常用外贸函电范文.docx

上传人:b****6 文档编号:8553090 上传时间:2023-01-31 格式:DOCX 页数:10 大小:28.03KB
下载 相关 举报
常用外贸函电范文.docx_第1页
第1页 / 共10页
常用外贸函电范文.docx_第2页
第2页 / 共10页
常用外贸函电范文.docx_第3页
第3页 / 共10页
常用外贸函电范文.docx_第4页
第4页 / 共10页
常用外贸函电范文.docx_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

常用外贸函电范文.docx

《常用外贸函电范文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《常用外贸函电范文.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

常用外贸函电范文.docx

常用外贸函电范文

2000年国际贸易术语解释通则

E组(发货)

EXW        工厂交货(……指定地点)

F组(主要运费未付)

FCA        货交承运人(……指定地点)

FAS        船边交货(……指定装运港)

FOB        船上交货(……指定装运港)

C组(主要运费已付)

CFR        成本加运费(……指定目的港)

CIF        成本、保险费加运费付至(……指定目的港)

CPT        运费付至(……指定目的港)

CIP        运费、保险费付至(……指定目的地)

D组(到达)

DAF        边境交货(……指定地点)

DES        目的港船上交货(……指定目的港)

DEQ        目的港码头交货(……指定目的港)

DDU        未完税交货(……指定目的地)

DDP        完税后交货(……指定目的地)

Co.,Ltd.是limitedliabilitycompany有限责任公司

corporation在郎文商业词典中的解释就是“股份有限公司”缩写:

Corp.

Inc=Incorporated股份有限公司

 

1.请求建立商业关系

WehaveobtainedyournameandaddressfromAristoShoes,Milan自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址

wearewritingtoenquirewhetheryouwouldbewillingtoestablishbusinessrelationswithus.

特此修函,祈能发展关系。

Wehavebeenimportersofshoesformanyyears.多年来,本公司经营鞋类进口生意

Atpresent,Weareinterestedinextendingourrangeandwouldappreciateyourcataloguesandquotations.现欲扩展业务范围,盼能惠赐商品目录和报价表。

Ifyourpricesarecompetitivewewouldexpecttotransactasignificantvolumeofbusiness.

如价格公道,本公司必大额订购。

Welookforwardtoyourearlyreply.烦请早日赐复。

Verytrulyyours此致

2.回复对方建立商业关系的请求

Thankyourforyourletterofthe16thofthismonth.Weshallbegladtoenterintobusinessrelationswithyourcompany.本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。

Incompliancewithyourrequest,wearesendingyou,underseparatecover,ourlatestcatalogueandpricelistcoveringourexportrange.谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价单。

Paymentshouldbemadebyirrevocableandconfirmedletterofcredit.款项烦请以不可撤销保兑之信用状支付。

Shouldyouwishtoplaceanorder,pleasetelexorfaxus.如欲订货,请电传或传真为盼。

此致敬礼

3.请求担任独家代理

Wewouldliketoinformyouthatweactonasoleagencybasisforanumberofmanufacturers.

本公司担任多家厂家的独家代理

WespecializeinfinishedcottongoodsfortheMiddleeasternmarket:

Ouractivitiescoveralltypesofhouseholdlinen.专营精制棉织品,包括各灯家用亚麻制品,行销中东。

Untilnow,wehavebeenworkingwithyourtextilesdepartmentandourcollaborationhasprovedtobemutuallybeneficial.与贵公司向有业务联系,互利互作。

贵公司纺织部亦十分了解有关业务合作之情况。

Pleaserefertothemforanyinformationregardingourcompany.

WeareveryinterestedinanexclusivearrangementwithyourfactoryforthepromotionofyourproductsinBahrain.Welookforwardtoyourearlyreply.盼望能成为贵公司独家代理,促销在巴林市场的货品。

上述建议,烦请早日赐复,以便进一步联系合作。

4.拒绝对方担任独家代理

Thankyouforyourletterof1Septembersuggestingthatwegrantyouasoleagencyforourhouseholdlinens.9月1日有关建议担任家用亚麻制品独家代理的来信收悉。

谨致衷心谢意。

Iregrettosaythat,atthisstage,suchanarrangementwouldberatherpremature.Wewould,however,bewillingtoengageinatrialcollaborationwithyoucompanytoseehowthearrangementworks.

目前时机尚未成熟,不能应允该安排深感抱歉。

然而,本公司乐意与贵公司先试行合作,为今后合作打下基础。

Itwouldbenecessaryforyoutotestthemarketforourproductsatyouend.Youwouldalsohavetobuildupamuchlargerturnovertojustifyasoleagency.

为证明担任独家代理的能力,贵公司宜上述货品作市场调查,研究是否可扩大现有之营业额。

Weenclosepricelistscoveringalltheproductsyouareinterestedinandlookforwardtohearingfromyousoon.奉上该货品之报价单,敬希查照。

专此候复。

5.同意对方担任独家代理

Thankyouforyourletterof12Aprilproposingasoleagencyforourofficemachines.

4月12日建议担任为公室器具之独家代理来信已经收悉。

Wehaveexaminedourlongand,Imustsay,mutuallybeneficialcollaboration.WewouldbeverypleasedtoentrustyouwiththesoleagencyforBahrain.

过去双方合作皆互利互助,能获您的眷顾作我公司于巴林的独家代理,殊感荣幸。

Fromourrecords,wearepleasedtonotethatyouhavetwoserviceengineerswhotooktrainingcoursesatourMilanfactory.据知您公司两服务技师曾到我公司米兰工厂受训。

thesoleagencywillnaturallybecontingentonyoumaintainingqualifiedaftersalesstaff.

相信您公司在取得代理权后,仍会继续注重合格售后服务人员的训练。

Wehavedrawnupadraftagreementthatisenclosed.Pleaseexaminethedetailedtermsandconditionsandletusknowwhethertheymeetwithyourapproval.

现随信附上协议草稿,请查实各项条款,惠复是盼。

Onapersonalnote,ImustsaythatIamdelightedthatweareprobablygoingtostrengthenourrelationship.

能加强业务,我亦感到欣喜

IhaveverypleasantmemoriesofmylastvisittoBahrainwhenyouentertainedmesodelightfully.IlookforwardtoreciprocatingonyournextvisittoMilan.Myverybestwishestoyouandyourwife.

前次到访巴林,蒙盛情款待,不胜感激。

祈盼您莅临米兰时,容我一尽地主之谊

6.借引荐建立业务关系

Atthebeginningofthismonth,IattendedtheHarrogatetoyfair.Whilethere,IhadaninterestingconversationwithMr.DouglasGageofEdutoysplcaboutselectinganagencyforourteachingaids.

本月初参观哈洛加特玩具交易会时有幸与教育玩具股份有限公司的道格拉斯·盖齐先生一谈,提及本公司正物色代理人推广教学器材一事。

Douglasdescribedyourdynamicsalesforceandinnovativeapproachtomarketing.Heattributedhisowncompany'ssuccesstoyourexcellentdistributionnetworkwhichhasservedhimforseveralyears.WeneedanorganizationlikeyourstolaunchourproductsintheUK.Ourteachingaidscoverthewholefieldofprimaryeducationinallsubjects.Ourpatented‘Matrix’mathapparatusisparticularlysuccessful.YoumayhavereservationsaboutAmericanteachingaidssuitingyourmarket.ThisisnotaproblemsincewehaveacompleterangeofBritishEnglishversions.IencloseanillustratedcatalogueofourBritishEnglisheditionsforyourinformation.Pleaseletmehaveyourreactionstothematerial.IshallbeinLondonduringthefirsttwoweeksofOctober.Perhapswecouldarrangeameetingtodiscussourproposal.

盖齐先生赞扬贵公司积极推广产品,不断推出新的推销方法,并把其公司的成就归于贵公司完善的经销网络。

贵公司的经验,正能替本公司在英国经销产品。

本公司生产初级教育各学科的教育器村、专利产品梅特里克教学器材更傲视同侪。

除美国教学器材外,亦备有全套英式英语版教材,适合当地市场,贵公司无需忧虑切合市场需求。

现附上配有插图的英式英语版教材目录,盼抽空细阅,并赐知宝贵意见。

本人拟于10月头两星期前往伦敦,未知能否安排会面,就以上建议作一详谈?

此致敬礼

7.邀请参观贸易展览会

?

Manythanksforyourletterandenclosuresof12September.WewereveryinterestedtohearthatyouarelookingforanUKdistributorforyourteachingaids.

多谢9月12日的来信和附件。

获悉贵公司有意物色英国销售商推广教学辅助设备,甚感兴趣。

Wewouldliketoinviteyoutovisitourbooth,,atnextmonth'sLondonToyFair,atEarl'scourt,whichstartson2October.

本公司将于10月2日于厄尔大楼举行的耸敦玩具商品交易会上展示产品,诚邀贵公司派员参观设于46号之摊位。

Ifyouwouldliketosetupanappointmentduringnonexhibithallhourspleasecallme.

如能安排于非展出时间面谈,烦请电复。

Icanthenarrangeforoursensorstafftobepresentatthemeeting.Welookforwardtohearingfromyou.

定必委派高层人员赴会。

等候复音。

8.与过去有贸易往来的公司联系

WeunderstandfromourtradecontactsthatyourcompanyhasreestablisheditselfinBeirutandisonceagaintradingsuccessfullyinyourregion.从同行中获悉贵公司贝鲁特复业,生意发展迅速。

得闻喜讯,不胜欢欣。

Wewouldliketoextendourcongratulationsandofferourverybestwishesforyourcontinuedsuccess.

谨祝业务蒸蒸日上。

BeforethewarinLebanon,ourcompanieswereinvolvedinalargevolumeoftradeinourtextiles.Weseefromourrecordsthatyouwereamongourbesttemcustomers.

黎巴嫩战事发生前双方曾有多宗纺织品交易;贵公司更是本公司十大客户之一。

WeverymuchhopethatwecanresumeourmutuallybeneficialrelationshipnowthatpeacehasreturnedtoLebanon.

现今战事平息,亟盼能重展双方互惠的业务联系。

Sincewelasttraded,ourlineshavechangedbeyondrecognition.WhiletheyreflectcurrentEuropeantasteinfabrics,someofourdesignsarespecificallytargetedattheMiddleEasternmarket.

自上次合作至令,产品款式变化极大。

除了有迎合欧洲人口味的款式这外,亦有专门为中东市场而设计的产品。

Asaninitialstep,Iencloseourillustratedcatalogueforyourperusal.Shouldyouwishtoreceivesamplesforcloserinspection,wewillbeveryhappytoforwardthem.Welookforwardtohearingfromyou.现奉上配有插图的商品目录供初步参考。

职需查看样本,还望赐知。

9.确认约会

Iwouldliketoconfirmourappointmenttodiscussthepossibilityofmergingourdistributionnetworks.Iamexcitedoftheprospectofexpandingourtrade.Asagreed,WewillmeetofourofficeinbondstreetatMonday20March.Ihavescheduledthewholedayforthemeeting.Ifforanyreasonyouareunabletoattend,pleasephonemesothatwecanmakealternativearrangements.Pleaseletmeknowifyouwouldlikeourofficetoarrangehotelaccommodation.Ilookforwardwithgreatpleasuretoourmeeting.承蒙拔冗讲讨论合并双方销售网,以扩大贸易发展范围,深感兴奋。

现特修函确定会议日程。

谨于3月20日星期一在邦德街办公室候教,请贵公司代表于当日早上9时莅临指导。

若因故未能抽空出席,烦请致电告知,以便另行安排会晤。

未知是否需代为安排旅馆膳宿?

请尽早赐知,以便早作准备,款待贵客。

谨此预祝会谈成功。

10.感谢客户订货

Thankyouforyourorderno,464of20september.Themodelsyouselectedfromourshowroomwentouttodayundermypersonalpackageisbeingairfreghtedtoyouonrelevantdocumentationisenjoyedmeetingyouandhopethatthisorderrepresentsthebeginningofalongandprosperousrelationshipbetweenourcompanies.Thenexttimeyouvisitus,pleaseletmeknowinadvancesothatIcanarrangealuchforyouwithourdirectors.Sincerelyyours谢谢9月20日第464号定单。

今天我已新自监督发送您自展览室挑选的产品。

该产品随附有关文件经瑞士航空公司运送。

很荣幸与你会面,衷心希望是次定单能加强双方的关系。

下次到访前,烦请赐知,俾能安排与本公司董事共进午餐。

11.向长期客户推销新产品

Iencloseanillustratedsupplementtoourcatalogue.Itcoversthelatestdesignswhicharenowavailablefromstock.Wearemostgratifiedthatyouhave,forseveralyeas.Includeaselectionofourproductsinyourmail-ordercatalogues.Theresultingsaleshavebeenverysteady.Webelievethatyouwillfindournewdesignsmostattractive.Theyshouldgetaverygoodreceptioninyourmarket.Onceyouhavehadtimetostudytheupplement,pleaseletusknowifyouwouldliketotakethematterfurther.Wewouldbeveryhappytosendsamplestoyouforcloserinspection.Foryourinformation,weareplanningarangeofclassicalEnglishdinnerserviceswhich,shoulddowellintheNorthAmericanmarket.Wewillkeepyouinformedonourprogressandlookforwardtohearingfromyou.随函寄奉配有插图的商品目录附页,介绍最新设计的产品。

贵公司的邮购目录多年来收录本公司产品,产品销售成绩理想,特此致以深切谢意。

最新设计的产品巧夺天工,定能吸引顾客选购。

烦请参阅上述附页,需查看样本,请赐复,本公司乐意交劳。

本公司现正设计一系列款式古典的英国餐具,适合北美市场需求。

如感兴趣,亦请赐知。

愿进一步加强联系,并候复音。

12.为商贸指南兜揽广告

Thankyouforyourbusiness.Youarecurrentlyrepresentedinourdirectory.ThisistheonlydirectoryofitskindwhichreachesallcompaniesinthebuildingandconstructionindustryintheUK.Advertisinginourdirectorywasawisemoveonyourpart.WearecurrentlycompilinganeweditionofthedirectorywhichwillbepublishedinAprilneweditionwillbeexpandedtoincludemajormanufac

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 幼儿教育 > 幼儿读物

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1