岳阳楼记课堂流程.docx

上传人:b****6 文档编号:8626355 上传时间:2023-02-01 格式:DOCX 页数:14 大小:30.10KB
下载 相关 举报
岳阳楼记课堂流程.docx_第1页
第1页 / 共14页
岳阳楼记课堂流程.docx_第2页
第2页 / 共14页
岳阳楼记课堂流程.docx_第3页
第3页 / 共14页
岳阳楼记课堂流程.docx_第4页
第4页 / 共14页
岳阳楼记课堂流程.docx_第5页
第5页 / 共14页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

岳阳楼记课堂流程.docx

《岳阳楼记课堂流程.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《岳阳楼记课堂流程.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

岳阳楼记课堂流程.docx

岳阳楼记课堂流程

岳阳楼记

一、导入新课

唐开元四年张说贬到岳州后,决定张榜招聘名工巧匠,在鲁肃阅兵台旧址修造“天下名楼”。

有一位从潭州来的青年木工李鲁班,手艺高强,擅长土木设计,被张说相中。

张限李木匠在一个月内设计出一座三层、四角、五梯、六门、飞檐、斗拱的楼阁图纸。

谁知李鲁班摆弄了一个月的时间,设计出来的图纸只是一座过路小亭。

张说很不满意,再限七天时间,一定要拿出与洞庭出水形胜相得益彰的有气派的楼阁图纸。

正当李鲁班一筹莫展时,一位白发老人走了过来,问清缘由,便把背的包袱打开,指着编有号码的木它它说:

“这些小玩意儿,你若喜欢,不妨拿去摆弄摆弄,或许会摆出一些名堂来。

若是还差点什么,就到连升客栈来找我。

”李鲁班接过来,摆了又撤,撤了又摆,果然构成了一座十分雄壮的楼型。

大家十分高兴,都说是祖师爷显灵,向白发长者道谢。

老人说自己是鲁班的徒弟,姓卢。

后来,老者在湖边留下了写有“鲁班尺”3字的木尺,一阵风后不见了。

工地上人群纷纷跪下,向老者逝去的方向叩头不止。

不久,一座新楼拔地而起,高耸湖岸,气象万千。

洞庭湖畔的岳阳楼,因孟浩然、李白、杜甫、陈与义、刘禹锡等人的题咏,在唐代就已声名远播,更因宋代范仲淹的这篇名文而熠熠生辉。

这是一篇散文,以“记”为名,先叙事后写景,进而由景入情,因情而发议论,环环相扣,层层蓄势,表达了作者范仲淹的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负和“不以物喜,不以己悲”的旷达胸襟。

文章句式长短错落有致,大量使用骈句,语言凝练,形象而富有音乐美。

二、预习需知

滕téng谪zhé属zhǔ汤shāng晖huī淫yín霏fēi曜yào樯qiáng楫jí薄bó冥míng谗chán芷zhǐ汀tīng皓hào怡yí偕xié处chǔ

三、作者简介

本文选自《范文正公集》,作者范仲淹,字希文,世称“范文正公”,苏州吴县人,北宋政治家、文学家,是北宋诗文革新运动的先驱。

出身贫寒,幼年丧父,26岁进士,敢于直言,屡遭贬斥,久不重用,送仁宗、宝元三年、庆历三年为官期间,屡立战功,后因保守派反对其罢政主张,于庆历五年贬放邓州,病死颖州。

六十四岁,矢志不渝地追求自己的人生理想和政治主张,深受当世和后人的称道。

他擅长诗词散文,所作文章有政治内容,文辞优美,气度豁达。

三、背景资料

本文是范仲淹被贬官河南邓州时,应好友滕子京之请而写的。

滕子京请范仲淹为重修的岳阳楼写记,并送去一幅《洞庭晚秋图》。

范仲淹依据此图,凭着丰富的想象,写下了千古名篇《岳阳楼记》。

范仲淹和滕子京同年举进士,因才华出众,被权贵所嫉妒,贬谪到岳州做太守。

范仲淹欲劝慰他,而无机会。

适逢滕子京重修岳阳楼,请范仲淹作记,这就给了范仲淹一个规劝朋友的机会,又因自己也在贬官邓州,也有抒发自己理想的需要,因此写下了此文。

岳阳楼在湖南岳阳西北的巴丘山下,其前身是三国时期吴国都督鲁肃的阅兵台。

岳阳楼耸立在湖南省岳阳市西北的巴丘山下,自古有“洞庭天下水,岳阳天下楼”之誉,与江西南昌的滕王阁、湖北武汉的黄鹤楼并称为江南三大名楼。

四、整体感知课文

庆历四年春,滕(téng)子京/谪(zhé)守/巴陵郡。

越明年,政通人和,百废具兴。

乃/重修/岳阳楼,增/其旧制,刻/唐贤/今人/诗赋/于其上。

属(zhǔ)予(yú)作文/以记之。

  

予观夫/(fú)巴陵胜状,在/洞庭一湖。

衔/远山,吞/长江,浩浩汤汤(shāng),横无际涯;朝晖夕阴,气象/万千。

此/则岳阳楼/之大观也。

前人之述/备矣(yǐ)。

然则/北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多/会于此,览物之情,得/无异乎?

  

若夫/霪(yín)雨霏霏(fēi),连月不开,阴风怒号(háo),浊浪排空;日星隐曜(yào),山岳潜(qián)形;商旅不行,樯(qiáng)倾楫(jí)摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。

登/斯楼也,则有/去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极/而悲者矣。

  

至若/春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷(qǐng),沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷(zhǐ)汀(tīng)兰,郁郁青青(qīng)。

而或/长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!

登/斯楼也,则有/心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其/喜洋洋者矣。

  

嗟(jiē)夫!

予尝求/古仁人之心,或/异二者之为,何哉?

不以物喜,不以己悲;居庙堂之高/则忧其民,处江湖之远/则忧其君。

是进亦忧,退亦忧。

然则/何时而乐耶(yé)?

其必曰“先/天下之忧/而忧,后/天下之乐/而乐”乎。

噫!

微斯人,吾谁与归?

  

时六年九月十五日。

五、通译文本

庆历四年的春天,滕子京被贬为巴陵郡太守。

到了第二年,政务推行顺利,百姓安居乐业,各种荒废了的事业都兴办起来了。

于是重新修建岳阳楼,扩展它旧有的规模,把唐代名家和今人的诗赋刻在上面,(并)嘱咐我写一篇文章来记述这件事。

依我看来,那巴陵郡的美好景色,全在这洞庭湖上。

它连接着远方的山脉,吞噬着长江的流水,浩浩荡荡,无边无际。

清晨,湖上洒满阳光;傍晚,又是一片昏暗,景物的变化无穷无尽。

这些就是岳阳楼的壮丽的景象。

前人已经描述得很详尽了。

然而,(此地)北面通向巫峡,南面直达潇湘,被降职外调的官员和不得志的诗人大多在这里聚会,他们观赏景物时的心情大概有所不同吧?

在那春雨连绵不断、整月不晴的时候,阴冷的风怒吼着,浑浊的浪翻腾到空中;日月星辰的光辉消失了,山岳也隐藏在阴霾之中;商人和旅客无法通行,桅杆歪斜,船桨折断;(特别是)在傍晚时分,湖上一片昏黑,(只听到)老虎的长声吼叫和猿猴的悲啼。

这时人们登上这座楼来,就会产生被贬离京、怀念家乡、担心遭到诽谤和讽刺的心情,(再)抬眼望去,尽是萧条的景象,(必将)感慨横生而十分悲伤。

待到春风和煦、阳光明媚(的日子来临),湖面平静,天光和水色交相辉映,碧绿的湖水一望无际;沙洲上的白鸥时而展翅高飞,时而落下聚集在一起,五光十色的鱼儿游来游去;岸上的芷草和小洲上的兰花,香气浓郁,颜色青绿。

有时湖上烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,湖面上金光闪烁,月儿的影子犹如一块璧,静静的沉浸在水底,渔夫的歌声也响起来了,一唱一和,这样的乐趣,真是无穷无尽!

这时人们登上这座楼来,就会感到胸怀开阔,精神愉快,一切荣辱得失都被置之度外,(于是)在春风吹拂中举杯痛饮,高兴到了极点。

唉!

我曾经探究过古代品德高尚的人们的思想感情,他们或许跟上面说的那两种表现不同,这是什么缘故呢?

(是因为)他们不因环境顺心而高兴,也不因个人失意而悲伤;在朝廷做官就为平民百姓忧虑,退处江湖就替君主担忧。

这样看来,进朝廷做官也担忧,退处江湖也担忧。

那么,他们什么时候才快乐呢?

大概他们一定会说“担忧在天下人之前,享乐在天下人之后”吧!

啊!

除了这样的人,我还能和谁同道呢?

写于庆历六年九月十五日。

六、课文结构

第一部分:

1写重修岳阳楼的背景和作记的缘由。

第二部分:

2--4写岳阳楼的景象和迁客骚人登楼览物而产生的两种不同的感受。

(全文的主体)

第一层:

2写洞庭湖的景色并提出迁客骚人览物之情,得无异乎的问题。

第二层:

3、4写迁客骚人的览物之情因景而异。

第三部分:

5借对“古仁人之心”的探求,抒发了作者的旷达胸襟(不以物喜,不以己悲)和政治抱负(先天下之忧而忧,后天下之乐而乐)。

(全文的核心)

第四部分:

6点名作记的时间。

七、知识梳理

注释

记:

一种文体。

可以写景、叙事,多为议论。

但目的是为了抒发作者的情怀和抱负(阐述作者的某些观念)。

1)选自《范文正公集》范仲淹(989-1052),字希文,死后谥号文正,世称范文正岳阳楼

公,苏州吴县(现江苏省吴县)人,北宋时期政治家、军事家、文学家。

岳阳楼在湖南岳阳西北的巴丘山下,楼高三层,下临洞庭湖,其前身是三国时期吴国都督鲁肃的阅兵台。

唐玄宗开元四年(716),张说在阅兵台旧址建造楼阁,取名“岳阳楼”,常与文士们登楼赋诗。

2)庆历四年:

公元1044年。

庆历,宋仁宗赵祯的年号。

3)滕子京谪(zhé)守巴陵郡(jùn):

滕子京降职任岳州太守。

滕子京,名宗谅,子京是他的字,范仲淹的朋友。

古时朋友间多以字相称。

谪zhé①<动>谴责;责备。

《左传?

成公十七年》:

“国子~我。

”②<动>被贬官,降职。

《琵琶行》:

“~居卧病浔阳城。

”③<名>缺点;过失。

《老子》:

“善言无瑕~。

  【谪戍】把被革职的官吏或犯了罪的人充发到边远的地方。

在这里作为<动>被贬官,降职解释。

[3]

守:

指做州郡的长官

4)越明年:

到了第二年,就是庆历五年(1045)。

越,及,到了。

5)政通人和:

政事顺利,百姓和乐。

政,政事;通,通顺;和,和乐。

这是赞美滕子京的话。

6)百废具兴:

各种该办而未办的事全都兴办起来。

百,不是确指,形容其多。

废,这里指荒废的事业。

具,通“俱”,全,皆。

兴,复兴。

7)乃重修岳阳楼,增其旧制:

乃,于是;增,扩大。

制:

规模。

8)唐贤今人:

唐代和现代(宋)的名人。

9)属(zhǔ)予(yǔ)作文以记之:

属,通“嘱”,嘱托。

作文,写文章。

以,用来,连词。

记,记述。

10)予观夫巴陵胜状:

夫,指示代词,相当于“那”[2]。

胜状,胜景,好景色。

一:

全。

11)衔(xián)远山,吞长江,浩浩汤汤:

衔,衔接。

吞,吞没。

浩浩汤汤(shāng):

水波浩荡的样子。

12)横无际涯:

宽阔无边。

横:

广远。

际涯:

边。

(际、涯的区别:

际专指陆地边界,涯专指水的边界)。

13)朝晖夕阴:

或早或晚(一天里)阴晴多变化。

朝,在早晨,名词做状语。

晖:

日光。

气象,景象。

万千,千变万化。

14)此则岳阳楼之大观也:

这就是岳阳楼的雄伟景象。

此,这。

则,就。

大观,雄伟景象。

15)前人之述备矣:

前人的记述很详尽了。

前人之述,指上面说的“唐贤今人诗赋”。

备,详尽,完备。

矣,语气词“了”。

之,的。

16)然则北通巫峡:

然则:

既然如此,那么。

17)南极潇湘:

南面直到潇水、湘水。

潇水是湘水的支流。

湘水流入洞庭湖。

南,向南。

极,尽。

18)迁客骚人,多会于此:

迁客,被贬谪流迁的人。

骚人,诗人。

战国时屈原作《离骚》,因此后人也称诗人为骚人。

多:

大多。

会,聚会。

于,在。

此,这里。

19)览物之情,得无异乎:

看了自然景物而触发的感情,大概会有所不同吧?

览,看,观赏。

得无……乎,莫非……吧,大概……吧。

异:

不同。

20)若夫淫(yín)雨霏霏(fēifēi):

若夫,用在一段话的开头引起论述的词。

下文的“至若”用在又一段话的开头引起另一层论述。

“若夫”近似“像那”。

“至若”近似“至于”“又如”。

淫(yín)雨霏霏,连绵不断的雨。

霏霏(fēi),雨(或雪)繁密的样子。

21)开:

放晴。

22)阴风怒号(háo),浊浪排空:

阴,阴冷。

号,呼啸;浊,浑浊。

排空,冲向天空。

23)日星隐曜(yào):

太阳和星星隐藏起光辉。

曜,光辉。

24)山岳潜形:

山岳隐没了形迹。

岳,高大的山。

潜,隐没。

形,形迹。

25)商旅不行:

走,此指出行。

26)樯(qiáng)倾楫(jí)摧:

桅杆倒下,船桨折断。

樯,桅杆。

楫,船桨。

倾,倒下。

摧,折断

27)薄暮冥冥:

傍晚天色昏暗。

薄,迫近。

冥冥:

昏暗的样子。

28)斯:

这,在这里指岳阳楼。

29)则有去国怀乡,忧谗畏讥:

则,就。

有,产生……(的情感)。

去国怀乡,忧谗畏讥:

离开国都,怀念家乡,担心别人说坏话,惧怕别人批评指责。

去,离开。

国,国都,指京城。

去国,离开京都,也即离开朝廷。

忧,担忧。

谗,谗言。

畏,害怕,惧怕。

讥,嘲讽。

30)满目萧然,感极而悲者矣:

萧然,萧条的样子。

感极,感慨到了极点。

而,表示顺接。

者,代指悲伤感情,起强调作用。

31)至若春和景明:

如果到了春天气候和暖,阳光普照。

至若,至于。

春和,春风和煦。

景,阳光。

明,明媚。

32)波澜不惊:

湖面平静,没有惊涛骇浪。

惊:

起,动。

33)上下天光,一碧万顷:

天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际。

一,全。

万顷,极言其广。

34)沙鸥翔集,锦鳞游泳:

沙鸥时而飞翔时而停歇,美丽的鱼在水中游来游去。

沙鸥,沙洲上的鸥鸟。

翔集,时而飞翔,时而停歇。

集,栖止,鸟停息在树上。

锦鳞,指美丽的鱼。

鳞,代指鱼。

游泳:

或浮或沉。

游:

贴着水面游。

泳,潜入水里游。

35)岸芷(zhǐ)汀(tīng)兰:

岸上的香草和小洲上的兰花。

芷:

香草的一种。

汀:

小洲,水边平地。

36)郁郁:

形容草木茂盛。

37)而或长烟一空:

有时大片烟雾完全消散。

或:

有时。

长:

大片。

一,全。

空:

消散。

38)皓月千里:

皎洁的月光照耀千里。

39)浮光跃金:

波动的光闪着金色。

这是描写月光照耀下的水波。

40)静影沉璧:

静静的月影像下沉的璧玉。

这里形容夜里没有风时月亮倒映在水中的景象。

璧,圆形正中有孔的玉。

41)渔歌互答:

渔人唱着歌互相应答。

答,一唱一和。

42)何极:

怎么会穷尽。

何:

怎么。

极:

穷尽。

43)心旷神怡:

心情开朗,精神愉快。

旷,开阔。

怡,愉快。

44)宠辱偕(xié)忘:

荣耀和屈辱一并都忘了。

偕,一起。

宠,荣耀。

辱,屈辱。

45)把酒临风:

端酒面对着风,就是在清风吹拂中端起酒来喝。

把:

持,执。

临,面对。

46)洋洋:

高兴得意的样子。

47)嗟(jiē)夫:

唉。

嗟夫为两个词,皆为语气词。

48)予尝求古仁人之心:

尝,曾经。

求,探求。

古仁人,古时品德高尚的人。

之,的。

心,思想感情(心思)。

49)或异二者之为:

或许不同于(以上)两种心情。

或,近于“或许”“也许”的意思,表委婉口气。

异,不同于。

为,这里指心理活动。

二者,这里指前两段的“悲”与“喜”。

50)不以物喜,不以己悲:

不因为外物(好坏)和自己(得失)而或喜或悲(此句为互文)。

以,因为。

51)居庙堂之高则忧其民:

在朝中做官担忧百姓。

意为在朝中做官。

庙,宗庙。

堂,殿堂。

庙堂:

指朝廷。

下文的“进”,对应“居庙堂之高”。

进:

在朝廷做官。

52)处江湖之远则忧其君:

处在僻远的地方做官则为君主担忧,意思是远离朝廷做官。

下文的“退”,对应“处江湖之远”。

之:

定语后置的标志。

是:

这样。

退:

不在朝廷做官。

53)其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”:

他们一定会说“在天下人担忧之前先担忧,在天下人享乐之后才享乐”吧。

先,在……之前;后,在……之后。

其:

指“古仁人”。

而,顺承。

必:

一定。

54)微斯人,吾谁与归:

如果没有这样的人,那我同谁一道呢?

微,无,没有。

斯人,这样的人。

谁与归,就是“与谁归”。

归,归依。

55)时六年:

庆历六年(1046年)

成语

“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”:

在天下人担忧之前先担忧,在天下人享乐之后才享乐。

比喻吃苦在先,享受在后。

“皓月千里”:

皎洁的月光普照千里湖面。

“不以物喜,不以己悲”:

不因外物的好坏和自己的得失而或喜或悲。

“心旷神怡”:

形容心境开阔,精神愉快旷:

开阔;怡:

愉快。

“气象万千”:

气象:

情景。

形容景象或事物壮丽而多变化。

有很多景物在进行变化。

“政通人和”:

政令推行顺畅,人民团结;形容国家稳定,人民安乐。

“百废具兴”:

许多被废置的事业又都兴办起来。

“具”通假“俱”规范词形写作“百废俱兴”。

“浩浩汤汤”:

浩浩荡荡。

指水势壮阔的样子。

“霪雨霏霏”:

形容细雨连绵不绝的样子。

“波澜不惊”:

是岳阳楼月夜里风平浪静时的景色。

现比喻面对动荡局面保持平静、形势平稳,没受到什么变化或曲折,不惊不诧。

“一碧万顷”:

一片碧绿,广阔无际。

顷,极言其广。

“岸芷汀兰”:

岸边的香草,小洲上的兰花。

“宠辱偕忘”:

受宠或受辱都毫不计较。

常指一种通达的超绝尘世的态度。

“春和景明”:

形容春风和煦,阳光明媚。

一词多义

明:

(1)第二越明年:

到了第二年

(2)明媚至若春和景明

以:

(1)来属予作文以记之

(2)因为不以物喜,不以己悲

夫:

(1)那予观夫巴陵胜状

(2)表句尾感叹嗟夫

观:

(1)看予观夫巴陵胜状

(2)景象此则岳阳楼之大观也

极:

(1)直到北通巫峡,南极潇湘

2)穷尽,尽头此乐何极

(3)表示程度深感极而悲者矣

或:

(1)或许或异二者之为

(2)有时而或长烟一空

空:

.

(1)天空浊浪排空

2)消散长烟一空

通:

(1)顺利政通人和

(2)通向北通巫峡

和:

(1)和乐政通人和

(2)和煦春和景明

一:

1)一片:

一碧万顷

(2)全:

长烟一空

(3)整个:

在洞庭一湖

则:

(1)那么:

然则何时而乐耶

(2)就是:

此则岳阳楼之大观也

(3)就:

居庙堂之高则忧其民。

(1)归依:

微斯人,吾谁与归

(2)返回:

朝而往,暮而归

(3)聚拢:

云归而岩穴暝

词类活用

⒈百废具兴(动词作名词,荒废了的事业)

2.先天下之忧而忧(名词作状语,在……之前)

3.后天下之乐而乐(名词作状语,在……之后)

⒋滕子京谪守巴陵郡(动词作形容词,被贬谪的)

⒌忧谗畏讥(名词作动词,别人说坏话)

⒍刻唐贤今人诗赋于其上(形容词作名词,贤明之人)

⒎而或长烟一空(形容词作动词,消散)

⒏北通巫峡,南极潇湘(名词活用作状语,向北;向南)

⒐或异二者之为(动词活用作名词,这里指心理活动)

古今异义

⒈气象万千【古义:

事态;今义:

天气变化】

⒉微斯人【古义:

如果没有;今义:

微小】

⒊此则岳阳楼之大观也【古:

景象;今:

看】

⒋横无际涯【古:

广远;今:

与“竖”相对】

⒌浊浪排空【古:

冲向天空;今:

全部去除掉】

⒍予观夫巴陵胜状【古:

指示代词,表远指,相当于“那”;今:

丈夫,夫人】

⒎前人之述备矣【古:

详尽今:

准备】

⒏增其旧制【古:

规模今:

制度】

⒐作文【古:

写文章今:

作文】

⒑至若春和景明【古:

日光;今:

景色、景物】

11则有去国怀乡【古:

国都;今:

国家】

⒓则有去国怀乡【古:

离开;今:

前往】

⒔予尝求古仁人之心【古:

曾经;今:

品尝】

⒕越明年【古:

及,到;今:

越过】

⒖宠辱偕忘【古:

荣耀;今:

恩宠】

⒗沙鸥翔集【古:

群鸟停息在树上;今:

集体,集中】

⒘进亦忧【古:

在朝廷做官;今:

前进】

⒙退亦忧【古:

不在朝廷做官;今:

后退】

通假字

⒈属予作文以记之(通“嘱”,嘱托)

⒉百废具兴(通“俱”,全,皆)

句式分析

⒈倒装句

例:

微斯人,吾谁与归?

(疑问代词“谁”作宾语,宾语前置。

语序应为“吾与谁归”。

⒉判断句

例:

此则岳阳楼之大观也。

(“也”表判断语气。

⒊省略句

例:

属(zhǔ)予(yú)作文以记之。

(省略主语“滕子京”。

⒋状语后置

例:

刻唐贤今人诗赋于其上。

迁客骚人,多会于此。

⒌定语后置

例:

居庙堂之高……处江湖之远……

重点语句

(1)衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。

它连接着远处的山,吞吐长江的流水,水波浩荡,无边无际,或早或晚(一天里)阴晴多变化,气象千变万化。

(2)若夫淫雨霏霏,连月不开;阴风怒号,浊浪排空。

像那阴雨连绵繁密,接连几个月都不放晴的时候,阴冷的风呼啸着,浑浊的水浪冲向天空

(3)至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷

至于春风和煦、阳光明媚时,湖面平静,没有惊涛骇浪,天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际。

全文理解

洞庭天下水,岳阳天下楼。

八百里洞庭湖,南接湘、资、沅、澧,北分松滋、太平等长江支流,烟波浩淼,湖山辉映,自古以来就是令人神往的江山胜地;岳阳古称巴陵,位于洞庭湖与长江汇合之处,枕山带湖,为巴、蜀、荆、襄之要冲。

北宋庆历六年(1046),一代名臣范仲淹应朋友之约,为重修的岳阳楼作记,千古名文《岳阳楼记》于是诞生。

文章开头即切入正题,叙述事情的本末缘起。

以“庆历四年春”点明时间起笔,格调庄重雅正;说滕子京为“谪守”,已暗喻对仕途沉浮的悲慨,为后文抒情设伏。

下面仅用“政通人和,百废具兴”八个字,写出滕子京的政绩,引出重修岳阳楼和作记一事,为全篇文字的导引。

第2段,格调振起,情辞激昂。

先总说“巴陵胜状,在洞庭一湖”,设定下文写景范围。

以下“衔远山,吞长江”寥寥数语,写尽洞庭湖之大观胜概。

一“衔”一“吞”,何等的气势!

“浩浩汤汤,横无际涯”,极言水波壮阔;“朝晖夕阴,气象万千”,概说阴晴变化,简练而又生动。

前四句从空间角度,后两句从时间角度,写尽了洞庭湖的壮观景象。

“前人之述备矣”一句承前启后,并回应前文“唐贤今人诗赋”一语。

这句话既是谦虚,也暗含转机,经“然则”一转,引出新的意境,由单纯写景,到以情景交融的笔法来写“迁客骚人”的“览物之情”,从而构出全文的主体。

3~4两段是两个排比段,并行而下,一悲一喜,一暗一明,像两股奔涌跳跃的情感之流,传达出景与情互相感应的两种截然相反的人生情境。

第3段以“若夫”起笔,意味深长。

这是一个引发议论的词,又表明了虚拟的情调,而这种虚拟又是对无数实境的浓缩、提炼和升华,颇有典型意义。

“若夫”以下描写了一种悲凉的情境,由天气的恶劣写到人心的凄楚。

这里用四字短句,层层渲染,渐次铺叙。

淫雨、阴风、浊浪构成了主景,不但使日星无光,山岳藏形,也使商旅不前;或又值暮色沉沉、“虎啸猿啼”之际,怎能不令过往的“迁客骚人”有“去国怀乡”之慨、“忧谗畏讥”之惧、“感极而悲”之情呢?

第4段以“至若”领起,打开了一个阳光灿烂的画面。

“至若”尽管也是列举性的语气,但从音节上已变得高亢嘹亮,格调上已变得明快有力。

下面的描写,虽然仍为四字短句,色调却为之一变,绘出春风和畅、景色明丽、水天一碧的良辰美景。

更有鸥鸟在自由翱翔,鱼儿在欢快游荡,连无知的水草兰花也充满活力。

作者以极为简练的笔墨,描摹出一幅湖光春色图,读之如在眼前。

值得注意的是,这一段的句式、节奏与上一段大体相仿,却也另有变奏。

“而或”一句就进一步扩展了意境,增强了叠加咏叹的意味,把“喜洋洋”的气氛推向高潮,而“登斯楼也”的心境也变成了“宠辱偕忘”的超脱和“把酒临风”的挥洒自如。

第5段是全篇的重心,以“嗟夫”开启,兼有抒情和议论的意味。

作者在列举了悲喜两种情境后,笔调突然激扬,道出了超乎这两者之上的一种更高的理想境界,那就是“不以物喜,不以己悲”!

感物而动,因物悲喜虽然是人之常情,但并不是做人的最高境界。

古代的仁人,就有坚定的意志,不为外界条件的变化动摇。

无论是“居庙堂之高”还是“处江湖之远”,忧国忧民之心不改,“进亦忧,退亦忧”。

这似乎有悖于常理,有些不可思议。

作者也就此拟出一问一答,假托古圣立言,发出了“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的誓言,曲终奏雅,点明了全篇的主旨。

“噫!

微斯人,吾谁与归”一句结语,“如怨如慕,如泣如诉”,悲凉慷慨,一往情深,令人感喟。

文章最后标明写作时间,与篇首照应。

《古文观止》的作者总评本文说:

“岳阳楼大观,已被前人写尽。

先生更不赘述,止将登楼者览物之情写出悲喜二意,只是翻出后文忧乐一段正论。

”这一评语确实道出了本文的精神实质。

中心思想

这篇文章叙述了事情的本末源起,通过描绘岳阳楼的景色及迁客骚人登楼览景后产生的不同感情,表达了自己“不以物喜,不以己悲”的旷达胸襟和“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负,也借以劝慰滕子京,与友人共勉。

后世影响

影响力洞穿史册,成为延绵千年的治国理念之一,政事通达、人心和顺成为后代无数治国理政者孜孜以求的理想境界。

其核心就是个“通”字,揭示了“政通人和”的关键所在。

1、借鸟欢鱼跃描绘晴明之景的句子:

沙鸥翔集,锦鳞游泳。

2、“进亦忧,退亦忧”是指:

居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。

3、文章的主旨句:

先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。

4、文中引起下文写景抒情的句子:

览物之情,得无异乎?

5、说明“或异二者之为”中的“二者”是指:

去国怀乡,忧谗畏讥和心旷神怡,宠辱偕忘。

问题研究

1、作者在此提出了一种什么样的更高的理想境界?

答:

这是一种超然物外的理想境界。

虽然因物悲喜是人之常情,但并不是做人的最高境界。

2、作者的旷达胸襟与政治抱负之间的关系:

因果关系。

3、“古仁人之心”的内涵是什么?

(用原文回答)

答:

不以物喜,不以己悲。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 表格模板 > 合同协议

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1