双语《小王子》经典温情语录重温5900字.docx

上传人:b****8 文档编号:9159386 上传时间:2023-02-03 格式:DOCX 页数:10 大小:21.51KB
下载 相关 举报
双语《小王子》经典温情语录重温5900字.docx_第1页
第1页 / 共10页
双语《小王子》经典温情语录重温5900字.docx_第2页
第2页 / 共10页
双语《小王子》经典温情语录重温5900字.docx_第3页
第3页 / 共10页
双语《小王子》经典温情语录重温5900字.docx_第4页
第4页 / 共10页
双语《小王子》经典温情语录重温5900字.docx_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

双语《小王子》经典温情语录重温5900字.docx

《双语《小王子》经典温情语录重温5900字.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《双语《小王子》经典温情语录重温5900字.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

双语《小王子》经典温情语录重温5900字.docx

双语《小王子》经典温情语录重温5900字

双语:

《小王子》经典温情语录重温(5900字)

小王子英语原版书(免费下载)

Ifsomeonelovesaflower,ofwhichjustonesingleblossomgrowsinallthemillionsandmillionsofstars,itisenoughtomakehimhappyjusttolookatthestars.Hecansaytohimself,Somewhere,myfloweristhere?

Butifthesheepeatstheflower,inonemomentallhisstarswillbedarkened?

Andyouthinkthatisnotimportant!

倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。

他会喃喃自语:

“我的花就在星河的某个角落?

?

”可是,这花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光?

?

那你也认为这不重要吗?

Flowersaresoinconsistent!

ButIwastooyoungtoknowhowtoloveher?

花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她?

?

Forshedidnotwanthimtoseehercrying.Shewassuchaproudflower?

她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。

她曾经是多么高傲的一朵花?

?

Myflowerisephemeral,andshehasonlyfourthornstodefendherselfagainsttheworld.AndIhaveleftonmyplanet,allalone!

我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了!

Hisflowerhadtoldhimthatshewasonlyoneofherkindinalluniverse.Andherewerefivethousandofthem,allalike,inonesinglegarden!

他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花!

IthoughtthatIwasrich,withaflowerthatwasuniqueinalltheworld;andallIhadwasamonrose.Amonrose?

我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。

一朵普通的玫瑰花?

?

Tome,youarestillnothingmorethanalittleboywhoisjustlikeahundredthousandotherlittleboys.AndIhavenoneedofyou.Andyou,onyourpart,havenoneedofme.Toyou,Iamnothingmorethanafoxlikeahundredthousandotherfoxes.Butifyoutameme,thenweshallneedeachother.Tome,youwillbeuniqueinalltheworld.Toyou,Ishallbeuniqueinalltheworld.

对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。

我不需要你。

你也不需要我。

对你而言,我也和其它成千上万的狐狸并没有差别。

但是,假如你驯服了我,我们就彼此需要了。

对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我也是独一无二的?

?

Thewheatfieldshavenothingtosaytome.Andthatissad.Butyouhavehairthatisthecolorofgold.Thinkhowwonderfulthatwillbewhenyouhavetamedme!

Thegrain,whichisalsogolden,willbringmebackthethoughtofyou.AndIshalllovetolistentothewindinthewheat.

麦田和我没有任何关联,真令人沮丧。

不过,你有金黄色的头发。

想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊!

小麦也是金黄色的,那会使我想起你。

我会喜欢听麦田里的风声?

?

Itisyourownfault,Ineverwishedyouanysortofharm;butyouwantedmetotameyou...butnowyouaregoingtocry!

Thenithasdoneyounogoodatall!

这是你的错,我根本无意伤害你,可是你却愿意让我驯服你?

?

可是你现在却想哭!

那驯服根本对你毫无好处!

Ithasdonemegood,becauseofthecolorofthewheatfields.Goandlookagainattheroses.Youwillunderstandnowthatyoursisuniqueinalltheworld.

驯服对我是有好处的——因为麦田的颜色。

再回头看那些玫瑰花吧!

到时你就明白你的玫瑰花仍是举世无双的一朵花。

Andnowhereismysecret,averysimplesecret.Itisonlywiththeheartthatonecanseerightly;whatisessentialisinvisibletotheeyes.

这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:

一个人只有用心去看,才能看到真实。

事情的真相只用眼睛是看不见的。

Itisthetimeyouhavewastedforyourrosethatmakesyourrosesoimportant.你在你的玫瑰花身上耗费的时间使得你的玫瑰花变得如此重要。

Menhaveforgottenthistruth.Butyoumustnotforgetit.Youbeeresponsible,forever,forwhatyouhavetamed.Youareresponsibleforyourrose?

人们早已忘记了这个道理。

可是你不应将它遗忘。

你必须永远对自己所驯服的东西负责。

你要对你的玫瑰花负责。

Onlythechildrenknowwhattheyarelookingfor.Theywastetheirtimeoveraragdollanditbeesveryimportanttothem;andifanybodytakesitawayfromthem,theycry?

只有小孩子知道自己在找什么。

他们把时间花费在布洋娃娃身上。

因此对他们而言,洋娃娃就变得很重要。

一旦有人将娃娃拿走,他们就会号啕大哭?

?

温哥华冬奥会海地地震超级家教助你宅家学英语

带花探病的温情,看《电子情缘》学英语(6)

双语:

温总理答记者问精彩语录

经典《老友记》实用生活口语中英双语

《海上钢琴师》经典哲理台词双语对照

【双语阅读】女孩子学会爱自己

小王子英语原版书(免费下载)

Asforme,ifIhadfifty-threeminutestospendasIliked,Ishouldwalkatmyleisuretowardaspringoffreshwater.

如果是我,要是我有五十三分钟可以自由运用,那我会悠哉游哉向一道清泉走去。

Thestarsarebeautiful,becauseofaflowerthatcannotbeseen.

星星真美,因为有一朵看不见的花。

Whatmakesthedesertbeautifulisthatsomewhereithidesawell?

沙漠之所以美丽,是因为在它的某个角落隐藏着一口井水?

?

Thehouse,thestars,thedesert–whatgivesthemtheirbeautyissomethingthatisinvisible!

古屋、星星和沙漠——赋予它们美丽的是某种看不见的东西?

?

Whatmovesmesodeeply,aboutthislittleprincewhoissleepinghere,ishisloyaltytoaflower–theimageofarosethatshinethroughhiswholebeingliketheflameofalamp,evenwhenheisasleep?

这个熟睡的小王子最叫我感动的地方是,他对一朵玫瑰的感情——甚至他睡着了,那朵玫瑰花的影子,仍像灯光一样照亮他的生命?

?

Themenwhereyoulive,raisefivethousandrosesinthesamegarden–andtheydonotfindinitwhattheyarelookingfor.Andyetwhattheyarelookingforcouldbefoundinonesinglerose,orinalittlewater.Buteyesareblind.Onemustlookwiththeheart?

你所居住的星球上的人们,在同一座花园培育了五千朵玫瑰——却无法从中找到他们所要寻找的东西。

但是,他们所寻找的,其实是可以从一朵玫瑰花或一滴水中找到的。

然而眼睛往往是盲从的。

人还是必须用心去看?

?

Allmenhavethestars,buttheyarenotthesamethingsfordifferentpeople.Forsome,whoaretravelers,thestarsareguides.Forotherstheyarenomorethanlittlelightsinthesky.Forothers,whoarescholars,theyareproblems.Formybusinessmantheywerewealth.Butallthesestarsaresilent.You–youalone–willhavethestarsasnooneelsehasthem?

每一个人都有自己的星星,但其中的含意却因人而异。

对旅人而言,星星是向导;对其他人而言,它们只不过是天际中闪闪发光的小东西而已;对学者而言,星星则是一门待解的难题;对我那位商人来说,它们就是财富。

不过,星星本身是沉默的。

你——只有你——了解这些星星与众不同的含义?

?

InoneofthestarsIshallbeliving.InoneofthemIshallbelaughing.Andsoitwillbeasifallthestarswerelaughing,whenyoulookattheskyatnight?

You–onlyyou–willhavestarsthatcanlaugh?

我就在繁星中的一颗上生活。

我会站在其中的一颗星星上微笑。

当你在夜间仰望天际时,就仿佛每一颗星星都在笑?

?

你——只有你——才能拥有会笑的星星?

?

Andwhenyoursorrowisfortedtimesoothesallsorrowsyouwillbecontentthatyouhaveknownme.Youwillalwaysbemyfriend.Youwillwanttolaughwithme.Andyouwillsometimesopenyourwindow,so,forthatpleasure?

Andyourfriendswillbeproperlyastonishedtoseeyoulaughingasyoulookupatthesky!

Thenyouwillsaytothem,Yes,thestarsalwaysmakemelaugh!

当你不再感到伤心的时候(时间会冲淡一切伤痛),你就会因认识我而感到心满意足。

你是我永远的朋友。

将会和我一起欢笑。

为了欢乐,你会经常打开窗子?

?

当你的朋友看到你因仰望天空而大笑时,一定会感到莫名其妙!

到时候,你可以对他们说:

“是的,星星总让我开心而笑!

Andnogrown-upswilleverunderstandthatthisisamatterofsomuchimportance!

但是,大人们永远也不会了解这件事有多么重要!

第二篇:

小王子语句4500字

Allgrown-upswereoncechildren

--althoughfewofthemrememberit.

所有的人都曾经是个孩子

可惜只有很少的一些人记得这一点(所以成人世界永远都无法真正理解孩子们内心深处的想法)thereisnoharminputtingoffapieceofworkuntilanotherday.

Butwhenitisamatterofbaobabs,thatalwaysmeansacatastrophe.

watchoutforthebaobabs!

有时候人们把自己的工作推到以后去做并没有什么妨害

但要遇到拔猴面包树苗这种事

那就非造成灾难不可(很多事情因为我们的一再犹豫和拖沓而酿成严重的后果,如果我们决定要做一件事就要立马付诸行动)

Oneday,yousaidtome,Isawthesunsetforty-fourtimes!

Andalittlelateryouadded:

Youknow--onelovesthesunset,whenoneissosad...

Wereyousosad,then?

Iasked,onthedayoftheforty-foursunsets?

Butthelittleprincemadenoreply.

有一天我看见过四十三次日落

过一会儿你又说

你知道当人们感到非常苦闷时,总是喜欢日落的

一天四十三次你怎么会这么苦闷

小王子没有回答

(四十三次日落,小王子内心深处无法言喻的悲伤)

Idon‘tbelieveyou!

Flowersareweakcreatures.

Theyarename.Theyreassurethemselvesasbesttheycan.

Theybelievethattheirthornsareterribleweapons...

我不信

花是弱小的淳朴的

它们总是设法保护自己

以为有了刺就可以显出自己的厉害...(小王子对玫瑰的疼惜)

Ioughttohaveguessedalltheaffectionthatlaybehindherpoorlittlestrategems.

Flowersaresoinconsistent!

ButIwastooyoungtoknowhowtoloveher...

我本应该猜出在她那令人爱怜的花招后面所隐藏的温情

花是多么自相矛盾

我当时太年青,还不懂得爱她(年轻的我们真的是不懂爱,为什么两个深爱的人总要彼此伤害?

)Ifyousucceedinjudgingyourselfrightly,

thenyouareindeedamanoftruewisdom.

你要是能审判好自己

你就是一个真正有才智的人

(人要有自知自省的精神)

For,toconceitedmen,allothermenareadmirers

在那些爱虚荣的人眼里

别人都成了他们的崇拜者

Imyselfownaflower,

hecontinuedhisconversationwiththebusinessman,

whichIwatereveryday.

Iownthreevolcanoes,

whichIcleanouteveryweek(forIalsocleanouttheonethatisextinct;oneneverknows).Itisofsomeusetomyvolcanoes,

anditisofsomeusetomyflower,thatIownthem.

Butyouareofnousetothestars...

我有一朵花

我每天都给她浇水

我还有三座火山

我每星期把它们全都打扫一遍

连死火山也打扫谁知道它会不会再复活

我拥有火山和花

这对我的火山有益处

对我的花也有益处

但是你对星星并没有用处(我向往这个星球,简单而美好的生活)

Itisonlywiththeheartthatonecanseerightly;

whatisessentialisinvisibletotheeye.

只有用心才能看得清,

实质性的东西,用眼睛是看不见的

Itisthetimeyouhavewastedforyourrosethatmakesyourrosesoimportant.

正因为你为你的玫瑰花费了时间,这才使你的玫瑰变得如此重要

Oneonlyunderstandsthethingsthatonetames,

只有被驯服了的事物才会被了解

Buttheeyesareblind.Onemustlookwiththeheart...

眼睛是什么也看不见的,应该用心去寻找(很多东西的表面现象是迷惑人的,我们需要用心去感知)

Onerunstheriskofweepingalittle,ifoneletshimselfbetamed...

如果被人驯服了,就可能会要哭的(就像你爱上一个人,总是难免会受到伤害的)

Itisjustasitiswiththeflower.

Ifyouloveaflowerthatlivesonastar,

itissweettolookattheskyatnight.

Allthestarsarea-bloomwithflowers...

这就象花一样

如果你爱上了一朵生长在一颗星星上的花

那么夜间你看着天空就感到甜蜜愉快

所有的星星上都好象开着花(这正是爱上一个人的美妙之处)

Youknow--myflower...

Iamresponsibleforher.

Andsheissoweak!

Sheissonaive!

Shehasfourthorns,

ofnouseatall,

toprotectherselfagainstalltheworld...

你知道我的花

我是要对她负责的

而她又是那么弱小

她又是那么天真

她只有四根微不足道的刺

保护自己抵抗外敌。

Youarebeautiful,butyouareempty,

hewenton.

Onecouldnotdieforyou.

Tobesure,anordinarypasserbywouldthinkthatmyroselookedjustlikeyou--therosethatbelongstome.

Butinherselfalonesheismoreimportantthanallthehundredsofyouotherroses:

becauseitisshethatIhavewatered;

becauseitisshethatIhaveputundertheglassglobe;

becauseitisshethatIhaveshelteredbehindthescreen;

becauseitisforherthatIhavekilledthecaterpillars(exceptthetwoorthreethatwesavedtobeebutterflies);becauseitisshethatIhavelistenedto,whenshegrumbled,orboasted,orevensometimeswhenshesaidnothing.

Becausesheismyrose.

你们很美,但你们是空虚的

小王子仍然在对她们

说没有人能为你们去死

一个普通的过路人以为我的那朵玫瑰花和你们一样

可是她单独一朵就比你们全体更重要

因为她是我浇灌的

因为她是我放在花罩中的

因为她是我用屏风

保护起来的因为她身上的毛虫是我除灭的(除了留下两三只为了变蝴蝶而外)

因为我倾听过她的怨艾和自诩

甚至有时我聆听着她的沉默

因为她是我的玫瑰

(小王子终于明白,纵然时间有千千万万朵玫瑰,属于他的只有那一朵,对他而言她永远是独一无二的)

TheLittlePrinceisaclass

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 学习计划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1