德语介词.docx

上传人:b****7 文档编号:8784534 上传时间:2023-02-01 格式:DOCX 页数:18 大小:34.89KB
下载 相关 举报
德语介词.docx_第1页
第1页 / 共18页
德语介词.docx_第2页
第2页 / 共18页
德语介词.docx_第3页
第3页 / 共18页
德语介词.docx_第4页
第4页 / 共18页
德语介词.docx_第5页
第5页 / 共18页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

德语介词.docx

《德语介词.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《德语介词.docx(18页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

德语介词.docx

德语介词

1.  表示时间的介词in、an和um的区别:

介词in和an都可以用来表示时间概念,但是它们的分工不同,一般来说,in表示“较大的时间概念”,有年份、月份、四季、一些固定词组等;而an则用于表示“较小的时间”,有某一天、某一天里的某个时间段、星期几、周末等;um则表示“整点”。

以下将逐一举例说明:

z.B.  In2000begannderBürgerkrieg.  (年份)

      ImSommerwirdesnormalerweisesehrheiß.  ( 四季 )

      InMaifindeteseinFußballspielinSchanghaistatt.  ( 月份 )

      InderNachtlernterimmerzuHauseDeutsch.  ( 固定用法 )

      AmSonntaggehterinderRegelnichtzurArbeit.  ( 星期几 )

      AmSamstagabendlernterzuHauseDeutsch.  ( 某一天里的某个时间段 )

      Am1.OktoberfeiertmanüberallNationalfeiertag.  ( 某一天 )

      AmWochenendebleibenwirimmerzuHause.  ( 周末 )

      Um4UhrgehenwirzusammennachHause.  ( 整点 )

PS:

在上面的例句中,dieNacht这个词是阴性的,所以必须用介词in !

2.  表示时间关系的介词in、für、ab、seit

这4个介词都用来表示时间概念,但是它们的区别其实很明显,如下:

(A)  in表示“在......之后”,后面跟的是一个“未来的时间段”;

(B)  für中文解释为“为期......多久”,后面跟的也是一个“未来的时间段”;

(C)  ab表示“从......时候开始”,后面跟的是一个“未来的时间点”;

(D)  seit表示“自从......时候开始”,后面跟的是一个“过去的时间点或者时间段”;

z.B.  IndreiTagenfliegenwirnachDeutschland.  (dreiTage是未来时间段)

      DerArzthatschongesagt,dassdufürzweiMonateimBettbleibenmusst.

(zweiMonate也是未来时间段)

      AbsofortkocheichunserAbendessen.  (sofort是未来时间点)

      AbheuteAbendbleibenwirzuHause.  (heuteAbend是未来时间点)

      AbnächsterWochewirddieseStraßewegendesAusbausvorläufigabgesperrt.  (nächsteWoche是未来时间点)

      Abdem1.1.2009trittdasneueGesetzinKraft.  (1.1.2009是未来时间点)

      Seit1978hatChinasichschnellentwickelt.  (1978是过去时间点)

      Seitdem1.1.2008habenwirvielGlück.  (1.1.2008是过去时间点)

      SeitdreiJahrensindwirschonverheiratet.  (dreiJahre是过去时间段)

3. 表示时间的介词 bei、vor、nach、während 

这4个介词都表达时间概念,它们的区别十分一目了然;并且,这4个介词后面所跟的名词,往往是从动词变化过来的,具体如下:

 

(A)bei解释为“在......时候”,表示正在发生的,同时进行的行为或动作; 

(B)vor解释为“在......之前”,表示在此之前发生的动作; 

(C)nach解释为“在......之后”,正好与vor相反,它表示在此之后发生的动作; 

(D)während解释为“在......期间”,表示在某个时间段内发生的动作或行为; 

z.B.BeimEssendarfmannichtlautsprechen.(dasEssen从动词essen过来 ) 

 ErliestgernZeitungenbeimFrühstück.(Frühstück 也从动词变过来 ) 

 VordemEssenmussmandieHändewaschen.

 NachdemEssensollmanauchdieHändewaschen.

 WährendmeinesStudiumsinDeutschlandhabeichvieleneueFreundekennengelernt.(dasStudium 属于一个时间段 ) 

 

4. 表示方向的介词 nach、in、zu、auf和an 

这4个介词都表示“往哪里去”的概念,但是它们的分工很不相同,具体如下:

 

(1)nach后面跟的对象有2种,一类是所有中性的国家名称;另一类是所有城市名称; 

(2)in后面跟的是阳性和阴性国名;或者后面跟一个封闭空间; 

(3)zu后面跟的是一个人称代词,或者是用职业来表示的某个人; 

(4)auf表示“到......上面去”,经常用于一些固定搭配; 

(5)an表示“到......边上去”,也经常用于一些固定结构中; 

z.B.MorgenfliegeichnachDeutschland.(Deutschland 是中性国名 ) 

 HeuteAbendfahreichnachSchanghai.(Schanghai 是城市名 ) 

 MorgengeheichindieSchweiz.(dieSchweiz 是阴性国名 ) 

 NäshcsteWochefliegeichindenIran.(derIran 是阳性国名 ) 

 GesterngingichalleininsKino.(dasKino 是一个封闭空间 ) 

 BittekommenSieheuteNachmittagzumir!

(mir 是一个人称代词 ) 

 HeutemussichzumeinemProfessorgehen.(Professor 是一个职业名称 ) 

 MorgenfahrenmeineElternaufsLand.( 固定用法 ) 

 ImUrlaubgehenwiraufdieInsel(岛).( 固定用法 ) 

 AmWochenendefahrenwiransMeer.( 固定用法 ) 

 WirmöchtenandenSeefahren.( 固定用法 )

 

5. 表示原因的介词aus、vor、wegen、durch、aufgrund 

(A)aus表示的原因多为“一种内心的感受”,并且后面的名词无需冠词; 

(B)vor表示的原因为“一种外来的刺激”,后面的名词也不用冠词; 

(C)wegen表示原因,是一个普遍适用的介词,后面跟第二格; 

(D)durch在表示原因的同时,又表示“方式”,后面名词跟第四格; 

(E)aufgrund同wegen类似,但是用于较正式场合,后面名词跟第二格; 

z.B.AusHöflichkeithatereinenBriefanmichgeschreiben.( 出于礼貌 ) 

 AusFreundschafthabeichihmbeimUmzuggeholfen.( 出于友谊 ) 

 ErzittertvorKälte.( 因为寒冷 ) 

 ErhatgroßeAngstvorPrüfung.( 因为考试 ) 

 WegenmeinerKrankheitkannichheuteAbendzudirnichtkommen. 

 DurchfleißgieArbeithatervielGeldverdient.( 既表方式也表原因 ) 

 AufgrunddesUmbauswirddieseStraßeabnächsterWochevorläufigeingesperrt.( 因为改建 ) 

 6. 表示“虚拟状态”的介词bei、mit、ohne 

这3个介词表示“虚拟”,即徳语中的非真实条件,具体区别如下:

 

(A)bei解释为“如果在......的时候”,一般句子中会使用第二虚拟式; 

(B)mit解释为“如果有......的时候”,表示一个非真实的条件; 

(C)ohne解释为“如果没有......的话”,同样表示一个非真实条件; 

z.B.BeischlechtemWetterkönntenwirnurzuHausebleiben.( 第二虚拟式 ) 

 BeiRegenkönntenwirnochinsHausgehen.( 实际没下雨 ) 

 MitdemAutokönnteichnachHausegehen.( 实际没有车 ) 

 OhneWasserkönnteniemandleben.( 实际有水 )

 

7. 表示“根据”的介词nach、laut、gemäß、zufolge、entsprechend

这4个介词都表示“根据”,很难进行区分。

但是,一般情况下使用nach较多,后面3个多用于正式场合;zufolge往往用于一些新闻报道中,翻译为“据.....”,并且一般把名词放在zufolge之前,使用第三格;而entsprechend则是从动词entsprechen演变而来;laut一般用于较正式场合,后面名词用第三格;具体如下:

z.B.MeinerMeinungnachisteseineschwereAufgabe.(习惯把Meinung前置)

 GemäßdemneuenGesetzdürfenwirinderÖffentlichkeitnichtrauchen.

(根据这部新法律)

 LautdenVorschriftenderFirmadürfenwirnichtimBüroessen.

(按照公司的规定)

 DenneustenNachrichtenzufolgesindetwa250MenschenbeidiesemUnglückumsLebengekommen.(根据最新消息)

8.表示“排除”概念的介词neben、außer

两者区别就在于neben是异类排除;而außer是同类排除,后面都跟第三格,具体如下:

z.B.NebenmirsindmeineElternnichtda.(我到了,父母没到。

 AußdermirsindmeineElternauchda.(我到了,父母也到了。

  介词——静三动四和英文一样,德语中我感到最难学好的还是介词。

其中较好记住的是所谓“静三动四”介词。

它们共有九个介词,在表示主语的“位置”时,后接第三格,表示谓语的动作“方向”时,后接第四格:

 An    :

“紧贴在...上/旁,贴(靠)到...上/旁” “紧贴在...上/旁,表示的是位置,后接第三格,称为“静三”:

 Ichsteheam(andem)Fenster.    (没移动故为静三)我站在窗旁。

 “贴(靠)到...上/旁”表示的是动作方向,后面接第四格,称为“动四”:

 Ichgeheans(andas)Fenster.    (移动了故为动四)我走到窗旁。

  auf   :

在...上面,到...上面 DasBuchliegtaufdemTisch.     没被移动,故“静三”。

书在桌上放着。

 SielegtdasBuchaufdenTisch.  书从不在桌上到被放到桌上,被移动了,故“动四”。

她把书放到桌子上。

  hinter    :

在...后面(静三),到...后面(动四)DasBuchliegthinterdemTisch.(静三)书在桌子后面。

SielegtdasBuchhinterdenTisch.(动四)她把书到的桌子后面。

  in        :

在...里面(静三),到...里面(动四) neben     :

在...旁边(静三),到...旁边(动四) ueber     :

在...上方(静三),到...上方(动四) vor       :

在...前方(静三),到...前方(动四) zwischen  :

在...中间(静三),到...中间(动四)  假如对何时接“静三”,何时接“动四”尚有疑问的话,可用以下规则分清:

句子能用"wo"提问时接三格,能用"wohin"提问时接四格如:

DasBuchliegtaufdemTisch.提问则:

WoistdasBuch?

              接第三格SielegtdasBuchaufdenTisch.提问则:

WohinlegtsiedasBuch?

      接第四格  接第四格的介词接第四格的介词少也好记,常用的有:

durch,bis,gegen,ohne,per,pro,um,fuer,je等例如:

durch:

利用,通过,经过GeorgkaempftesichdurchdieMenge.乔治凭数量而战。

 fuer:

为了SietutallesfuerihreKinder为了孩子她什么都能做。

 gegen:

朝,向,对,顶,逆ErmussdochimmergegendenStromschwimmen.他须一直顶着风暴游。

 ohne:

没有,无OhneMusikkeineTanzparty.无丝竹焉能歌舞?

 um:

围绕,为了AllesdrehtsichumdasGeld.万事皆为钱。

 je:

每Daskostet50PfennigjePfund.这个每磅五十芬尼。

 per:

1-(传递,运输等)通过,perPost(Bahn/Schiff)邮寄(陆运/船运)2-(商业:

时间)于,到...为止,persofort马上3-(商业)每DieGebuehrenbetragen1.10DMpereingeschriebenenBrief.每封挂号信的费用是一马克十芬尼。

 bis:

(时间,地点)直到...bisMontag,den4.Mai直到星期一,五月四日 Pro:

每DerPreisbetraegt10MarkproStueck.价格为十马克一件。

  接第三格的介词当你把静三动四及接第四格的介词都记熟了,接第三格的介词就很好记了。

介词并不难记,但各类介词容易混,要区分开记。

常用的接第三格的介词如下:

 mit               WirfahrenmitdemAutoindieStadt.与,用            我们开车到市里去。

 nach              NachderGrenzekamenwirineinUnwetter.向,在...之后     过了边境,我们碰到了一场暴风雨。

 nebst             WirhabendasHausnebstGartengemietet.和...在一起       我们把这房子连同花园一起租过来了。

 samt              WirtrafenRenatesamtFamilieamStrand.连同              我们在海滩碰到了瑞内特及其家人。

 bei               BeieinemEisunterhieltenwirunsausgiebig,在...附近,       我们边吃冰糕,在...地方,在...期间,在...情况下 seit              dennwirhattenunsseitJahrennichtgesehen.自从,从...以来   边聊个痛快,因我们已好多年没见面了。

 von               WirsprachenvonaltenZeiten,从...,...的,    我们叙起旧来, zu                undkamendabeizukeinemEnde.向,在            并说个没完没了。

 entgegen          EntgegenallerErwartungkamenWolkenauf.很相反,违背      跟我们的期待相反,云出来了。

 gegenueber        GegenueberdenFelsenverdunkeltesichderHimmel.在...对面,       山对面的远天暗了下来。

跟...相比 gemaess           GemaessunsererVereinbarungbrachenwirauf.按照              我们按约定出发了。

 aus               IchnahmmeineJackeausderBadetasche.从...里出来,    我从包里把夹克拿出来。

离开... ausser            AussermirhattekeinereineJackedabei.除...以外         除我之外谁都没带着夹克。

  注意:

1-注意上面例子中有的介词后面不接冠词的用法。

2-有的介词还能接第四格或第二格,如ausser这个介词即是。

这样的介词只能死记其用法了。

例如:

DieFirmastelltdasSchiffausserDienst.(第四格)公司停止使用这艘船。

ErgehtausserLandes(第二格)他到国外去。

 介词:

接第二格的介词德语的接第二格的介词最多,应先记住“静三动四”的介词,然后是接第四格及第三格的介词,最后记接第二格的介词。

它们一般“样子较怪”,字也较长,又多用于书面,这是它们好记的一个特定。

但它们很易与带冠词所有格的句式相混。

另外,有些接第二格的介词可以放在被修饰的名词前,也可放在后面,比较灵活。

有的是由两部分组成,被修饰的名词则被放在中间。

 laut            LauteinesGutachtensistLaermschaedlich.按照            有人称噪音是有害的。

 ungeachtet      UngeachtetderTatsache,dasserstoerte,blieberimRaum.尽管            尽管他在屋里碍事,他还是呆在那。

 mittels        EroeffnetedasSchlossmittelseinerBueroklammer.利用            他用切纸刀打开锁。

 mangels         MangelsderNachfragewurdedasKonzertabgesagt.因缺少          因无人感兴趣,音乐会取消了。

 dank            DankSeinerMithilfekonntenwirgewinnen.赖,蒙,由于    蒙您帮忙,我们才能取胜。

 um-willen     Vonmiraus,nurumdesliebenFriedenswillen.为...起见       就我而言,只是为了可爱的自由。

 statt           StattdesKindergartenswurdeeinHotelgebaut.代替,不...反而没建幼儿园,反而建了个旅馆。

 trotz           TrotzdesRegenswurdegespielt.尽管            尽管下雨,比赛还是进行了。

 waehrend        WaehrendderSaisonistdasBadnurfuerGaeste.在...期间       在此季节,沐浴只供给客人使用。

 wegen           WegeneinesDefektshattederICEVerspaetung.因为            由于故障,ICE晚点了。

 innerhalb       InnerhalbdesOrtesdarfnichtgehuptwerden.在...之内       在此区域内不得鸣喇叭。

 ausserhalb      AusserhalbderMauernwarWueste.在...之外       墙外是海滩。

 unterhalb       TrefferunterhalbderGuertelliniesindverboten.在...之下       击中腰带以下无效。

 oberhalb        OberhalbderBaumgrenzefaelltdasAtmenschwer.在...之上       在树木线以上高度就觉得呼吸困难。

 unweit          DiePannepassierteunweitderGrenze.离...不远       车离边境不远就抛锚了。

 diesseits       EsgibtvieleObstbaeumediesseitsderTales.在...这边       峡谷这边有许多果树。

 jenseits        JenseitsdesWaldesstehtdieKapelle.在...那边       墙这边展着小乐队。

 halber          GartenhausderUmstaendehalberbilligabzugeben.由于,为了      缘于事态,花房被廉价出让了。

 zuliebe由于,为了 infolge因为 备注:

这些介词一般与其所修饰的名词之间还有不定冠词,定冠词,形容词或人称代词时才接第二格,否则常常接第三格或用von带出第三格。

如:

trotzstarkerSchneefaelle接二格  trotzSchneefaellen    接三格infolgedesUnwetters      接二格 

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 初中教育

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1