绝望主妇第六季结束语免费版.docx

上传人:b****5 文档编号:8132136 上传时间:2023-01-29 格式:DOCX 页数:5 大小:22.11KB
下载 相关 举报
绝望主妇第六季结束语免费版.docx_第1页
第1页 / 共5页
绝望主妇第六季结束语免费版.docx_第2页
第2页 / 共5页
绝望主妇第六季结束语免费版.docx_第3页
第3页 / 共5页
绝望主妇第六季结束语免费版.docx_第4页
第4页 / 共5页
绝望主妇第六季结束语免费版.docx_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

绝望主妇第六季结束语免费版.docx

《绝望主妇第六季结束语免费版.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《绝望主妇第六季结束语免费版.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

绝望主妇第六季结束语免费版.docx

绝望主妇第六季结束语免费版

绝望主妇第六季结束语(免费版)

绝望主妇第六季结束语

6-1It'snothardtofindsininthesuburbs.Justlookbehindclosedoors.Andyou'llfindyourneighborscheatingtheirhusbands,resentingtheirchildren,plottingagainsttheirfriends.Butasmuchasweliketotalkaboutthesinfulthingspeopledo.weforgetthereisadifferencebetweensinandevil.Sadly.There'salwayssomeonewillingtocomealongandremindus.

在郊区很容易发现罪人,只要你朝紧锁的大门里瞧,你就会发现邻居们正在红杏出墙,怨恨自己的孩子,算计着自己的朋友。

虽然我们很喜欢讨论人们的罪恶行径,但我们却忘了罪行和罪恶的区别。

悲哀的是,总有人自告奋勇的来提醒我们。

6-2Ithadbeenahorribleday.andpeopleintheneighborhoodweredoingtheirbesttorecover.Onemotherwasabouttosharesomegoodnewswithherfamilywhenhersonsawaflashinglightinthewindow.Anotherwasbusygroundingherniecewhenshenoticedthepolicecarpullingupacrosstheatreet.Awomanwasplanningarendezvouswithherloverwhenshesawayoungmanbeingtakenoutofhishouse.Withinmoments.everyonehadheard,thesonofonehousewifewassuspectedofstranglingthedaughterofanother.Yes.ithadbeenahorribleday.Andthethoughtoccuredtooneoldwoman.thedaysaheadcouldbeworse.

这真是可怕的一天。

人们想尽一切办法重回太平。

一位母亲正准备和家人分享好消息,这时她儿子看到外面红光闪烁。

另一个正在管教自己的侄女,这时她看到警车在街上呼啸而过。

一个女人正在计划和情人幽会,这时她看到一个年轻人被带出来家。

很快,每个人都听说,一个主妇的儿子涉嫌扼杀另一个的女儿。

是的,这真是可怕的一天。

还有一位老妇人意识到,以后的日子会更不堪。

6-3Onthisstreet,thedaybeginswithacupofcoffee.Somedrinkitwhilerecallingalovertheyoncecaredfor.Somepourit,thinkingofthebosstheymustlieto.Otherssipit,contemplatingamantheymightbelovewith.Butforonewoman,onthisparticularmorning.thatcupofcoffeehastowait.Becauseshediscoveraneighborintrouble.Shegoestohelp.Notonlybecauseit'stherightthingtodo.butbecauseit'stheonlywayshecanthinkoftoaskforforgiveness.Andonceitisgiven,thedaybegins.

在这里,一天的生活开始于一杯咖啡。

喝咖啡时,有的人一起曾经的情人;倒咖啡时,有的人想到自己不能相诚以待的老板;有人小抿一口,想念可能与之相爱的男人。

但对于一个女人来说,在这个特别的早晨,她的咖啡要等等了。

因为发现邻居有难,她要伸出援手,不只是因为这样做是对的,而是由于这是她所想到的唯一得到原谅的方法。

当她得到宽恕时,新的一天伊始。

6-4Youwouldn'tthinkofittolookather,buttheladynextdoorishavinganervousbreakdown.You'dneverguessedbyhersmile,butthewifeofyouruncleoncebetrayedhistrust.Andthatdaughteryouadore,well,sheishavinganaffairwithamarriedman.Thesadtruthis,wedon'tknowourfriendsandneighbors.Nearlyaswellaswethinkwedo.Eventhepeoplewetrustmost,keepsecrets.

看着她,你也许不敢相信,但你隔壁的淑女确实已经精神失常。

看着她的笑容,你也许不会相信,但你的婶婶确实一度背叛过你的叔叔。

还有你的爱你,确实曾经和有妇之夫有染。

可悲之处在于,我们以为熟知的朋友和邻居,其实只是熟悉的陌生人而已。

即使那些我们深信不已的人,也有不可告人的秘密。

6-5Itisinournaturetojudgethepeoplearoundus.Iftheyignoreourwishes,webelievetheyaredisrespectful.Iftheydon'twatchtheirchildren,weconcludetheyareunfitparents.Ifwecatchthemcheating,weassumeweknowtheirreasons.Butwhathappenswhenwefinallystopforamomenttojudgeourownlives?

Itcanbepainfultostepbackandseewhatwe'vebeendoing.Andevenmorepainfultorealize,wehavenointentionofstopping.

对身边人品头论足,是我们的天性使然。

如果他们无视我们的意愿,我们相信是他们无礼。

如果她们不照看年幼的孩子,我们推断,他们不够称职。

如果我们发现他们偷吃,我们知道其中有隐情。

可当我们最终稍作停顿,对自己的生活扪心自问时呢?

回首过去,面对往日,可能痛苦万分,而更令人痛苦的是,我们并没有悔过之意.

6-6Therearesomanyrulesinthisworld.That'swhywemuststartlearningthemwhilewearestillchildren.Wearetoldveryclearly"Don'tsaybadwords"."Youarenotallordtocheatontests"."It'snotnicetolietoyourfriends"."Youshouldn'tcovetamanwhoisn'tyours","andyoushouldn'tbetrayamanwhois."Sowegrowup,andstillwebreaktherulls.Completelyforgettingthatifsomeonecatchesus,wewillbepunished.

人的一生,要遵守数不胜数的人生准则。

这就是为什么我们要从蹒跚学步时学起。

周遭的人告知我们,不能出口成脏,不能考试作弊,不该欺骗朋友,不该贪恋她人之夫,也不该红杏出墙。

长大懂事后,这些规则还是被我们一一违反了。

我们也遗忘了,如果被抓住了小辫子,我们将会自食其果。

6-7Thetruthis,there'sonlysomuchwecanlearnfrombooks.Theycan'ttellyouhowtomakeyourwifehappy.Theycan'ttellyouhowtoappreciateyourneighbor.Theycan'ttellyouifthatmanacrossthestreetisdangerous.No,theonlywaytotrulylearnisfromyourmistakes.Ofcourse,ifthosemistakeslandyouinjail,itmightbenicetohaveabooktopassthetime.

事实是,有很多东西我们是从书上学不到的。

书本无法教会如何让你妻子开心。

无法教会你欣赏邻居的优点。

无法教会你,如何确定对面的男人是否危险。

是的,只有从错误中才能领悟。

当然,如果那些错误使你入狱,也许找本书来打发时光是个不错的选择。

6-8ThereisacoffeeshopinFairview.It'sknownasaplacewhereyoucanreadyourmorningpaper,whereyoucanmeetyourfriends,whereyoucanhaveacupofcoffeeattheendofalongday.Yes,itwasaplaceformanythings.Butafterthisnight,itwouldbeknownforsomethingfarworse.

美景镇有个咖啡店。

它很著名,因为在这里你可以读读早报,会见朋友,可以在结束一天的工作后,喝杯咖啡。

是的,这是一个可以做很多事的地方。

但今晚过后,它将因一件事儿出名,非常可怕的事。

6-9Theworldisadangerousplace.Andwemustlearntodefendourselvesfromthosewhowanttohurtus.Thatstrangerwithoutaname,anemployerwhoholdsagrudge,thehusbandwowon'tletgo.Yes,wealltrytodefendourselvessowewon'tgethurt.Untilwerealizeourpain,canhurtsomeoneelse.

这个世界,危机四伏。

我们必须学会防着那些图谋不轨的人。

不知名的陌生人,怀恨在心的老板,不肯罢休的丈夫。

是的,我们都试着奋力自卫以求自保。

直到我们发现自己的痛苦,同时也能伤害到别人。

6-10Thebestchristmasever,that'swhateveryonehadwanted.Butsomethingwentwrong,horriblywrong.Forthosewhosurvived,itwouldbeadaytheywouldtrytoforget.Forthosewhodidn't,thischristmaswouldsimplybetheirlast.

一定会是最好的圣诞节,每个人都希望如此。

但是惨剧发生了,惨到无以复加。

活下来的人,会努力忘记这一天。

但逝去的人,却定格在这最后的圣诞节。

6-11ThefuneralforKarlMayerwasadignifiedaffair.Attendedbyfriendsandfamily,andthosewholovedhim.ThePriestspokeaboutthenatureoftragedy,howitcausespeopletoask"whatif""Whatifhehadn'tdead?

""whatifIhadchosendifferently?

""whatifIhadmadethatmistake?

"AndthenthePriestsaid,thebestwaytohonorthosewhohaddeadwastofocousonwhatwas.Andtokeeponlivingthebestwayweknowhow.Andintime,thatisexactlywhatmyfriendswoulddo.

KarlMayer的葬礼非常隆重。

他的家人,朋友,悉数到场,爱他的人也不例外。

牧师陈述着悲剧的经过,人们不禁自问“如果?

”如果时光倒流会怎么样呢如果他没有死?

”“如果我做了不同的选择?

”“如果我没犯下那个错误,又会怎样?

”接着神父说到,纪念往生者,最好的方法,就是把精力都放到如何让自己更好的活下去。

这正是我的朋友们所做的。

6-12Theactitselfisquitesimple...youthestripawaytheoutlayerandrevealwhat'sunderneath.Ofcouse,sometimestheresultcanbequitesurprising.Ifyoustripawaytheveneerofhappydomesticity,youmayfindgrief.ifyoustripawaythatfacadeofwealth,youmayfindselfl-loathing.ifyoustripawaytheveilofhelplessness,youmayfindcruelty.Yes,strippingcanbeadangerouspasttime.butforaluckyfew,itcanalsobealotoffun.

这个动作本身很简单,拨开外层,就会发现里面掩藏的一切。

当然,有时候结果却很出人意料。

如果你深入的去了解一个和睦家庭,你可能会发现其不幸的一面。

如果你深入的去了解富人们,可能会发现他们很自我厌恶。

如果你解开那无助的面纱,可能会发现其残酷的本性。

是的,脱衣舞是很危险的娱乐项目,但对一些幸运儿来说,也可以同样充满了欢乐。

6-13Inourdarkestmoments,weallneedssomeonewhowilllisten.Someturntofriendlyprofessionals.Afewrelyonthosewhoareolderandwiser.Otherseeksoutsomeonewhoknowswhatthey'regoingthrough.Butformostofus,nothingisquitesotherapeuticasagoodlongtalkwithafewoldfriends.

在我们最黑暗的瞬间里,我们都需要一个可以倾听的人,有些人倾向于友善的专业人士,有人更新来有智慧的长者,其他人则会寻找自己所经历一切的同路人,但是对大多数人而言,没有哪一种治疗的疗效,能比得上与一群老友促膝长谈更有效果。

6-14Inthisnever-endingdramawecalllife,everyonehasaparttoplay.Somearecastasromanticleads.Othersendupbeingthevictim.andafewalwaysprovidecomicrelief.andthentherearethosewhoendupplayingthehero.Especiallyiftheyfeelthereisavillainwholivesjustacrossthestreet.

在人生这场永不落幕的闹剧中,人人都有自己的戏份,有人扮演爱情戏的主角,有人是可怜的受害者,而有人则带给观众轻松的一幕,还有人扮演着英雄的角色,特别是当他们察觉到恶人就住在街对面。

6-15RobinGallagherwasright,thepeopleshemetonWisteriaLanehadrellylookedather.andtheyhadseenhersenseofmorality,herloyalheart,hersuperisinginsight,herforgivingnature.Somepeoplehadeventakennoticeofherincrediblebeauty,andtheyweresurprisedtodiscovertheylikedwhattheysaw.

RobinGallagher是对的,她遇见的紫藤郡的人们真的看懂了她,他们看见了他的美德,她忠实的内心,她出人意料的洞察力,她的宽宏大量,有的人甚至注意到了她惊人的美貌,而他们都惊讶的发现,他们喜欢上了眼前所见。

6-16Seductionisanart,subtlemethodsofcoercionareusedtoswaythesusceptible...andthosewhoaredeterminedwilltaketheirtimetogetwhattheywant...andwhentheseductionissuccessful...thosewhosuccumbedaskthemselveswasIseducedorwasthisIwantedallalong?

引诱是一门艺术,巧妙的施压,就能让人心神荡漾,而对于那些意志坚定者,则会等待时机去获取自己想要的。

一旦引诱成功,那些屈从的人则会自问,我是被引诱了?

又或是我早已渴望许久?

6-17It'snotalwayseasytoseesomeone'struecolors.Sometimesyoumustlookbeneaththemasculineveneertofindthatfragileego,youmustignorethesparkleofjeweltoknowyouarelookingatafake,youmustbringthetruthoutoftheshadowstoseethebeautyofitssmile.Yes,peoplehidetheirtruenaturefromuseveryday..and,sadly,weonlyfindoutwhenit'stoolate.

要发现某人的真面目并非易事,有时候你要透过坚毅的外表,以发觉脆弱的自我。

你要忽略珠宝的璀璨,以看透赝品的本质。

你要挖掘暗处的事实,去发现微笑之美。

是的,人们每天都在掩饰真实的自己,不幸的是,当我们发现时,为时已晚。

6-18Therearealotofwaystowininthisworld.Somebattlesarewonwithahastyretreat,somevictoriesareclaimedbythosewillingtocheat,someopponentsaredefeatedwithnothingmorethanasmile.ofcourse.forsome.it'snotenoughtowin...someoneelsehasgottolose.

在这个世界上,想赢有很多方法。

有些战争会赢是因为及时撤退;有些胜利是靠欺骗获得的;有些对手被打败了,还要强装笑容;当然,对于有些人来说,胜利并不能让他们满足,要让对方输,才能罢休。

6-19Weallknowthatevilexists.Thenewspapersarefilledwithstoriesaboutyounggirlswhosuddenllyvanish.butwedon'tpayattentionbecauseweareworriedaboutourmarriages,concernedaboutourfriendships,anxiousaboutouremployees,Yes,wedon'tpayattentiontoevilbecausewethinkitwillnevercometoourhouse...butitdoes.Andsometimes.weletitin.

我们都清楚坏人就在身边,报纸上到处都是。

年轻女孩突然失踪的消息。

但我们却从来不会去关注,因为我们只担心我们的婚姻,关心我们的友谊,忧虑我们的员工。

是的,我们不关注坏人是因为我们认为坏事不会发生在自己头上。

但事与愿违,有时候,我们还会引狼入室。

6-20ThereisahouseinthetownofFairview.insidethishouselivesamonster...thekindwhokillswomen.youmaywonderhowamonsterlikethatcametobe...Theanswerissimple.monstersarecreatedbyothermonsters.

美景镇有一处房子,房子里住着一个恶魔,专门夺取女人性命。

你也许会好奇,恶魔是怎样炼成的?

其实答案很简单。

龙生龙,凤生凤.恶魔的儿子作孽无数。

6-21Mysteriousmen...theymakepromisetheyhavenointensionofkeeping,theytellliestogetwhattheywant,theymaybemoredangerousthantheyseem.Yes,ourmotherstoldus:

wecannottrustthemenwedon'tknow...Andthose

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工作范文 > 行政公文

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1