对外汉语教学概论讲义重点ax.docx

上传人:b****5 文档编号:7655920 上传时间:2023-01-25 格式:DOCX 页数:44 大小:69.74KB
下载 相关 举报
对外汉语教学概论讲义重点ax.docx_第1页
第1页 / 共44页
对外汉语教学概论讲义重点ax.docx_第2页
第2页 / 共44页
对外汉语教学概论讲义重点ax.docx_第3页
第3页 / 共44页
对外汉语教学概论讲义重点ax.docx_第4页
第4页 / 共44页
对外汉语教学概论讲义重点ax.docx_第5页
第5页 / 共44页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

对外汉语教学概论讲义重点ax.docx

《对外汉语教学概论讲义重点ax.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《对外汉语教学概论讲义重点ax.docx(44页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

对外汉语教学概论讲义重点ax.docx

对外汉语教学概论讲义重点ax

对外汉语教学概论

第一章 对外汉语教学学科论

第一节 对外汉语教学的性质和特点

一、学科的名称

一个学科的名称应该是该学科的内容和学科本质特点的反映。

目前在国内,教授外国人学汉语的学科一般称为“对外汉语教学”,但也有一些不同的名称和看法。

1、 对外汉语教学

2、 汉语教学

3、 汉语作为第二语言教学

4、 对外汉语教育(学)

5、对外汉语

二、学科的性质

对外汉语教学是由“对外”、“汉语”、“教学”三个关键词组成的。

首先,对外汉语教学是语言教学。

其次,对外汉语教学是一种第二语言的教学

再次,对外汉语教学是汉语作为第二语言的教学

最后,对外汉语教学是针对外国人的第二语言教学

总之,对外汉语教学是语言教学的一种,是针对外国人把汉语作为第二语言的教学。

这就是对外汉语教学学科的本质属性,也充分说明了对外汉语教学从学科隶属上应该属于应用语言学。

三、学科的特点

(一)  对外汉语教学是一门独立的学科

1、 具有明确的研究目标和研究对象。

研究如何针对外国人把汉语作为第二语言进行教学的规律、原则、方法,包括研究“教什么”、“怎样教”、“用什么技术手段教”、“如何学”等内容,如“作为第二语言或外语的汉语研究”、“汉语习得与认知研究”、“现代技术手段在对外汉语教学与研究中之应用研究”等都是对外汉语教学研究的主要课题。

2、具有完备的学科理论体系

基础理论:

语言理论、语言学习理论、文化理论、教育理论等;

教学理论:

对外汉语教学的性质和特点,教学结构及其各构件之间的相互关系,教学类型和课程设计,总体设计、教材编写、课堂教学和测试等各教学环节的理论,有关课程的特点和规律,不同语言要素教学的特点和规律,言语技能和言语交际技能训练的特点和规律等。

3、具有准确的学科定位:

对外汉语教学是语言教学的一种,是应用语言学的一个分支学科,这已成为对外汉语学界大多数人的共识。

(赵金铭,2001)

4、具有成熟的研究队伍和丰硕的研究成果

(二)  对外汉语教学是一门综合性、边缘性学科

赵金铭认为:

“对外汉语教学,经过几十年的发展,现在在业内基本形成共识:

作为一门学科,对外汉语教学的理论基础是语言学(包括心理语言学、社会语言学、人类语言学)理论、心理学理论、教育学理论,从根本上说,他是一门新兴的边缘交叉学科”。

(三)  对外汉语教学是一门理论性和实践性相结合的学科

对外汉语教学既是一门学科,也是一门语言教学活动。

(四)  针对外国人把汉语作为第二语言教学的一般性和特殊性

对外汉语教学属于第二语言教学,他具备第二语言教学的一般特点。

但对外汉语教学是把汉语作为第二语言的语言教学,由于汉语作为目的语自身所具有的特点,使得对外汉语教学有不同于其他语言作为第二语言教学的特殊性。

这往往就是对外汉语教学的难点和重点。

第二节对外汉语教学的任务和内容

一、            作为教学活动的对外汉语教学的任务

作为教学活动的对外汉语教学是指针对外国人把汉语作为第二语言教学的过程,这一过程包括:

总体设计、教材编写、课堂教学、语言测试。

基本任务诚如陆俭明所言就是“怎么让一个从未学过汉语的留学生在最短的时间内能最快、最好地学习好、掌握好汉语”。

二、            作为学科的对外汉语教学的任务

两个层面的任务

一是对外汉语教学研究,研究作为第二语言的汉语本体规律;研究对外汉语教学活动的主体;研究汉语作为第二语言的习得和认知规律;研究对外汉语教学的理论和方法;研究对外汉语教学的基础理论。

二是对外汉语学科建设,包括学科性质、学科任务、学科地位、学科结构体系、学科研究、学科人才培养、学科规划等多个方面。

三、            作为事业的对外汉语教学的任务

(一)教学上要能基本上满足各国人民来华学习汉语要求。

1.   改革招生制度和招生办法,鼓励留学生学好汉语。

2、完善和发展多渠道、多形式、多层次的教学体制。

3、提高教学质量,拓宽构成范围。

4、加快教材建设

(二)加强理论建设,提高教学水平。

过去相当长的一个时期内,我国对外汉语教学基本上是经验型的,课程设置、教材编写、课堂教学、测试、教师队伍建设基本上都是凭经验办事,直到70年代末,才正式提出要把对外汉语作为一门专门的学科来研究。

目前学科建设、理论研究虽然取得了很大成绩,但基础理论还比较薄弱,凭经验,甚至凭主观想象从事对外汉语教学的现象还普遍存在,这说明我国的对外汉语教学还没有完全进入科学化轨迹。

加快完成从经验型向科学型的转变,是我国发展对外汉语教学的中心任务。

对外汉语教学是教师以汉语为母语、学生以汉语为目的语的语言文化教学活动,与第二语言教学理论、普通语言学、应用语言学、教育心理学、文化人类学、比较文化学等诸多学科有密切的联系,因此就要求对外汉语教学界、汉语学界及其他相关学科的学者要加强对这一学科的基础理论研究。

除此以外,目前还应该抓几项重大的学科基础建设:

对外汉语教学语法系统纲要,汉语水平等级标准和等级大纲,汉语水平考试,教材规划,对外汉语教学科研规划。

(三)加强教师队伍建设,提高教师队伍素质。

目前的对汉语教学教师队伍存在数量不足,水平不齐,规格不全等问题。

要解决这些问题,应当加强“对外汉语教师资格审查委员会”的工作力度,严格执行《国家对外汉语教师资格条例》,向有关教师发放合格证书。

鼓励在职教师接受高学历教育,采取多种形式对现有教师进行轮训,提高他们的政治素质和教学、科研水平,一方面是普遍培训提高,另一方面是有计划地培养一批高层次教师——在国内发挥教学骨干和学术带头人作用,在国外能用外语讲学,指导课程设计、教材编写,指导研究生和进修教师。

加强对汉语兼职教师的管理,逐步实行兼职教师培训上岗、持证上岗。

调整和完善对外汉语专业的建设,重点是培养硕士研究生,制定“对外汉语教师培养计划”,加速培养新生的汉语教学力量。

为适应外国汉语学习者的不同目的和多种需求,还要培养具有相应专业素质的汉语师资。

对汉语教师也要落实政策,提高对外汉语教师地位,在教师编制、工作量、技术职称评定等方面进行必要的调整。

 

(四)整顿各教学点,重点建设一批教学科研基地。

   对外汉语教学的发展需要一批能够在教学和科研上发挥积极作用的教学点和教学基地。

目前国家已经制定了对外汉语教学基地的建设规划,正着手建立评估体系,对国内外汉语教学单位实行办学质量评估制度。

在全国选择办学条件好的、管理体制顺、教学科研水平高且有一定规模的高校,重点建设成具有示范和带头作用的汉语教学、科研、交流基地。

同时在各教学点大力发展外国人短期速成汉语教学;继续办好长期进修教学;合理设置外国人汉语言本科专业,稳步发展汉语语言专业硕士、博士教育;进一步做好驻华外交人员、外企人员的汉语个别教育工作。

 

(五)完善汉语水平考试(HSK)

在国内已经实行了十多年的汉语水平考试(HSK),是国家级标准化考试,是推动和检验对外汉语教学的一种特殊手段。

目前要加强对汉语水平考试(HSK)工作的领导,健全各项制度。

要扩大研制队伍,调整试题结构和等级标准,完善试题库的建设,尽快建立计算机自适应考试,保证考试的效度和信度,进一步提高汉语水平考试的科学性和权威性。

此外,还要在国内外大力扩大考点范围,吸引更多的汉语学习者参加考试,并可尝试开发和研制多种类型和用途的汉语考试,以满足外国人学习汉语的不同要求。

 

(六)在国外发展汉语教学,积极开展国际交流与合作。

发展对外汉语教学,还要在海外扩大教学阵地,要努力办好现有的中国文化中心和汉语中心,要在国外建立汉语教学和科研中心,使之成为我国在海外推广汉语的基地。

要增加向海外,特别是向欧洲、美国及周边国家派遣汉语教师的名额,通过政府协议、校际交流、个人联系等多种途径派遣教师到国外任教,要增加面向海外华人、华侨的汉语师资。

我们还要派出优秀教师讲学团,到各国巡回讲学;资助国外汉语教师来华接受培训,多方面支持提高海外华文教师队伍的业务素质。

在保障师资的同时,我们还要继续向国外供应和赠送教材和中文图书报刊,提供各种汉语教学信息、资料。

还应在国外通过各类机构,举办汉语作文竞赛、汉语教学巡回展览、汉语俱乐部等能够扩大汉语在国外影响的活动。

为了多形式、全方位地推动世界汉语教学的发展,我们还要加强与国外机构和学者的学术交流与合作。

充分发挥“世界汉语教学学会”、“中国对外汉语教学学会”的作用,组织各类学术讨论会,提高汉语教学在国外的学科地位。

 

第三节对外汉语教学的学科体系和结构

基础理论

研究内容

研究目的

语言学

本体论:

汉语本体研究

教什么

心理学

认识论:

汉语习得与认知研究

如何学

教育学

方法论:

教学理论与方法研究

怎样教

计算语言学和现代教育技术

工具论:

现代科技手段在教学与学习中的应用研究

用什么技术手段

 

第四节对外汉语教学的发展历史

“中国的对外汉语教学由来已久,肇始于汉代,大兴于唐代。

当时外国留学生、学问僧在国学肄业或在寺院习经法者多达数千。

西起安息、天竺,东至高丽、日本都有来学汉语文的。

他们学习或以经商、传教为目的,着重口语,或以研究汉学为目的,着重书面语。

明末金尼阁的《西儒耳目资》和清末威妥玛的《语言自迩集》可算当时影响较广的、有代表性的汉语教材。

                                                 《中国大百科全书·语言文字卷》

 

                                                 《中国大百科全书·语言文字卷》

 

一、我国的对外汉语教学肇始于汉代

二、我国的对外汉语教学大兴于唐代

三、宋元明清和民国的对外汉语教学

四、            解放后的对外汉语教学

(一)第一阶段(1950-1966):

创建时期

1.      50年代 

1)北京的中国语文专修班:

新中国成立后,东欧(捷克、波兰、罗马尼亚、匈牙利、保加利亚)和朝鲜与中国协议互派留学生。

1950年7月在北京成立了清华大学东欧交换生中国语文专修班。

有学生33名,学制一至二年。

清华大学教务长周培源先生任班主任。

请曾在美国、英国教过汉语的邓懿、王还先生担任教学工作。

同年9月成立了清华大学外籍留学生管理委员会,主席是吕叔湘先生。

1952年院系调整。

专修班并入北大,改名为“北京大学外国留学生中国语文专修班”。

班主任是北京大学教务长周培源、副主任是郭良夫。

设立了三个教研室,主任分别是周祖谟、邓懿、王还,有教师12人,学生87人,来自捷克、波兰、罗马尼亚、匈牙利、保加利亚、民主德国、苏联、阿尔巴尼亚、南斯拉夫、蒙古、朝鲜、越南,以后又有荷兰、意大利、加拿大、古巴等国学生,文科预备班学制两年,理科预科班学制一年。

 

2)南宁育才学校附属中文学校:

   广西南宁育才学校附属中文学校成立于50年代初,主要是为越南培养汉语专业人员和中文师资。

该校有教师30人,办了三年,培养了500多名人才。

 

3)桂林中国语文专科学校:

该校前身是1953年举办的越南留学生中国语文专修班,当时有学生257人。

1954年改名为桂林中国语文专科学校,同时又招收了一批朝鲜留学生。

1957年因故停办。

 

2.      60年代

1)外国留学生高等预备学校

   1960年9月北京外国语学院成立非洲留学生办公室。

1961年把北京大学中国语文专修班并入,改名为北京外国语学院外国留学生办公室。

同时把北京外国语学院的中国留学生出国培训部也并入。

1968年独立建校,成立“外国留学生高等预备学校”,成为我国第一个独立的对外汉语教学基地。

学生大多数来自第三世界,如尼泊尔、印尼、斯里兰卡、索马里、刚果,也有苏联、罗马尼亚、蒙古、朝鲜、越南、老挝、阿尔巴尼亚的学生,也有少数来自英国、日本、瑞士、瑞典、法国,在该校学习一至二年。

除汉语预备教育外,学校还试办了汉语翻译专业。

从1964年起学校负责对外汉语师资培训工作,还承担着中国出国留学生外语培训和中国出国教师外语培训任务。

 

2) 北京语言学院

1965年1月,周恩来总理亲自批准把外国留学生高等预备学校改名为“北京语言学院”。

至目前为止,北京语言学院(现名为“北京语言文化大学”)仍是我国唯一的一所以对外汉语教学与研究为主要任务的大学,在教学、科研、师资培养和对外汉语学术交流方面发挥着基地、骨干和带头作用。

 

3)23所高校的越南留学生汉语培训班

1965年,越南派了2000名学生来华学习。

当时的高教部决定在23所大学开设越南留学生汉语培训部,为越南学生作入系前的汉语培训。

这23所高校是:

北京大学、北京师范大学、北京师范学院、北京语言学院、中国人民大学、中央民族学院,南开大学、天津师范学院、河北大学、辽宁大学、东北师范大学、吉林大学、南京大学、南京师范学院,复旦大学、华东师范大学、上海师范学院、杭州大学、武汉大学、武汉师范学院、华中师范学院、陕西师范大学,西北大学。

1965年夏,在北京语言学院举办了外国留学生汉语教师师资培训班。

 

4)其它系统的对外汉语教学

   五、六十年代,除了教育系统外,外交、侨务、广播等系统也开展对外汉语教学。

例如1962年外交系统成立了北京外交人员服务局,下设汉语教研组,为驻华使领馆的外交人员、驻华记者进行教学汉语。

文化系统1955年起在《中国建设》杂志开辟了“中国月课”。

广播系统从60年代起,就在对外英、日语广播中教授汉语。

侨务系统也开展了海外华侨的函授教育。

 

5)五、六十年代国家派出专家、教师到国外教授汉语

朱德熙先生曾赴保加利亚,邢公畹、叶丁易先生曾赴苏联,郭预衡先生曾赴匈牙利从事过汉语教学工作。

从1952到1985年,我国政府共向48个国家派出过600多人次的汉语教师。

 

6) 对外汉语师资培养

50年代,国家主要从中文、外语等系科调集教师从事对外汉语教学工作。

从1961年起到1964年,则从中文系、外语系选拔了100多名毕业生专门进行外语、汉语集训,这些人成为了后来对外汉语教学的中坚骨干力量和国家派出的“储备师资”。

 

(二)第二阶段(1972-1978):

恢复阶段

1.      1966-1972年

文革期间对外汉语教学遭受大破坏,工作被迫停止,基地被摧毁,队伍遭遣散。

当时只有少数几个国家的几十名学生在继续学习(66-68年间)。

1971年10月,北京语言学院被撤销,教职工除调走的以外,全部并入北京第二外国语学院。

2.      1978-1972年

1971年,中国恢复在联合国的合法地位,1972年,中日恢复邦交,美国总统尼克松访华。

这时,一些因文革而被迫中止学业的外国留学生要求复学;1972年,有40多个国家通过外交途径正式要求向我国派遣留学生。

1972年6月北方交大成立汉语培训班,培养坦赞铁路专业技术人员。

1972年10月,周总理亲自批准恢复北京语言学院,1973年秋接受42个国家的383名留学生。

(1967年,周总理曾接见北京语言学院代表。

针对康生说的“语言学院是特务学校”、江青说的“语言学院是蒋南翔口袋里的学校”,1970年周总理亲自起草材料证明,语言学院不是黑学校。

)北京大学、复旦大学等高等学校也陆续成立对外汉语教学机构,为本校留学生补习汉语。

1974年,毛泽东主席为北京语言学院题写校名。

 

(三)第三阶段(1978- ):

蓬勃发展阶段

1978年,北京语言学院开设“现代汉语专业”(本科),学制4年,培养汉语教师、汉语翻译和其他汉语工作者。

1980年,华东师大暑期短训班开办。

全国一些主要大学陆续开办各种短期、长期班。

至2001年,全国已有300多所高等院校接受外国留学生,成立了对外汉语教学中心一级或系、院一级的教学机构。

留学生中除了中国政府提供奖学金的学生外,还有校际交流生,国外资助生,自费生等。

1978年“语言教学与研究”在北京语言学院创刊。

这是对外汉语教学研究方面的专业刊物。

1983年我国成立了“中国教育学会对外汉语教学研究会”。

这是对外汉语教学界的第一个全国性的专业学术团体。

1984年北京语言学院成立语言教学研究所,1987年成立语言信息研究所,中国文化研究所。

1985年北京语言学院出版社、华语教学出版社成立。

第一届国际汉语教学研讨会召开,迄今已举行过七届(分别为1987、1990、1993、1996、1999、2002)。

   在师资培养方面1983年北京语言学院开设对外汉语教学专业(本科五年制)。

1985年华东师范大学、上海外国语学院、北京外国语学院开设对外汉语教学专业(本科4年制)。

1986年北京大学、北京语言学院招收对外汉语专业方向的硕士生。

1988年北京语言学院开始招收外国硕士生,北京大学招收澳大利亚硕士生。

1990年华东师大开始招收对外汉语教学方向的硕士生。

 

第五节对外汉语教学的现状和趋势

一、            国家对外汉语教学事业的领导和管理不断加强

对外汉语教学的性质特点决定了它的国际性和国家属性。

我国的对外汉语教学事业从一开始就是在党的领导和政府的领导下开展的,这也是我国对外汉语教学事业发展的一条成功经验。

因此,将来势必会进一步加强国家队对外汉语教学的统一领导和管理,进一步加强对我国各级相应领导机构的建设,提高领导管理水平,根据目前对外汉语教学的实际,研究制定一系列切实可行的调控措施,是全国的对外汉语教学事业更加稳定、协调、健康地发展。

二、            教学体制不断完善,教学规模不断扩大

学校教育自1978年开始出现外国留学生汉语言本科学历教育以来,至今有了从学士学位到博士学位的完整的学历教育体系,尽管对外汉语教学的非学历教育仍占绝大部分,但目前全国已有30多所大学设立了对外国留学生的汉语本科教育。

三、            汉语水平考试进一步推广,研发力度加强

HSK具有较高的信度和效度,正在成为“世界上最具权威、影响最大的汉语水平考试”。

目前,国内考点已达59个,国外也已在35个国家和地区设立了90多个考点。

为了适应新形势的需要,在完善HSK主干考试的同时,国家汉办还组织相关院校研发HSK专项考试。

目前已经确定的专项考试有:

南京师范大学研发的HSK(少儿),北京大学研发的HSK(商务),首都师范大学研发的HSK(文秘)和上海师范大学研发的HSK(旅游)。

四、            国际交流与合作的渠道更加广泛

随着国外汉语教学的升温,国外要求派遣汉语教师的高校越来越多,国家汉办或消极交流派遣出国的汉语教师也就越来越多。

为加强对海外汉语教师,尤其是周边国家汉语教师的培训,2001年教育部设立了《海外汉语教师来华培训资助项目》。

从2004年起,中国将在海外创办多所“孔子学院”,以加强在海外推广汉语教学的力量,进一步扩大汉语教学在海外的影响。

五、            建立对外汉语教学基地和汉语中心

自2002年起,国家汉办准备用3到4年的时间在全国建立十大对外汉语教学基地。

这些基地在对外汉语教学领域应能起到示范带头作用,具有承担重大课题、编织教学大纲、编写教材、远程教学、开发考试、培训教师、储备师资等功能各具特色。

经过2002年和2003年两次评审,已有北京语言大学、复旦大学、北京师范大学、北京大学、华东师范大学、南开大学、南京师范大学、中国人民大学等8所高校进入对外汉语教学基地的建设行列。

六、            师资队伍建设进一步加强

今后将进一步改善和扩充对外汉语本科专业;培养更多对外汉语专业的高级专门人才;继续搞好在职教师的培训工作。

七、高度重视基础理论和教学理论研究

基础理论研究中除了对语言现象进一步深入描写之外,还将特别重视语言习得的研究,进一步探讨汉语学习规律。

此外,更语言密切相关的交际文化的研究还有待深入。

教学理论研究的重点仍是对外汉语教学活动进行科学化、规范化和标准化的研究,特别是要加强对外汉语教学的总体设计研究,使教学计划更科学、更系统。

八、            教材开发有了新的突破

今后教材建设的努力方向主要是:

制定科学的立足国内面向世界的教材编写规划;利用现代化科技手段编写多类型、多层次的系列教材;以大量科学的汉语研究成果为依据,密切结合教学需要,努力提高教材质量。

九、            更加重视教学质量和评优工作

为了促进和优化全国的对外汉语教学,国家“汉办”于2002年首次举行全国对外汉语教学优秀教师评选活动。

2003年又首次举行全国对外汉语教学优秀教材的评选工作

第二章对外汉语教学基础

第一节  第一语言与第二语言教学

一、第一语言和第二语言

1、第一语言和母语

第一语言是指一个人出生之后最先接触并获得的语言。

母语就是指父母乃至多代以前一直沿用下来的语言。

母语有继承性,它体现了人们世代的语言关系。

在内涵上,第一语言指的是获得语言的顺序,而母语不完全是一个获得语言的顺序问题;在外延上,二者所指称得对象是交叉关系。

第一语言是语言学的概念,母语更多的牵涉到民族学问题。

2、第一语言和本族语

本族语指的是语言习得者自己的民族所使用的语言,也称民族语。

一般来说,每个民族都有自己独立的语言,一个人儿时从父母那里习得本民族语言。

这时他的第一语言和民族语言是一致的。

但一个人儿时从父母或当地社团那里习得外族语言,这是他的第一语言就不是本族语,出现了第一语言与本族语分离现象。

3、第二语言和目的语

第二语言是指一个人掌握了第一语言之后所学的另一种或多种其他语言。

目的语是指人们正在学习并希望通过学习获得的语言,也可以说是在语言教学中正在被教授和学习的第二语言。

在第二语言教学过程中,不论是外语还是非本族语,甚至是母语,只要是学习者希望掌握的目标语言,都可以称为目的语。

4、第二语言和外语

外语也称外国语,只外国的语言。

外语属于第二语言,但第二语言却不一定都是外语,二者所指对象的范围不同。

第二语言和外语可以看成是包容关系,第二语言及包括外国语,又包括本国的其他民族的语言。

二、第二语言教学

与第一语言教学相比,第二语言教学的特点:

1.第二语言的获得机制是由有意识的“学习”导致下意识的“习得”

应用语言学家科德(Corder)强调语言习得(languageacquisition)和语言学习(languagelearning)的区别。

他认为“语言习得是在幼儿时期开始的,是在幼儿获得其它许多技能以及有关我们这个世界的其他许多知识的同时进行的。

语言学习,也就是学习一种第二语言,一般都开始于较后的阶段,开始于语言运用已经成形,身心成熟的其他许多过程已经完成或趋于完成的时候。

”(《应用语言学导论》)

第二语言的学习,是在“有指导的学习”环境中,有意识地进入学习的过程,逐渐地引入无意识的运用阶段,这时就真正“获得”了第二语言的能力。

换句话说,第二语言的“学习”,是有意识的;第二语言的“习得”,是下意识的过程。

从“有意识”的学习,导入“下意识”的习得,就是第二语言获得的真谛。

2、第二语言的学习是成年人的学习,目的、动机、兴趣、动力对学习效果影响极大

第二语言的获得,不像母语那样,总是无意识地自然而然地完成的。

TracyD.Terrell认为:

“如果考虑到成年人在用第二语言进行交际时所处的复杂环境,大概大部分第二语言并不是在学校里学会地,而是自然习得的。

说一种语言的人必须在市场上使用另一种语言。

常常是一种语言在家里和在日常交际中使用,而另一种语言则是为了教育或工作的需要而必须学习。

在许多情况下,一个成年人搬到了另一个语言区域,就必需学会那种语言以便进行很大一部分的日常交际,这正是大多数移民的情形。

重要的一点正是,各种年龄、各种背景的人确实习得了第二语言,而且常常是没有经过正规教

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 农林牧渔 > 林学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1