童话故事7篇 中英互译 睡前小故事.docx

上传人:b****6 文档编号:9140462 上传时间:2023-02-03 格式:DOCX 页数:15 大小:22.87KB
下载 相关 举报
童话故事7篇 中英互译 睡前小故事.docx_第1页
第1页 / 共15页
童话故事7篇 中英互译 睡前小故事.docx_第2页
第2页 / 共15页
童话故事7篇 中英互译 睡前小故事.docx_第3页
第3页 / 共15页
童话故事7篇 中英互译 睡前小故事.docx_第4页
第4页 / 共15页
童话故事7篇 中英互译 睡前小故事.docx_第5页
第5页 / 共15页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

童话故事7篇 中英互译 睡前小故事.docx

《童话故事7篇 中英互译 睡前小故事.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《童话故事7篇 中英互译 睡前小故事.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

童话故事7篇 中英互译 睡前小故事.docx

童话故事7篇中英互译睡前小故事

童话故事7篇中英互译睡前小故事

小花猫种鱼

Thelittlecatlikedeatingfishverymuch,andsheneversatisfied.ShealwaysthoughtthatifIcouldturnonefishintoalotoffish,itwouldbegreat!

小花猫最喜欢吃鱼,怎么吃都吃不够.她总是想:

要是能把一条鱼变成许多许多条,那该多好啊!

Oneday,sheheardthatthelittleroosterplantedafewsunflowerseedinspring,andwhenautumnarrived,hereceivedthousandsofsunflowerseed.Afterhearingthenews,thelittlecatwasdelighted.Thelittlecathurriedtofindtheroosterandaskedhimtoteachherthegoodwaytocreatethismiracle.

有一天,她听说小公鸡在春天种下几粒葵花籽,到了秋天居然收获了几千粒葵花子.听到这个消息后,小花猫高兴极了.小花猫赶紧去找小公鸡,打算向他请教一下创造这个奇迹的好办法.

Everythingcanbegrowninthesoil,andifyouplantitinthespring,youfertilizeitontimeandyoucanharvestalotinthefall.theroostertoldthelittlecat.

小公鸡告诉小花猫说:

万物都可以在土中生长的,如果春天播种,按时浇水施肥,秋天就可以收获很多啦.

Inthespringofthefollowingyear,thelittlecatdugabigholeinherownyardandplantedabig,fatfish.Everyday,shewaterandfertilizeit.Shewasalwaysthinking:

Ivegotalotoffish,Imgonnamakealotoffish.

第二年的春天,小花猫在自家的院子里挖了一个大坑,它种下了一条又肥又大的鱼.小花猫每天都乐滋滋地给它浇水施肥.她心里想啊:

我这么用心,我种的鱼,一定能结出好多的鱼来.

Inthefall,thelittlecatpreparedalargenumberofbaskets,andcamerushingtoharvestfish.Butshehadbeendiggingonthegroundforhalfaday,andtheresnothingtodigoute_ceptafewfishsticks.Thelittlecatthrewashoveltothegroundandsaidangrily:

Well,thelittleroosterisbad,heslyingtome!

秋天到了,小花猫准备了很多很多的大箩筐,它兴冲冲地来收获鱼了.可是,她在地上挖了好半天,除了几根鱼刺之外,什么也没有挖到.小花猫把铁锹往地上一扔,它生气地说:

哼,小公鸡真坏,他在骗我!

Atthispoint,unclegoatpassedby.Knowingaboutthecatspecies,helaughedandsaid:

Fisharelivinginthewater.Howdidyougrowfishintheground?

Ifyouwanteatmorefish,youshouldgofishingbytheriver.

这时,山羊伯伯从这里路过,知道小猫种鱼的事情后,笑着说道:

鱼是在水里生活的,种在土里怎么可能变多呢,想吃鱼就去河边钓鱼吧.

TheLittleBearInTheCave

山洞里的小熊

Littlebearlivedinamountaincave.GrandfatherbearsaidtoLittleBear:

Goandbuildawoodenhousetolivein!

小熊一家住在山洞里.熊爷爷对小熊说,你去造间木头房子住吧!

Inspring,littlebearwentintotheforest.Thetreeswerefullofgreenleaves,andhecouldntbeartocutthemdown.

春天,小熊走进树林.树上长满了绿叶,他舍不得砍.

Insummer,littlebearagainwentintotheforest.Thetreeswerefulloffreshflowers,andhecouldntbeartocutthemdown.

夏天,小熊又走进了树林.树上开满了鲜花,小熊舍不得砍.

Inautumn,littlebearwentintotheforest.Thetreeswerefullofhangingfruit,andhecouldntbeartocutthemdown.

秋天,小熊走进树林,树上挂满了果实.小熊舍不得砍.

Inwinter,littlebearwentintotheforest.Manylittlebirdswerelivinginthetrees,andhecouldntbeartocutthemdown.

冬天,小熊走进了树林.树上站着许多小鸟,小熊舍不得砍.

Yearspassed,andlittlebearstillhadntmadeahomeoutofthetrees.Hewasstilllivinghappilyinhismountaincave.

一年又一年,小熊没有砍树造房子,还是高高兴兴地住在山洞里

Thelittleforestanimalsthankedlittlebearverymuch,andtheygavehimabunchofbeautifulfreshflowers.

树林里的小动物非常感谢小熊,他们送给小熊一束束美丽的鲜花.

TheWarehouseIsOnFire

仓库着火了

Mrs.Bootisafarmer.Shehastwochildren,calledPoppyandSam,andadogcalledRusty.

布特夫人是个农场主,她有两个孩子,波比和萨姆,还有一只叫做Rusty的小狗.

ThereisamancalledTedwhoworksonAppleTreeFarm.Helooksafterthetractorandalltheotherfarmmachines.

苹果农场有个叫做泰德的男人.他要照看拖拉机和所有的农场机器.

PoppyandSamlikehelpingTedwithjobsonthefarm.Oneday,hewasfi_ingthefencearoundthesheepfield.

波比和萨姆喜欢帮助泰德做农场的工作.一天,他正在修理牧羊场地的围栏.

Suddenly,Samsmeltsmoke.Ted,saidSam,Ithinksomethingsburning.Tedstoppedworkingandtheyallsniffedhard.

突然,萨姆闻到一股烟味.泰德,萨姆说,我觉得有东西着火了.泰德停下工作,然后他们使劲地闻.

Thebarnwasonfire.Look,saidPoppy,Theressmokecomingfromthehaybarn.Itmustbeonfire.Whatshallwedo?

是谷仓着火了.看,波比说道,那个干草谷仓上方有烟.那一定着火了,我们该怎么办?

Callafireengine.SaidTed,Comeon,runtothehouse.Wemustcallafireengine.Runasfastasyoucan.

去叫消防车.泰德说道,快,跑回房里,我们要叫消防车.快跑!

PoppyandSamrantothehouse.Help!

shoutedPoppy.Callafireengine.Quickly!

Thehaybarnisonfire.

波比和萨姆向房子跑去.帮帮忙!

波比喊道.给消防车打电话.快!

放干草的谷仓着火了.

Mrs.Bootdialedthenumber.ItsAppleTreeFarm,shesaid,Afireengineplease,asfastasyoucan.Thankyouverymuch.

布特夫人拨通了电话.这里是苹果农场,她说道,需要一辆消防车,快一点,谢谢.

Now,Poppy,saidMrs.Boot,IwantyouandSamtostayindoors.AnddontletRustyout.

现在,波比,布特夫人说道,我要你和萨姆呆在屋子里.不要让Rusty跑出去.

PoppyandSamwatchedfromthedoor.Soontheyheardthesiren.Thefireengineroareduptheroadandintothefarmyard.

波比和萨姆往外看.很快他们听到了汽笛声.消防车开到农场里.

Thefiremanjumpeddownfromtheengine.Theylifteddownlotsofhoseandunrolledthem.Thegotthewaterfromthepond.

消防员从车下出来.他们抬出了好多管子并把管子旋转着打开.他们从池塘里抽水.

Thefiremansquirtedwaterintothebarn.PoppyandSamwatchedthemfromthewindow.Itisstillburningontheotherside.saidPoppy.

消防员讲水喷射到谷仓上.波比和萨姆往外看.另一面还在着火.波比说.

Onefiremanranbehindthebarn.Whatasurprise!

Twocamperswerecookingonabigwoodfire.

一个消防员跑到谷仓后面.真没想到!

两个野营的人在用燃烧的木头做饭.

Thefirewasoutfinally.Wearesorry.saidthecampers.Samsaid,ButImgladthebarnisalright.

最终火被扑灭了.对不起,露营者说道.萨姆说道,不过我很开心谷仓没事.

ZhouChuGetRidOfThreeEvil

周处除三害

IntheJinDynasty,therelivedamannamedZhouChuinYi_ing.

晋朝时,义兴地方有个人,名叫周处.

Toughandfierceandfondoffightinginhisyouth,ZhouChuwasabigscourgeinthecounty.

少年时候,他强悍好斗是乡里的一大祸患.

Atthetime,therewasaferociousdragonintheriverandafiercetigerinthemountaininYi_ing,whichofteninjuredanddevouredpeople.

当时,义兴河里有一条凶恶的蛟龙,山上有一头猛虎,经常残害百姓.

Therefore,thepeopleclassedthemtogetherwithZhouChuasthethreeevils.Amongthem,ZhouChudidthemostharm.

因此,人们把它们和周处并称为三害.其中,周处为害最大.

Later,someoneinstigatedZhouChutogotothemountaintokillthefiercetiger,andtotherivertobeheadtheferociousdragon,inthehopeofgettingridoftwoevils,leavingonlyone.

后来,有人鼓动周处进山杀猛虎,入河斩蛟龙,希望能除去两害,只留一害.

ZhouChuwenttothemountainalone,andsureenough,hekilledthetiger.Thenhejumpedintotheriverandfoughtwiththedragon.

周处只身进山,果然杀掉了猛虎,接着又跃人河中与蛟龙搏斗.

Theevildragonturnedupanddown,andwentdownfortensofliwithZhouChuchasingcloselyafterit.

恶蛟上下翻腾,直下几十里,周处紧追不舍.

Afterthreedaysandnights,thepeopleallthoughtthatZhouChuhaddied.

过了三天三夜,百姓们都以为周处死了.

Theywerejubilantandcongratulatedoneanother.

他们喜出望外,互相庆贺.

Totheirsurprise,ZhouChuhadactuallykilledthedragon,wentoutofthewaterandreturned.

不料周处竟然杀死了蛟龙,出水而归.

Uponhearingthathiscountyfolkcelebratedhisdeath,ZhouChucametorealizethathewasconsideredoneoftheevilsofYi_ing.

他听说乡邻们为他死去而庆贺,这才知道自己也被人当做义兴一害.

Hethusmadehisdecisiontomendhisways.

他萌发了悔改的决心.

Thereupon,hewenttoWuprefecturetoseektheadviceofthetwonotedbrothers,LuJiandLuYun.

于是,他前往吴郡,求教名士陆机.陆云两兄弟.

WhenZhouChucametotheLu\shome,LuJiwasoutandhemetLuYun.

周处到了陆家,正值陆机外出,见到了陆云.

HetoldLuYunthetruthande_pressedhiswishtocorrecthisfaultsandmakeafreshstart,buthewasafraidthathewastoooldtoaccomplishanything.

他如实相告,表示要改过自新,又怕年纪已大,终究一事无成.

LuYunencouragedhimbysaying:

Theancientswouldbegratifiedeveniftheycametothoroughlyunderstandthetruthintheearlymorningbutdiedatnight,letaloneyouwithapromisingfuture.

陆云勉励他说:

古人清晨通晓事理,即使夜晚死去都感到欣慰,何况你的前程远大.

Besides,sofarasamanisconcerned,thefearfulthingistohavenoaspiration.

而且,对于一个人来说,最可怕的是胸无大志.

Whyworrythatyouwillachieveneithermeritnorfame?

所以,你又何必担心功不成名不就呢?

Sincethen,ZhouChuquicklyandcompletelycorrectedhisfaultsandmadeeffortsforprogress.

从此,周处果然幡然改过,努力上进.

PigOut

小猪去野餐

Mamapiglookedoutthewindow.Thesunwasup.Thebirdsweresinging.Letsgoonapicnic!

saidMamapig.

猪妈妈往窗外看了看.太阳升起来啦,小鸟在欢快地唱着歌.我们出去野餐吧!

猪妈妈说.

Yes!

saidPapapig.Yes!

saidthelittlepigs.Wewillgetthepicnicbasket.Thelittlepigsfoundthebasket.

好呀!

猪爸爸说.好呀!

小猪们回应道.我们去取野餐篮子.小猪们找到了篮子.

Theycarriedthebasketintothekitchen.Thentheyputinlotsofbreadandbutter,eggsandcheese,applesandgrapesandbananas.Butwasthebasketfull?

NO!

他们把篮子拎到了厨房.然后他们往篮子里放了好多好多的面包和黄油.鸡蛋和奶酪.苹果和葡萄还有香蕉.但是,篮子满了么?

没有!

Sotheyputinpopcornandnuts,honeyandjam,cookiesandcake.Butwasthebasketfull?

No!

然后他们又放进去爆米花,还有坚果.蜂蜜和果酱.饼干和蛋糕.但是篮子满了么?

没有!

Iknowwhatweneed,saidMamapig.Andshewenttothephone.

我知道我们还需要什么啦.猪妈妈说.然后她拿起了电话.

Soonavancametothehouse.Whatwasinthevan?

Pizza!

Lotsofpizza!

不一会,一辆小货车开到了他们的房前.车里有什么呢?

披萨!

好多好多的披萨!

Nowthebasketwasfull.Offwego!

saidMamaPig.Butthepigfamilydidnotgoanywhere.Thebasketwastooheavy!

现在,篮子终于装满啦.我们出发吧!

猪妈妈说道.但是小猪一家哪里也去不了了.篮子实在是太重了!

Oh,no!

saidthelittlepigsWecannothaveapicnic.Whatwillwedonow?

哦!

不要啊!

小猪们说我们不能去野餐了,那我们现在能做什么呢?

Iknow,saidMamapig.Wewillhaveapizzaparty!

我知道啦,猪妈妈说我们要开一个披萨宴会!

Thepigfamilyateallthepizza.Andwhatdidtheydowiththebreadandbutter,andcookiesandcake,andalltheotherfood?

小猪一家吃光了所有的披萨.那么,面包和黄油,饼干和蛋糕这些别的食物怎么办了呢?

Theyateit,ofcourse!

!

当然,都被小猪一家吃光啦!

Thewolfwascoming

狼来了

Onceuponatime,therewasasheepherderwhowenttothemountaineverydaytoherdsheep.

从前,有个放羊娃,每天都去山上放羊.

Oneday,hewasbored,andhethoughtaboutmakingfunofeveryone.Thewolvesarecoming!

heshoutedtothefarmersunderthemountain.Theresthewolf!

Help!

一天,他觉得十分无聊,就想了个捉弄大家寻开心的主意.他向着山下正在种田的农夫们大声喊:

狼来了

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 农学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1