党员公开承诺书实事承诺 岗位承诺.docx
《党员公开承诺书实事承诺 岗位承诺.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《党员公开承诺书实事承诺 岗位承诺.docx(27页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
![党员公开承诺书实事承诺 岗位承诺.docx](https://file1.bdocx.com/fileroot1/2023-1/27/983de398-9365-4d0a-a39f-a009fe93bac7/983de398-9365-4d0a-a39f-a009fe93bac71.gif)
党员公开承诺书实事承诺岗位承诺
党员公开承诺书(实事承诺+岗位承诺)
【第1篇】党员公开承诺书(实事承诺+岗位承诺)
岗位承诺
1、遵守法律法规,服从学校管理,按时上班(课)、下班(课),积极维护学校的正常教学秩序;践行《师德承诺》,团结协作、以身作则、为人师表。
2、贯彻课程改革理念,拟定符合专业实际的教学计划、总结及其课后反思;改革课堂模式,指导学生实践教学,提高学生专业能力;制定提高质量措施,努力提高教学质量。
3、本专业人才培养目标定位、专业调研、人才培养方案制定、人才培养模式改革、核心课程建设、基地建设、团队建设、校企合作等方面的工作,努力把建筑工程技术专业办得更好,让学生收益。
实事承诺
1、积极履行党员义务,积极参加党组织各项活动,遵守国家法律法规,执行党的决定,服从党的分配,积极完成党的分配。
2、工作中以身作则,宽以待人,凡事要认真细致积极向身边同事学习,取长补短,互相交流,共同提高。
3、在近期的工作中,带领学生参加专业竞赛并取得成绩,把工学结合课程全面实施,探索教学方法。
在专业上,积极拓展社会服务领域,完成一个社会服务项目。
【第2篇】党员公开承诺书(实事承诺+岗位承诺)
岗位承诺
一、认真履行党员义务,自觉维护党的团结,努力学习,完成好各项学习任务。
二、做好后勤的管理工作,完成好单位安排的各项工作任务,保证单位工作正常运行,做到不误时,不误事。
三、加强档案工作管理,除认真收集好、积极做好利用工作
四、要带头遵守和执行单位的各项规章制度,遵纪守法,廉洁奉公,严格用党员标准要求自己,做一名合格的共产党员。
实事承诺
一、积极参与机关文化建设,组织全体工会会员开展活动全年不少于2次
二、认真做好机关事务管理工作,在具体工作中做到及时,细致办好每一件事。
三、档案工作年度考核争取名列前茅。
【第3篇】党员公开承诺书(实事承诺+岗位承诺)
岗位承诺
1、立足本职岗位,认真履行职责,爱岗敬业;
2、严格执行医院各项规章制度,团结同事,共同做好日常工作;
3、严守操作规程,确保无差错无事故;
4、加强学习,不断提高业务水平和技术,更好的为社区群众提供优质的医疗服务。
实事承诺
1、自觉学习,更新知识,为患者提供目前合理的医疗服务。
2、以人为本,提高患者满意度。
3、合理检查、合理用药,减轻患者负担。
4、爱岗敬业,乐于奉献,把患者的健康视为最大的心愿。
5、廉洁自律,树立良好的医德医风。
6、有问必答,耐心解释,加强医患沟通。
【第4篇】党员公开承诺书(实事承诺+岗位承诺)
岗位承诺
1.充分发挥财政的职能作用,通过政策引导和资金扶持,推动我镇经济持续和健康发展,涵养和壮大地方财源。
2.加强支出管理,不断完善财政财务管理制度,提高资金的使用效益,确保财政收支的综合平衡。
3.加强学习,积极参加机关组织的“夜学”活动,不断提高自身的政治思想素质,做到遵纪守法,廉洁奉公。
实事承诺
1.端正态度,踏实工作,发挥共产党员的模范带头作用,全心全意为民服务,争当优秀共产党员。
2.积极参与两地双服务和全民志愿服务,全年志愿服务不少于4次。
【第5篇】党员公开承诺书(实事承诺+岗位承诺)
岗位承诺
1.立足本职岗位,做好办公室的工作和收费室的管理工作,认真履行职责,接受群众监督。
2.带头执行各项规章制度,团结同事,密切联系群众;
3.加强学习,不断提高服务水平,让群众满意。
实事承诺
1.积极履行党员义务,积极参加党组织的各项活动;
2.工作中以身作则,团结协作,共同提高;
3.脚踏实地、扎扎实实地做好各项工作,以实际行动践行党的群众路线教育实践活动。
【第6篇】党员公开承诺书(实事承诺+岗位承诺)
岗位承诺
1.抓好征迁攻坚工作,确保丁桥农贸市场按期开工,丁桥路在6月底前全线通车。
2.牵头抓好“无违建”的各项创建工作,丁桥镇顺利建成无违建镇。
3.抓好“五水共治”,消灭黑河、臭河、垃圾河。
4.积极筹措资金,为政府各项工作顺利推进提供资金保障。
实事服务承诺
1.积极参加镇党员志愿服务,全年参加各类志愿服务不少于12次。
2.积极下村开展宣讲活动,全年授课不少于6次。
3.积极联系企业、项目、村、困难户,及时为联系单位排忧解难,做好服务。
【第7篇】党员公开承诺书(实事承诺+岗位承诺)
岗位承诺
1.认真抓好党的群众路线教育实践活动各项工作;
2.争取组织工作创新奖或推进奖一项;
3.着力抓好两新党建平台建设,推动两新组织党组织升级晋位。
实事承诺
1.深化全民志愿服务活动,个人全年参加志愿服务不少于6次。
2.大力支持献爱心等活动,个人全年慈善(爱心)捐款不少于2000元。
3.认真参与居住地(成长地)“两地双服务”活动不少于3次。
【第8篇】党员公开承诺书(实事承诺+岗位承诺)
岗位承诺
一、以病人为中心,全心全意为病人服务;
二、爱岗敬业,专心致志,开拓进取;
三、做好自己的分管工作,提高工作效率,增强团结协作,养成良好的工作习惯;
实事承诺一、是努力提高自身的政治素养和业务水平,认真学习本职业务和新知识、新技能,努力提高做好工作的本领。
二、是爱岗敬业、埋头苦干,开拓进取、乐于奉献,勇于进取,争创佳绩;
三、是自觉遵守本单位的规章制度。
严格按党员的标准约束自己的言行,认真履行党员义务,严于律己,自觉维护党的形象。
四、是充分发挥党员模范作用,牢固树立大局观念,弘扬团队精神,坚持个人利益服从集体利益。
【第9篇】党员公开承诺书(实事承诺+岗位承诺)
岗位承诺
1、紧紧围绕“师德高尚、纪律严明、作风过硬、质量提升”深入开展“作风建设年”活动。
2、认真履行党支部书记职责,完善支部各项制度,协调好支部和学校行政的关系。
3、加强党员教师的党性教育,认真落实“创先争优”活动工作任务,争创先进党支部。
4、充分发挥工会“桥梁纽带”作用,切实做好校务公开和绩效工资发放考核工作。
实事承诺
1、假期组织党员教师“进万家”家访活动。
2、帮扶xx班的民族贫困生xxxx。
3、组织党员教师参加义务劳动和公益活动2次。
【第1篇】奥巴马竞选总统演讲稿
Hello,Chicago!
芝加哥,你好!
IfthereisanyoneouttherewhostilldoubtsthatAmericaisaplacewhereallthingsarepossible;whostillwondersifthedreamofourfoundersisaliveinourtime;whostillquestionsthepowerofourdemocracy,tonightisyouranswer.
如果有人怀疑美国是个一切皆有可能的地方,怀疑美国奠基者的梦想在我们这个时代依然燃烧,怀疑我们民主的力量,那么今晚这些疑问都有了答案。
It’stheanswertoldbylinesthatstretchedaroundschoolsandchurchesinnumbersthisnationhasneverseen;bypeoplewhowaitedthreehoursandfourhours,manyfortheveryfirsttimeintheirlives,becausetheybelievedthatthistimemustbedifferent;thattheirvoicecouldbethatdifference.
学校和教堂门外的长龙便是答案。
排队的人数之多,在美国历史上前所未有。
为了投票,他们排队长达三、四个小时。
许多人一生中第一次投票,因为他们认为这一次大选结果必须不同以往,而他们手中的一票可能决定胜负。
It’stheanswerspokenbyyoungandold,richandpoor,DemocratandRepublican,black,white,Latino,Asian,NativeAmerican,gay,straight,disabledandnotdisabled—Americanswhosentamessagetotheworldthatwehaveneverbeenacollectionofredstatesandbluestates;weare,andalwayswillbe,theUnitedStatesofAmerica.
无论年龄,无论贫富,无论民主党人或共和党人,无论黑人、白人,无论拉美裔、亚裔、印地安人,无论同性恋、异性恋,无论残障人、健全人,所有的人,他们向全世界喊出了同一个声音:
我们并不隶属“红州”与“蓝州”的对立阵营,我们属于美利坚合众国,现在如此,永远如此!
It’stheanswerthatledthosewhohavebeentoldforsolongbysomanytobecynical,andfearful,anddoubtfulofwhatwecanachievetoputtheirhandsonthearcofhistoryandbenditoncemoretowardthehopeofabetterday.
长久以来,很多人说:
我们对自己的能量应该冷漠,应该恐惧,应该怀疑。
但是,历史之轮如今已在我们手中,我们又一次将历史之轮转往更美好的未来。
It’sbeenalongtimecoming,buttonight,becauseofwhatwedidonthisday,inthiselection,atthisdefiningmoment,changehascometoAmerica.
漫漫征程,今宵终于来临。
特殊的一天,特殊的一次大选,特殊的决定性时刻,美国迎来了变革。
IjustreceivedaverygraciouscallfromSen.McCain.Hefoughtlongandhardinthiscampaign,andhe’sfoughtevenlongerandharderforthecountryheloves.
HehasenduredsacrificesforAmericathatmostofuscannotbegintoimagine,andwearebetterofffortheservicerenderedbythisbraveandselflessleader.IcongratulatehimandGov.Palinforalltheyhaveachieved,andIlookforwardtoworkingwiththemtorenewthisnation’spromiseinthemonthsahead.
刚才,麦凯恩参议员很有风度地给我打了个电话。
在这次竞选中,他的努力持久而艰巨。
为了这个他挚爱的国家,他的努力更持久、更艰巨。
他为美国的奉献超出绝大多数人的想象。
他是一位勇敢无私的领袖,有了他的奉献,我们的生活才更美好。
我对他和佩林州长的成绩表示祝贺。
同时,我也期待着与他们共同努力,再续美国辉煌。
Iwanttothankmypartnerinthisjourney,amanwhocampaignedfromhisheartandspokeforthemenandwomenhegrewupwithonthestreetsofScrantonandrodewithonthattrainhometoDelaware,thevice-president-electoftheUnitedStates,JoeBiden.
我要感谢我的竞选搭档——当选副总统乔·拜登。
为了与他一起在斯克兰顿市街头长大、一起坐火车返回特拉华州的人们,拜登全心全意地竟选,他代表了这些普通人的声音。
Iwouldnotbestandingheretonightwithouttheunyieldingsupportofmybestfriendforthelast16years,therockofourfamilyandtheloveofmylife,ournation’snextfirstlady,MichelleObama.SashaandMalia,Iloveyoubothsomuch,andyouhaveearnedthenewpuppythat’scomingwithustotheWhiteHouse.Andwhileshe’snolongerwithus,Iknowmygrandmotheriswatching,alongwiththefamilythatmademewhoIam.Imissthemtonight,andknowthatmydebttothemisbeyondmeasure.
我要感谢下一位第一夫人米歇尔·奥巴马。
她是我家的中流砥柱,是我生命中的最爱。
没有她在过去16年来的坚定支持,今晚我就不可能站在这里。
我要感谢两个女儿萨沙和玛丽娅,我太爱你们两个了,你们将得到一条新的小狗,它将与我们一起入住白宫。
我还要感谢已去世的外婆,我知道此刻她正在天上注视着我。
她与我的家人一起造就了今天的我。
今夜我思念他们,他们对我的恩情比山高、比海深。
Tomycampaignmanager,DavidPlouffe;mychiefstrategist,DavidAxelrod;andthebestcampaignteameverassembledinthehistoryofpolitics—youmadethishappen,andIamforevergratefulforwhatyou’vesacrificedtogetitdone.
我要感谢我的竞选经理大卫·普鲁夫,感谢首席策划师大卫·阿克塞罗德以及整个竞选团队,他们是政治史上最优秀的竞选团队。
你们成就了今夜,我永远感谢你们为今夜所付出的一切。
Butaboveall,Iwillneverforgetwhothisvictorytrulybelongsto—itbelongstoyou.
但最重要的是,我将永远不会忘记这场胜利真正属于谁---是你们!
Iwasneverthelikeliestcandidateforthisoffice.Wedidn’tstartwithmuchmoneyormanyendorsements.OurcampaignwasnothatchedinthehallsofWashington—itbeganinthebackyardsofDesMoinesandthelivingroomsofConcordandthefrontporchesofCharleston.
我从来不是最有希望的候选人。
起初,我们的资金不多,赞助人也不多。
我们的竞选并非始于华盛顿的华丽大厅,而是起于德莫奈地区某家的后院、康科德地区的某家客厅、查尔斯顿地区的某家前廊。
Itwasbuiltbyworkingmenandwomenwhodugintowhatlittlesavingstheyhadtogive$5and$10and$20tothiscause.Itgrewstrengthfromtheyoungpeoplewhorejectedthemythoftheirgeneration’sapathy;wholefttheirhomesandtheirfamiliesforjobsthatofferedlittlepayandlesssleep;fromthenot-so-youngpeoplewhobravedthebittercoldandscorchingheattoknockonthedoorsofperfectstrangers;fromthemillionsofAmericanswhovolunteeredandorganized,andprovedthatmorethantwocenturieslater,agovernmentofthepeople,bythepeopleandforthepeoplehasnotperishedfromthisearth.Thisisyourvictory.
劳动大众从自己的微薄积蓄中掏出5美元、10美元、20美元,拿来捐助我们的事业。
年轻人证明了他们绝非所谓“冷漠的一代”。
他们远离家乡和亲人,拿着微薄的报酬,起早摸黑地助选。
上了年纪的人也顶着严寒酷暑,敲开陌生人的家门助选。
无数美国人自愿组织起来,充当自愿者。
正是这些人壮大了我们的声势。
他们的行动证明了在两百多年以后,民有、民治、民享的政府并未从地球上消失。
这是你们的胜利。
Iknowyoudidn’tdothisjusttowinanelection,andIknowyoudidn’tdoitforme.Youdiditbecauseyouunderstandtheenormityofthetaskthatliesahead.Forevenaswecelebratetonight,weknowthechallengesthattomorrowwillbringarethegreatestofourlifetime—twowars,aplanetinperil,theworstfinancialcrisisinacentury.Evenaswestandheretonight,weknowtherearebraveAmericanswakingupinthedesertsofIraqandthemountainsofAfghanistantorisktheirlivesforus.Therearemothersandfathers.whowilllieawakeaftertheirchildrenfallasleepandwonderhowthey’llmakethemortgage,orpaytheirdoctor’sbills,orsaveenoughforcollege.Thereisnewenergytoharnessandnewjobstobecreated;newschoolstobuildandthreatstomeetandalliancestorepair.
你们这样做,并不只是为了赢得一场大选,更不是为了我个人。
你们这样做,是因为你们清楚未来的任务有多么艰巨。
今晚我们在欢庆,明天我们就将面对一生之中最为严峻的挑战--两场战争、一个充满危险的星球,还有百年一遇的金融危机。
今晚我们在这里庆祝,但我们知道在伊拉克的沙漠里,在阿富汗的群山中,许许多多勇敢的美国人醒来后就将为了我们而面临生命危险。
许许多多的父母会在孩子熟睡后仍难以入眠,他们正在为月供、医药费,孩子今后的大学费用而发愁。
我们需要开发新能源,创造就业机会,建造新学校,迎接挑战和威胁,并修复与盟国的关系。
Theroadaheadwillbelong.Ourclimbwillbesteep.Wemaynotgetthereinoneyear,orevenoneterm,butAmerica—IhaveneverbeenmorehopefulthanIamtonightthatwewillgetthere.Ipromiseyou:
Weasapeoplewillgetthere.
前方道路还很漫长,任务艰巨。
一年之内,甚至一届总统任期之内,我们可能都无法完成这些任务。
但我从未像今晚这样对美国满怀希望,我相信我们会实现这个目标。
我向你们承诺--我们美利坚民族将实现这一目标!
Therewillbesetbacksandfalsestarts.Therearemanywhowon’tagreewitheverydecisionorpolicyImakeaspresident,andweknowthatgovernmentcan’tsolveeveryproblem.ButIwillalwaysbehonestwithyouaboutthechallengesweface.Iwilllistentoyou,especiallywhenwedisagree.And,aboveall,Iwillaskyoujoinintheworkofremakingthisnationtheonlywayit’sbeendoneinAmericafor221years—blockbyblock,brickbybrick,callusedhandbycallusedhand.
我们会遇到挫折,会出师不利,会有许多人不认同我的某一项决定或政策。
政府并不能解决所有问题,但我会向你们坦陈我们所面临的挑战。
我会聆听你们的意见,尤其是在我们意见相左之时。
最重要的是,我会让你们一起重建这个国家。
用自己的双手,从一砖一瓦做起。
这是美国立国221年以来的前进方式,也是惟一的方式。
Whatbegan21monthsagointhedepthsofwintermustnotendonthisautumnnight.Thisvictoryaloneisnotthechangeweseek—itisonlythechanceforustomakethatchange.Andthatcannot