与动物有关的俚语.docx
《与动物有关的俚语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《与动物有关的俚语.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
与动物有关的俚语
与动物有关的俚语
篇一:
有关动物的俚语和成语集锦Lm
Lm有关动物的俚语和成语集锦
有关动物的俚语和成语集锦
payattention!
以下内容是本人互联网上下载收集后重新整理出来的资料,比较全面,部分内容稍有重复。
2.dog(狗)
在英语中dog的形象一般不差,常可泛指“个人”。
如谚语:
everydoghashisday.(人人皆有得意日。
)又如:
agaydog(快活的人、好玩的人)。
但dog也有形象不佳之时。
如:
dogeatdog(注意eat为原形),意指“人们自相残害”;同样,adoginthemanger喻“占着茅坑不拉屎的人”。
在汉语里,尽管狗在某些地方也为宠物,但“狗”的形象总是不雅,因而用来指人时多含贬义。
如“狗咬狗”、“哈巴狗”、“走狗”、“狗仗人势”、“癞皮狗”等等。
Lm有关动物的俚语和成语集锦
3.pig(猪)
pig所受待遇可谓最糟,人们总是一边吃猪肉(pork),一边又对猪恶语相加。
汉语里,猪集“懒、笨、馋”于一身,借此喻人具有刻毒之意,其用语不胜枚举。
英国人也给pig以丑恶的形象。
apig意为agreedy,dirtyorbad-manneredperson(贪婪、肮脏或无礼貌的人)。
注意,最后一喻意似乎未进入汉语。
4.rat(鼠)
汉语中的“胆小如鼠、鼠目寸光、鼠肚鸡肠”及“鼠辈”等词语,皆有“畏琐、卑微”及“心胸狭窄”等含义,可见鼠在汉语中简直一无是处。
作为俚语,英语的rat指人时喻意与汉语稍有出入,但也含贬义:
aratapersonwhobehavesselfishly(自私的人)或apersonwhoisdisloyal(不忠的人)。
5.ass(驴)
英语同汉语在这一点上有相通之处:
anassdonkey,但常用来指小孩。
6.bear(熊)
在中国人的心目中,熊的形象一般是之态;指人时常有“熊样”但英语用bear(粗鄙之人、鲁莽之人);另一习惯用语。
7.lion(狮)
,借此喻人时,汉语有“勇猛如狮”
在英语中,。
8.rabbit(兔)
(喻快捷);也有差的一面,如“狡兔三窟、兔子尾巴长不了”。
后者用来形容人时则分别暗示“狡猾”与“难以持久”之意。
对英国人来说,rabbit的形象亦不美。
不过用来指人时,所取喻意同汉语大相径庭:
arabbit意为apersonwhoplaysagamebadly(蹩脚的运动员———尤指网球运动员);与中国兔子不同的是,西rabbit一出场就显得“窝囊”。
cukoo:
疯子,笨蛋;
-fish:
无足轻重的小人物;
-bird:
活泼可爱的女孩;
-fox:
1.狡诈的人2.性感热火的人;
Lm有关动物的俚语和成语集锦
-horse:
吃苦耐劳的人
-dongky:
笨蛋
2.英语中有关动物的俚语
英语中的俚语层出不穷,尤其是在电视和电影中,一些常见的词往往会构成你从没听说过的意思。
熟知这些俚语是掌握地道的英语口语必不可少的途径。
现总结与动物相关的俚语和大家一起分享。
1、sittingduck容易上当的人
myfriendJoeisasittingduck,lotsofpeoplecancheathismoney.
2、chickenfeed很小数量的钱
3、turkeyfarm4、goosebumps鸡皮疙瘩
5、loverat爱情骗子
Loveratsareterrible,they’’requiteoftenmen.
6、fly-by-night7、mallrat
There’。
Atleastwecanwatchthecrowds,especiallythegirls.
8、9、喝醉酒或吸毒成瘾
hehasgotturkeyonhisback.
10、letsleepingdogslie别惹事生非
IletsleepingdogsliethoughIknewthesecret.
11、killthegoosethatlaysthegoldeneggs杀鸡取卵
Ifwedon’tgiveweighttotheenvironment,we’llkillgoosethatlaysthegoldeneggs.
12、thehongKongdog吃坏了肚子、拉肚子
Dr.walkerhasatouchofthehongKongdogandwillbeherealittlelate.
13、springchicken已不再年轻
whoamIkidding?
Iamnotspringchicken.
Lm有关动物的俚语和成语集锦
14、bellthecat担当风险,挺身而出
Thewholeclassthinkitagoodideatoasktheteachertoallowthemtogooutforapicnictomorrow.butwhowillbellthecatandtalktohim.
15、ahorselaugh嘲笑
weallgavehimthehorselaughwhenharryaskedthenewgirlinclasstogotoamovieandshetoldhimtogetlost.
16、smellarat不太对劲,感觉奇怪
howgreatyouaretoday!
Ismellarat!
17、blacksheep败家子
Dickisablacksheep,alwaysbringingtroubletohisfamily.
18、straightfromthehorse’smouth消息绝对可靠
Didyouhearthatsallyandbobaregoingtogetmarried?
I’soit’sstraightfromthehorse’smouth!
19、tobeatadeadhorse白费力气
---Dad,areyousurewecan’tgetanewcomputer---son,wetalkedaboutthisandthedecisionwas’20、nit-picker刺儿头
21、buyapiginapoke瞎买东西
’tit?
22、highhorseIcan’tstandpeter;he’YouknowI’23、aluckydog幸运儿
耍阔
24、25、forthebirds
26、don’thaveacow别大惊小怪
Don’thaveacow!
I’llpayforthedamages.
27、tillthecowscomehome很久,很久
I’llstandheretillthecowscomehomeunlessyoupaymebackthemoneyIlendyou.
28、getone’sgoat把某人气炸了
You’vecarriedittoofar,thatreallygetsmygoat!
29、abigfishinasmallpond小地方的大人物
Inherhometown,shewasabigfishinasmallpond,butshemovedtonewYork,shewasjustonlyoneamongmanymillions.(芸芸众生之一)
Lm有关动物的俚语和成语集锦
30、inthedoghouse陷入困境
Thewholeteamwasinthedoghousebecausetheylostthegame.
31、raincatsanddogs倾盆大雨
It’srainingcatsanddogs,sowecan’tgoouttoplayrightnow.
32、talkturkey严肃地谈某事
Thetimehascometotalkturkeyaboutourhometowndebt.
wehavetotalkturkeyabouttheproject.
33、cashcow摇钱树
Thenewmovietheaternearourschoolisarealcashcow.Ticketsarereallyexpensive,butwedon’thaveachoicebecausetherearen’tanyothermovietheatersnearby.
34、hasthecatgotyourtongue?
你怎么不说话了?
35、belikeacatonhotbricks热锅上的蚂蚁
he’exam.
36、sickasadog病的十分严重
37、whataturkey!
真是个草包!
38、I’mhungryasawolf!
39、Youdirtyrat!
40、
monkey意为500美元
41、
其他常用俚语:
afatcat
becatty
bellthecat
chickenout(on)
胆小的,胆怯的
countthechickensbeforetheyarehatched高兴的过早
bechicken害怕,显得胆怯
cataround寻花问柳
runaroundlikeachickenwithitsheadcutoff晕头转向
turkeycock装腔作势的人
aslydog阴险的
aluckdog幸运儿
adoginthemanger占着茅坑不拉屎
篇二:
关于动物的俚语
asbusyasabee(像蜜蜂)忙忙碌碌的
asgracefulasaswan(像天鹅)姿态优雅的
asgentleasalamb(像羊羔)性情温顺的
ascunningasafox(像狐狸)一样狡猾的
aspoorasachurchmouse一贫如洗
blacksheep害群之马
buddy,whereisjohn?
要上厕所?
bungeejumping蹦极跳
dog-earedbooks读得卷了边的书
dogsleep不时惊醒的睡眠
dog-tired像狗一样的累
dogwatch夜班
olddog上了岁数的人、老手
aslydog偷鸡摸狗者
abigdog看门狗、保镖;要人
You'realuckydog!
你真是个幸运儿!
asfaithfulasadog像狗一般的忠诚,在西方文化中,狗是'忠实、卖力、辛劳'的化身,
hethatliesdownwithdogsmustriseupwithflea.近朱者赤,近墨者黑
Agooddogdeservesagoodbone.西方人论功行赏时常说'好狗应有好骨头arugrat还不会走路的小婴儿
adogchance极有限的一点儿机会(希望)
dog'sdays很热的日子
raincatsanddogs倾盆大雨
coldfish冷淡的人
drinklikeafish酒喝得很多
ablacksheep害群之马
followlikesheep盲目顺从
swansong最后作品
whiteelephant昂贵而无用的东西
untilthecowscomehome空等,白等
whenpigsfly绝不可能
straightfromthehorse'smouth根据最可靠的消息来源
eatlikeahorse吃得很多
ahorseofadifferentcolor不同的事,完全不一样
1.catshidetheirclaws.
"猫藏利爪而不露",意思是,告诫那些与人交往毫无戒备之心的人,意思与"知
人知面不知心"差不多。
2.Thecatshutsitseyeswhenstealingcream.
这一句是嘲笑那些掩耳盗铃者。
(猫咪喜欢偷奶油吗?
这好像是老鼠喜欢做的
事情哦。
)
3.Thecatdidit.
做错了事情,用"这是猫干的"来推卸责任。
可能是因为猫咪喜欢到处乱跑吧,
难免会造成一点小乱子啦!
4.whenthecat'saway,themicewillplay.
猫是老鼠的天敌。
没有猫,老鼠就会肆意妄为。
在中世纪的欧洲,基督教徒曾认定猫是魔鬼附身的动物,数以万计的猫因此被处死。
不料,猫的厄运招致老鼠的猖獗。
很快,鼠害成灾,黑死病一波接一波的横扫欧洲大陆。
这段惨痛的历史教训充分证明"狸猫不在,老鼠闹债"--whenthecat'saway,themice
willplay。
5.Acathasninelives.
英语国家的人相信,猫这种动物命大,福大,造化大。
20XX年,美洲动物医疗协会杂志刊登过一份研究报告,研究人员调查了132起猫从高空坠地的事件,坠地的平均高度是六层楼,结果百分之九十的猫坠地后都存活下来了。
它们在空中灵活地翻转身体,四肢着地,爪子上的肉垫大大缓解了坠地时的冲力。
古人对此肯定也有所了解,认为"猫有九条命"(Acathasninelives.)。
动物与英文俚语和成语
打印推荐给朋友收藏点击935次回复1次复制本帖地址
成语,俚语,动物,英文
各种各样的动物在我们人类的生活中扮演着重要的角
色,因为是它们使我们的世界活泼起来;与此同时,它们也使我们的语言更加活泼,如在英语的俚语和成
语中就“活跃着“很多动物,如下:
letthecatoutofthebag泄密
afatcat大款,很有钱的人becatty爱搬弄是非的,爱诽谤人的bellthecat为别人利益冒险的
chickenout(on)逃脱
chicken-livered/hearted胆小的,胆怯的countthechickensbeforetheyare
hatched高兴的过早
bechicken害怕,显得胆怯
cataround寻花问柳
runaroundlikeachickenwith
itsheadcutoff晕头转向
turkeycock装腔作势的人
aslydog阴险的
aluckdog幸运儿
adoginthemanger占着茅坑不拉屎
dog-eat-dog竞争激烈的
loveme,lovemydog爱屋及乌
dogdays热天,三伏天
gotothedogs破产
sleepingdogs阴险的人
underdog走狗
everydoghashisday终有
出头之日
leadadog'slife过着非人的生活awolfinasheep'sclothing
披着羊皮的狼
eatlikeawolf狼吞虎咽
befoxy吹毛求疵的
haveatigerbythetail骑虎难下
lionhearted非常勇敢的
thelion'sshare绝大部分
assinalion'sskin说大话的胆小
鬼
boldasanessexlion(irony)
勇敢如艾塞克斯之狮
cantheleopardchangeitssp
ots?
本性难移
beatadeadhorse争论已解决的问
题
flogadeadhorse做无用功,耽误
功夫
onahorse快马加鞭
rideonone'shighhorse
趾高气扬
adarkhorse黑马
holdone'shorse耐心点儿,别急
Jackass愚蠢的人
getants紧张,烦躁
jailbird关在监狱里的人
stoolpigeon卧底,内鬼
pigeonhearted非常胆小的
Feathermakesafinebird.美人
美衣
birdsofafeatherflocktogether.物
以类聚
alameduck不能继续任职的人,没有前途
的人
inabig'swhisper说话声音小,轻
声细语
atasnail'space慢吞吞的
篇三:
趣谈英语中的动物俚语
趣谈英语中的动物俚语作者/朱敏摘要:
英语中有很多关于动物的俚语,非常的生动,形象地表达意思,使得英语口语听起来特别有意思。
英语教师在上课的过程中,穿插这些有趣的俚语,不仅能够使课堂风趣,而且也能够增加学生对西方文化的理解。
主要介绍有关动物的俚语及相对应的汉语俚语。
关键词:
俚语;动物;英语汉语俚语丰富多彩,生动形象,其中一些有关动物的俗语运用,使得汉语表达有趣、生动、富有活力、意义丰富。
例如,“把猫说成虎”“把死蛤蟆说成活的,活蛤蟆说成死的”“把秃尾巴鸡当成凤凰”等等。
无独有偶,在英语中,有些表达方法也具有类似汉语的效用。
现举几例有趣的动物俚语表达法,希望能对英语英语教师有帮助,使读者在阅读英语原著时更好地理解文章。
Dog汉语中,我们常常会说,“狼心狗肺”“鸡犬不宁”“狐朋狗友”,“狗掀门帘全靠嘴”“狗窝里落不下剩馒头”等。
可见在中国文化中可谓是贬义更浓一些。
而在西方文化中,狗是家中的宠物,可以享受很高的待遇,是人类的好朋友,忠诚而友好,也是人们寄托感情的对象,所以英语中狗则常作褒义多一点。
如,形容一个人很幸运时会说,“Youarealuckydog.”又如,“Loveme,lovemydog.”(爱屋及乌),“everydoghasitsday.”(人人皆有得意时。
),“topdog”(重要的人),()agaydog(快乐之人),worklikeadog(拼命工作)。
sheep在我们的眼中,羊是温顺的、优雅的动物。
在中国的生肖文化中,属羊的人高贵迷人,热爱自然,具有艺术气质,个性外柔内刚。
而在英语中则含贬义较多一点。
sheep作贬义时多指“害羞,扭捏的胆小鬼,愚蠢的人。
”例如,ablacksheep(害群之马),alostsheep(误入歧途的人)。
pig在汉语中说到猪,人们就会想到“爱吃、懒惰、愚钝、肮脏。
”等词语。
如,“猪头猪脑”“像猪脑袋一样笨”“死猪不怕开水烫”.可谓是贬义很浓厚。
在这一点,西方文化和我们汉语有相同之处,他们也多用贬义,如,“buyapiginapoke(乱买东西,盲目赞同)”,“takeapigtoplayonaflute(赶鸭子上架)”.cat猫在中国人的眼里是温顺可爱的动物,人们特别喜欢猫,也喜欢把猫作为宠物来养。
有关猫的俗语也是很多,如,“把猫说成虎(比喻夸大事实,把小的说成大的)”“白猫黑猫,抓到老鼠就是好猫(比喻不看外表或形式,而从实际效果判断好坏)”.而在西方文化中,猫是魔鬼“撒旦”的化身,是中世纪巫婆的守护神,尤其是黑猫让西方人深恶痛绝。
cat在英语中喻为“恶妇”“脾气不好的人”.例如,anoldcat(脾气坏的老太婆),Theylikecatsanddogs.(他们水火不容),likeacatonahotroof(坐立不安),cathasninelives.(猫有九条命),letthecatoutofthebag(泄密),afatcat(大款,很有钱的人)。
Rat/mouse汉语中的“胆小如鼠”“鼠目寸光”“白昼如鼠,不敢见人(比喻胆小怕事)”“胆小如鼠,心凶如狼(形容人胆小,心狠。
)”等俗语皆有卑微、猥亵等意。
而在英语俚语中的rat指人时喻义与汉语有一些出入,但贬义也较多。
例如,“Icansmellarat.”(我觉得事有蹊跷),“Youarearat.(你是一个鼠辈。
)horse在汉语文化中,我们以牛比喻强壮、勤劳,而在英国,马曾经是最重要的交通工具,牛很少干活,因此马在英语文化中是勤劳和吃苦耐劳的象征。
例如,worklikeahorse(力大如牛),beatadeadhorse(做无用功,徒劳),Iamsohungry,Icaneatahorse.(我很饿。
)总之,英语中有很多关于动物方面的俚语,我们在看英文电影或电视剧中也可以看得到,它们都非常风趣、幽默。
希望此文中提及的动物俚语能够给读者带来乐趣和帮助。
参考文献:
[1]刘贵富。
俗语歇后语大全[m].北京蓝天出版社,20XX.[2]王安云。
与动物有关的俚语[J].中学生英语:
初中,20XX(Z5)。