新视野大学英语第二版读写教程3课后翻译原题与答案.docx
《新视野大学英语第二版读写教程3课后翻译原题与答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新视野大学英语第二版读写教程3课后翻译原题与答案.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
新视野大学英语第二版读写教程3课后翻译原题与答案
Unit1
1.无论你是多么富有经验的演说家,无论你做了多么充分的准备,你都很难在这么吵杂的招待会上发表演讲。
Nomatterhowexperiencedaspeakeryouare,andhowwellyouhavepreparedyourspeech,youwillhavedifficultymakingaspeechatsuchanoisyreception.
2.就像吉米妹妹的朋友都关心吉米一样,吉米也关心着他们。
Justasallhissister’sfriendscaredabouthim,Jimmycaredaboutthem.
3.汽车生产商在新车的几处都印有汽车标识号码,以便帮助被盗的车辆。
Carmanufacturersstampavehicleidentificationnumberatseveralplacesonnewcarstohelptrackdownstolenvehicles.
4.老师回来时你敢告我状的话,我就不再和你说话了。
IfyoudaretellonmewhentheteachergetsbackIwon’tsayawordtoyouanymore.
5.有些老年人愿意独自过日子,但大多数老人选择和儿女一起生活。
Someelderlypeopleprefertoliveontheirownwhilethegreatmajoritychoosetolivewiththeirchildren.
6.现在需要面对的事情是:
如何筹集创建公司所需的资金。
Hereissomethingthatneedstobereckonedwith:
howtogetthenecessaryfinancestoestablishthecompany.
XII
1..Whensomeonedoessomethingforyou,nomatterhowsmallandnomatterwhetherheissuperiororinferior,itispropertosay“Thankyou”.
每当有人帮了你,无论事情大小,无论他地位高低,你都应该对他说声“谢谢”。
2.Theinventionofthesteamenginechangedshipsjustasithadchangedlandtransport.
蒸汽机的发明使船舶发生了变化,正如其已经改变了陆地运输一样。
3.Thoughthemanagerdidhisbesttohelp,hewasstillunabletotrackdownthesourceoftheproblem.
尽管经理努力帮忙,他还是不能找到问题的根源所在。
4.Thegirl,whoseliferevolvedaroundherbrother,hadnodifficultyworkingoutwhatsh
eshoulddotopleasehim.
这个女孩的生活天天围着哥哥转,完全明白该做什么来使哥哥高兴。
5.Ifyoudon’tknowwhatyouwant,youmightendupgettingsomethingyoudon’twant.
如果你不知道自己想要什么,你最终得到的可能都是自己不想要对。
6.Jimmyhadhissistertohelphimgetthroughthepainfuldaysalonewithouthisfather
吉米有他妹妹帮助他度过那些没有父亲的艰难日子。
Unit2
1.被告是位年仅30岁的女子,她坚持称自己无罪。
Thedefendant,awomanofonly30,keptinsistingonherowninnocence.
2.总体来看,枣、豆类以及一些多叶的绿色蔬菜是最好的铁质来源。
Alltingsconsidered,dates,beansandsomeleafygreenvegetablesarethebestsourcesofiron.
3.正餐时不提供饮料,饮料会影响消化。
Nobeveragesareservedwithmealsbecausetheyinterferewithdigestion.
4.考虑到那个地区受欢迎的程度,提前定旅馆是明智的。
Takingthepopularityoftheregionintoconsideration,itisadvisabletobookhotelsinadvance.
5.服药后若有呕吐感,请立即停止服用并尽快咨询医生。
Ifyouhaveafeelingofwantingtothrowupaftertakingthisdrug,stoptakingitimmediatelyandconsultyourdoctorsassoonaspossible.
6.总结这次讨论时,他说双方都要好好考虑怎样以最有效的方法来解决这一问题。
Summingupthediscussion,hesaidbothpartiesshouldconsiderthemosteffectivewaytosolvetheproblem.
XII
1.Asawaytoremedyirondeficiency,expertsrecommendmeat,chickenandfish,thebestsourcesofiron,andtheonlysourcesoftheformofironmostreadilyabsorbedbythebody.
作为补救缺铁的一种方法,专家推荐食用肉、鸡和鱼,它们是最好的铁质来源,也是唯一最容易被身体吸收的铁质来源。
2.Ironreservesgonetozero,youfeelweak,tiredandoutofbreath,whichisthetypicalsymptomofthethirdstageofirondeficiency.
铁质储量为零时,你会觉得虚弱,疲乏无力,喘不过气,这是缺铁第三阶段的典型症状。
3.Enduranceathletes,particularlyfemales,whofrequentlyhaveirondeficiency,maybouncebackiftheyconsumeadditionalmeatortakeironsupplements.
耐力运动员,尤其是女性,经常会缺铁,如果增食肉类食物或服用铁质补剂,能够恢复到健康状态。
4.Accordingtothesportsmedicineexpert,itisadvisableforthosewhosufferfromfatigueandpoorperformancetoeatredmeat,whichcontainsthemosteasilyabsorbedformofiron.
这位运动医学专家认为,感到劳累、工作效率差的人,最好食用牛肉、羊肉,它们含有最易被吸收的铁质。
5.Peoplewithlowironreservesshouldconsultaphysiciantoseeifthedeficiencyshoul
db
ecorrectedbymodifyingtheirdietorbytakingsupplements.
铁质储量低的人应该去咨询医生,看看是否应通过调整饮食或服用铁质补剂来校正不足。
6.Ingeneral,ifyouignoretheamountofironyoutakeinanddonotpayattentiontowarningsignsbeforeironreservesaregone,youwillbeintrouble.
一般说来,如果你忽视自己摄入的铁质含量,不在铁质储备失去之前注意警告信号,你会有危险。
Unit3
1.在思维方面,与他的行为一样,他是非常传统的。
Inhisthinking,asinhisbehavior,heisverytraditional.
2.教师一旦接受新的教学计划,他们就得面对新计划所带给他们的压力。
Oncetheteachersagreetoacceptthenewteachingprogram,theyhavetofacethestrainitputsonthem.
3.从长远看,大学毕业后继续深造而不是直接参加工作是值得的
Inthelongrun,itisworthwhiletopursueone’sstudyaftergraduatingfromuniversityinsteadofgoingtoworkdirectly.
4.由于这所学校的办学宗旨是品德第一,所以道德观与学习成绩是受到同样的重视。
AstheschooloperatesontheCharacterFirstprinciple,moralvaluesandacademicachievementsarestressedequally.
5.据说,原定于这个月召开的会议将推迟到下个月召开。
Itissaidthatthemeeting,whichisscheduledtobeheldthismonth,willbeputofftillnextmonth.
6.这所学校把学生做好人生准备当作其职责,办法是倡导一整套能使所有学生受益的道德标准
Theschoolseesitsjobaspreparingitsstudentsforlifebycultivatingacomprehensivesetofprinciplesthatcanbenefitallofthem.
XII
1.AsinFrance,duringthe1960sintheUnitedStatestherewasaculturalrevolution.
跟在法国一样,美国在20世纪60年代也发生过文化革命。
2.Oncehemadeuphismindtodosomething,therewasnostoppinghim.
他一旦下定决心去干一件事,就根本拦不住他。
3.Theschoolstressestheideathatitisworthwhileforparentstoparticipateinschoolactivitiestogetherwiththeirchildren.
学校强调的观点是:
家长和孩子一起参加学校的活动是值得的。
4.Attheendoftheclass,theteacheraskedherstudentstospendthelastfiveminutesinanenergeticexchangeevaluatingtheirclassperformanceforthedayona1—10scale.
快下课时,老师让学生用最后的五分钟来展开激烈的讨论,依照1—10的评分标准相互评价他们当天的课堂表现。
5.Inordertoavoidpotentialcontroversyregardingtheircharacterprogram,theprincipaloftheschoolexplainsthatCharacterFirstdoesn’tmeanforcingthestudentstoacceptaparticularsetofmoralsorreligiousvalues.
为了避免引发针对他们的品格培养方案的争论,该校校长解释说,品格第一并不是要强迫学生接受某一套道德原则或宗教观念。
6.NotallparentsbelieveintheHydeSchool’sprinciplethatifyouteachstudentsthemeritofsuchvaluesastruth,courage,integrity,leadership,curiosityandconcern,thenacademicachievementnaturallyfollows.
并非所有的家长都相信海德中学的办学原则,即如果你向学生传授诸如求真、勇敢、正直领导能力、好奇心和关心他人等美德的话,学生的学习成绩就自然会提高。
Unit4
1.从个方面考虑,这座城市都是世界上最令人激动的城市。
Everythingconsidered,thiscityistheworld’smostexcitingcity.
2.尽管没有得到父母的赞同,他还是继续他的计划出国学习。
Thoughwithnoapprovalfromhisparents,hewentaheadwithhisplantostudyabroad.
3.这座桥是以以为英雄的名字命名的,这位英雄为人民的事业献出生命。
Thebridgewasnamedaftertheherowhogavehislifeforthecauseofpeople.
4.据说,画家是以他母亲为模特的,他母亲的面容沧桑却不失坚定。
Itissaidthatthepainterusedhismotherasthemodelinthepaintingwhosefacerepresentedsufferingyetstrength.
5.这位作家于1950年因出版一本小说而一举成名,小说的灵感来自于他和一位姑娘在农场的经历。
Thewriterinstantlyrosetofamein1950withthepublicationofanovelinspiredbyhisexperiencewithagirlonafarm.
6.有个故事说,US是“山姆大叔”的缩写,“山姆大叔”原名叫山姆、威尔逊,他曾和一名男子一起工作,这名男子和美国政府签定了一份合同,给军队提供肉食。
Onestorysaysthat“US”wasshortfor“UncleSam”whoserealnamewasSamWilson,whohadonceworkedwithamanwhohadsignedacontractwiththegovernmenttoprovidemeattotheUSArmy.
XII
1.Thepaintingshowsaserious-lookingmanandawomanstandingalongsidehiminfrontofafarmhouse,theirmodelsbeingrespectivelythepainter’sdentistandsister.
这副画上一个神色严肃的男子,身旁站着一位女子,身后是所农舍。
他们的原型分别是画家的牙医和姐姐。
2.Applicationsmadebycorporations,whetherontheirownbehalforonbehalfofotherpersons,mustbesignedbyanofficial.
公司的申请书,不管是代表自己还是代表他人,都应该有官员的签名。
3.Afterstartingoutintalkshows,Johnrosetofamewithhiswifeinradioandtelevisionprogramsthatenlightenedthegeneralpublic,notjustinformedthem.
做了脱口秀之后,约翰和妻子在广播和电视节目上出了名,这些节目给普通民众以启迪,而
不只是向他们提供信息。
4.Althoughsomepeopledidnotapproveofit,thecityleadersdecidedtogoaheadwiththeplantobuildtwofive-starhotelsbythelaketoattractmorevisitiors.
尽管有些人不赞同,可市领导还是决定实施这个计划,在湖边建造两个五星级宾馆,以吸引更多的游客。
5.Thefamouspainterdied,andhiswife,whousedtobeamodelposingforhisdrawings,immediatelycameinasthegeneralmanagerofhisdecorationcompany
那位著名画家去世了,曾经给他当模特的妻子立即担任了他装潢公司的总经理职务。
6.Attheparty,allofthemwererichlydressed,butitwastheirwayoftalkingthatcapture
dmyattentionsomuchthatIfeltinclinedtotalkwiththem.
宴会上,他们的衣着都很华丽,但吸引我注意力的却是他们的交谈方式,使得我很想和他们交谈。
Unit7
1.因此,以盖茨为首席执行官的微软还能走多远依然是个有趣的问题。
AninterestingquestionthereforeremainsastohowfarMicrosoftcangowithGatesasitsCEO.
2.抱怨是没有用的,因此抱怨并改变不了什么。
重要的是采取措施预防类似的事件发生。
There’s/It’snousecomplainingsincenothingeverchangesastheresultofacomplaint.What’simportantistotakemeasurestopreventsimilareventsfromhappiness.
3.要学会接受这样一个事实:
有些认为是朋友的人结果却是敌人。
Learntoacceptthefactthatsomepeopleyouthoughtwerefriendsturnouttobeenemies.
4.正如你能从书名期待的那样,书里好多处提到盖茨是怎么样的人。
Asyouwouldexpectfromthebook’stitle,therearemanyreferencestowhatkindofmanGatesis.
5.该公司的兴隆源于公司上下人人克勤节俭。
Theprosperityofthecompanystemsfromhardworkingandthriftyoftheentirestaff.
6.就星期六晚上首次上演的那出戏,他什么也没说。
Hesaidnothingatallonthesubjectoftheplaywhichwasputonforthefirsttime
Saturdaynight.
XII
1.Ihaveinfacenoexplanationtoofferastohowhediedthatevening,anditmaybethatnopossibleexplanationwilleverbegiven.
至于那天晚上他是怎么死的,事实上我无法解释,而且也许不会有任何可能的解释了。
2.Thereisnousedoingsomethingandthensayingyoudidnotmeantodoit.Hadyounotmeanttodoit,youwouldnothavedoneit.
做了一件事然后说自己本来不想那样做是没有用的;如果你不想做,你就不会做了。
3.Microsoftisworkingonwaystoreducethecostofitsproductssothatpeopleindevelopingcountriescanaffordthem.
微软公司正在研究降低其产品成本的方法,以便发展中国家的人也能买得起。
4.ApplealsowillbundlesomeofitssoftwarewithMicrosoftproductstohelpboostitssales.
苹果公司也愿意将其部分软件与微软公司的产品捆绑在一起,以促进其销售。
5.Unlikefathers,mothersarejudgedbytheirparentingsuccessesorfailures;formothers,everythingdependsonhowtheirkidsturnout.
与评价父亲不同,人们评价母亲依据的是其为母之道的成功或失败。
对于母亲来说,一切都取决于孩子最终成为什么样的人。
6.Peoplewillfindthewebsiteinvaluableaswehaveputinalotoftimetopreparetheinformation.
人们会发现这个网站很有价值,因为我们投入了大量时间准备网站的信息。
Unit9