIshouldbecompletelyVulcan?

但你却娶了一个人类女性

AndyetyoumarriedaHuman.

作为地球大使我的职责就是观察

AsambassadortoEarthitismydutytoobserve

并理解人类的行为

AndunderstandHumanbehavior.

娶了你的母亲...很符合逻辑

Marryingyourmotherwas...logical.

斯波克

Spock.

你完全能够决定自己的命运

Youarefullycapableofdecidingyourowndestiny.

问题是你会选择哪条路

Thequestionyoufaceis:

Whichpathwillyouchoose?

有些事只有你自己才能决定

Thisissomethingonlyyoucandecide.

斯波克过来让妈看看你

Spock.Comehere,letmeseeyou.

-不-斯波克

-No.-Spock.

不用担心你会好的

There'snoneedtobeanxious.You'lldofine.

我不担心妈妈

Iamhardlyanxious,mother.

"好"的定义太多了"好"无法令人接受

Andfinehasvariabledefinitions,fineisunacceptable.

好吧

Okay.

-我能问个私人问题吗-当然可以

-MayIaskapersonalquery?

-Anything.

我应该完成瓦肯的柯里纳训练

ShouldIchoosetocompletetheVulcandisciplineofKolinahr.

去除所有情感吗

Andpurgeallemotion?

我相信您不会以为这是针对你的

Itrustyouwillnotfeelitreflectsjudgmentuponyou.

斯波克

OhSpock.

一如以往无论你选择什么妈妈以你为荣

Asalways,whateveryouchoosetobe,youwillhaveaproudmother.

你的成绩远胜导师的预期

Youhavesurpassedtheexpectationsofyourinstructors.

你的记录完美无瑕除了一点

Yourfinalrecordisflawless.Withoneexception.

我注意到你也申请了联邦星舰

IseethatyouhaveappliedtoStarfleetaswell.

为自己准备多项选择完全符合逻辑

Itwaslogicaltocultivatemoreoptions.

合乎逻辑但不必要

Logical,butunnecessary.

兹宣布你已被瓦肯科学研究院接受

YouareherebyacceptedtotheVulcanScienceAcademy.

斯波克你很优秀虽有劣势

ItistrulyremarkableSpockthatyouhaveachievedsomuch...

却能获得如此多的成就

despiteyourdisadvantage.

起立

Allrise.

议长先生你能说明你指的什么短处吗

Ifyouwouldclarify,minister?

Towhatdisadvantageareyoureferring?

你的人类母亲

YourHumanmother.

议会议长们我必须谢绝

Council,ministers,Imustdecline.

从来没有瓦肯人曾经拒绝进入这所学院

NoVulcanhaseverdeclinedadmissiontothisAcademy.

既然我是半人类您的记录将依旧无瑕

ButasIamhalf-human,yourrecordremainsuntarnished.

斯波克你承诺过会遵循瓦肯方式的

Spock,youhavemadeacommitmenttohonortheVulcanway.

你今日为何还要走到议会面前

Whydidyoucomebeforethiscounciltoday?

为了让你的叛逆情绪得到满足吗

Wasittosatisfyyouremotionalneedtorebel?

我唯一想表达的情感就是感谢

TheonlyemotionIwishtoconveyisgratitude.

谢谢议会和议长们对我的关心

Thankyou,ministers,foryourconsideration.

生生不息繁荣昌盛

Livelongandprosper.

-你好-好

-Hi.-Heythere.

你好我要一杯星鳗火茶三杯经典百威

Hi.I'dlikeaClabminfiretea...3BudweiserClassics,

两杯卡达西恩日落和...

2Cardassiansunrisesand...

-试试莎休酒不错的-一杯莎休调酒谢谢

-TrytheSlusho,it'sgood.-ASlushomix,thankyou.

作为女人喝得可真够多的

That'salotofdrinksforawoman.

-还有一杯不加冰的杰克-双份算在我账上

-AndashotofJack,straightup.-Makethattwo.Hershot'sonme

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 经济学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1