外贸英语演讲稿多篇.docx
《外贸英语演讲稿多篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外贸英语演讲稿多篇.docx(24页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
外贸英语演讲稿多篇
外贸英语演讲稿
目录
第一篇:
外贸英语
第二篇:
外贸英语
第三篇:
外贸英语
第四篇:
外贸英语
第五篇:
外贸英语
正文
第一篇:
外贸英语
一.单证(documents)
进出口业务涉及的单证总的包括三大类:
1。
金融单证(信用证、汇票、支票和本票)
2.商业单证(发票、装箱单、运输单据、保险单等)3。
用于政府管制的单证(许可证、原产地证明、商检证等)
?
declarationform报关单
threesteps—declaration,examinationofgoodsand?
releaseofgoods,aretakenbythecustomstoexercisecontrolovergeneralimportandexportgoods.海关对进出境货物的监管一般经过申报、查验和放行三个环节。
thepersonincharge?
ofthedeclaration
invoice发票?
oceanbilloflading提单?
air?
waybill空运提单
packinglist或packingspecification(装箱单)?
shipping?
order(装货单)
letterofcredit(l|c)(信用证)?
insurancepolicy(保险单)?
sales?
confirmation售货确认书
contract(合同)(modity,quantity,unitprice,total?
amount,countryoforiginandmanufacturer,packing,shippingmark,dateofshipment,portofshipment,portofdestination,insurance,payment,shipment,shippingadvice,guaranteeofquality,claims,forcemajeure,latedeliveryandpenalty,arbitration)
certificate(modityinspectioncertificate商检证
animalorplantquarantinecertificate动植物检疫证
certificateoforigin原产地证)
二.报关英语常用词汇
import进口export出口
import?
&exportcorporation(corp.)
import?
&exportbusiness(enterpriseentitledtodoimportandexportbusiness)
exportdrawback出口退税?
import?
&exportlicence
processingwithimported(supplied)materials进(来)料加工?
buyer买方seller卖方
thebuyerrequestshisbanktoissuealetterofcreditinfavoroftheseller.
goods(import&exportgoods,allimportandexportgoodsshallbesubjecttocustomsexamination)cargo(bulkcargo,cargoinbulk,aircargo,seacargo,bondedcargo,cargo-owner
whatcargoisinsidethecontainer?
thecargoisnowreleased.)
modity(modityinspection)
merchandise泛指商品,不特指某一商品
article(smuggledgoodsandarticles,inwardandoutwardgoodsandarticles)
luggage行李物品
postalitems邮递物品
youdon’thavetopaydutyonpersonalbelongings,buttheotheroneissubjecttoduty.
meansoftransport(conveyance)运输工具(vessel,aircraft,train,vehicle):
allinwardandoutwardmeansoftransportshallbesubjecttocustomscontrolonarrivinginordepartingfromthecustomsterritory.oceanvessel船名
packing(bag袋,bale包,bottle,coil圈,case,crate板条箱,dozen,package件:
totalpackages合计件数,piece,roll,set,unit辆,台,单位,drum桶,carton纸箱,woodencases木箱,pallet托盘,container,inbulk)
weight重量
grossweight毛重netweight净重
tare皮重
quantity数量:
theminimumquantityofanorderforthegoodsis500cases.
descriptionofgoods货名
nameandspecificationsofmodity品名及规格
type类型
mode(term)oftrade贸易方式
nameoftradingcountry贸易国
dateofimportation进口日期
value价值
totalvalueofthecontractmercialvalue,duty-payingvalue
theduty-payingvalueofanimportitemshallbeitsnormalcifpriceandtheduty-payingvalueofanexportitemshallbeitsfobprice,minustheexportduty.
theduty-payingvalueofaninwardoroutwardarticleshallbefixedbythecustoms.
price价格unitprice单价totalprice总价
totalamount总价
consignor发货人consignee收货人
whiletheexaminationisbeingcarriedout,theconsigneeoftheimportgoodsortheconsignoroftheexportgoodsshallbepresentandresponsibleformovingthegoods,openingandrestoringthepackingdeclarationofimportgoodsshallbemadetothecustomsbytheconsigneewithin14daysofthedeclarationofthearrivalofthemeansoftransport;declarationofexportgoodsshallbemadebytheconsignor24hourspriortotheloadingunlessotherwiseapprovedbythecustoms.进口货物的收货人应当自运输工具申报进境之日起14日内,出口货物的发货人除海关特准的外应当在货物运抵海关监管区后装货的24小时以前,向海关申报。
?
shipper托运人
carrier承运人(apersonorbusinessthatcarriesgoodsorpassengers?
fromoneplacetoanotherforpayment)
notifyparty通知方?
agent代理人:
shippingagent装运代理人,发货代理人insuranceagent保险代理人
declarationofinwardandoutwardarticlesandpaymentofdutiesonthemmaybemadeeitherbytheownerorbyapersontheownerhasentrustedtoactashisagent.
agency代理:
chinaoceanshippingagency中国外轮代理公司
shipment装船,交运
shipmentdocuments运输单据dateofshipment装船日期,装运期
binedtransportshipmentporttoportshipment
we’lltryourbesttoadvanceshipmenttoseptember.
freight
freightcharges运费airfreightcharge航空运费freightrates运费率
extras杂费
payment
termsofpayment付款方式immediatepayment即期付款
paymentbyl∕cisafavorablemethodof?
paymentbecausetheexporterhasbank’spromisetopayforthegoodsshipped.
weusuallyacceptpaymentbyirrevocablel∕cpayableagainst?
shippingdocuments.我们采用不可撤消的信用证,凭装运单据结汇付款方式。
port港口
portofdispatch发货港portofdeparture始发港portofloading装货港portofshipment装货港,起运地portofdelivery交货港portofdestination目的港portofdischarge卸货港portofentry进口港portoftransshipment转运港
currency货币
moditycode商品编码
countryoforiginandmanufacturers原产国及生产商
termsandconditions条件
marks,?
marking,mks,marks&no.,shippingmarks标记麦码
to,soldtomessers或foraccount&riskofmessers(后注买方的名称和地址)messrs.是mr.的复数asper根据
via.经,由
per
(1)foreach,forevery:
50centsperyard
(2)through,by:
shipmentpersteamer
二。
缩写语
cif(cost,insuranceandfreight)到岸价格
c&f(costandfreight)
cfr(costandfreight)
fob(freeonboard)离岸价
l∕cn信用证编号?
inv.发票?
invoiceno.:
发票编号?
contract?
no.;合同编号
b∕lno.:
提单号?
cntrno柜号?
s∕cno.:
销售合同号码?
purchaseorder?
no.
certificateno.证书编号?
art.no.:
货号?
caseno.:
箱号?
s∕o?
no.(shippingorder):
装货单号
voy.n航次?
sealno.封号(sealsaffixedbythecustomsshallnotbeopenedorbrokenbyanypersonwithoutcustomsauthorization.海关加施的封志,任何人不得擅自开启或损毁。
)
referenceno.证书编号?
customsves.?
#海关编号
marks?
&nos.:
麦头和编号
containerno.集装箱号?
ctns=cartons?
?
mawb(masterairwaybill)航空总运单
hawb(houseairwaybill)分运单?
placeof?
reipt收货地
s∕s,steamship)船名?
ex.rate汇率?
?
m∕w(measurement∕weight)体积或重量
h.scode协调税则税目号?
yourref.(reference?
number)贵公司编号
modesofpayment:
1.汇付
t∕t(telegraphictransfer)电汇?
?
m∕t(mailtransfer)信汇
d∕d(demanddraft)票汇?
2.托收
d∕p(documentsagainst?
payments)付款交单
d∕a(documentsagainstacceptance)承兑交单?
3.l∕c(letterofcredit)信用证
mt.(metricton)公吨?
ib.(pound)磅?
g.(gram)克?
?
kg.(kilogram)公斤
i.(litre)升?
cm.(centimetre)厘米?
m.(metre)米?
?
yd.(yard)码
ft.(foot,feet)尺?
sq.m(squaremetre)平方米?
cu.m(cubic?
metre)立方米
三。
常见货币名称(p.131)
australia澳大利亚brazil巴西england英国canada加拿大denmark丹麦germany德国dutch(netherlands)荷兰korea韩国france法国hongkong香港italy意大利macao澳门nor(推荐访问:
)way挪威sweden瑞典switzerland(swiss)瑞士
第二篇:
外贸英语
外贸英语词汇
tradeterm/priceterm价格术语world/internationalmarketprice国际市场价格fob(freeonboard)离岸价c&f(costandfreight)成本加运费价cif(cost,insuranceandfreight)到岸价freight运费wharfage码头费landingcharges卸货费customsduty关税portdues港口税importsurcharge进口附加税importvariableduties进口差价税mission佣金returnmission回佣,回扣priceincludingmission含佣价netprice净价wholesaleprice批发价discount/allowance折扣retailprice零售价spotprice现货价格currentprice现行价格/时价indicativeprice参考价格customsvaluation海关估价pricelist价目表totalvalue总值贸易保险术语allrisks一切险f.p.a.(freefromparticularaverage)平安险w.a./w.p.a(withaverageorwithparticularaverage)水渍险warrisk战争险
f.w.r.d.(freshwaterraindamage)riskofintermixtureandcontamination混杂、玷污险riskofleakage渗漏险riskofodor串味险riskofrust锈蚀险shortagerisk短缺险t.p.n.d.(theft,pilferage&non-delivery)偷窃提货不着险strikesrisk罢工险贸易机构词汇wto(worldtradeorganization)世界贸易组织imf(internationalmonetaryfund)国际货币基金组织ctg(councilfortradeingoods)货币贸易理事会efta
(europeanfreetradeassociation)afta(aseanfreetradearea)东盟自由贸易区jcct(china-usjointmissiononmerceandtrade)中美商贸联委会nafta(northamericanfreetradearea)unctad(unitednations
conferenceontradeanddevelopment)联合国贸易与发展会议gatt(generalagreementontariffsandtrade)关贸总协定贸易方式词汇stocks存货,库存量cashsale现货purchase购买,进货bulksale整批销售,趸售distributionchannels销售渠道wholesale批发retailtrade零售业hire-purchase分期付款购买fluctuateinlinewithmarketconditions随行就市unfairpetition不合理竞争dumping商品倾销dumpingprofitmargin倾销差价,倾销幅度antidumping反倾销customsbond海关担保chaindebts三角债freightforwarder货运代理tradeconsultation贸易磋商mediationofdispute商业纠纷调解partialshipment分批装运restraintoftrade贸易管制rta(regionaltradearrangements)区域贸易安排
favorablebalanceoftrade贸易顺差unfavorablebalanceoftrade贸易逆差specialpreferences优惠关税bondedwarehouse保税仓库transittrade转口贸易tariffbarrier关税壁垒taxrebate出口退税tbt(technicalbarrierstotrade)技术性贸易壁垒贸易伙伴术语tradepartner贸易伙伴manufacturer制造商,制造厂middleman中间商,经纪人dealer经销商wholesaler批发商retailer,tradesman零售商merchant商人,批发商,零售商concessionaire,
licenseddealer受让人,特许权获得者consumer消费者,用户client,customer顾客,客户buyer买主,买方carrier承运人consignee收货人generalterms
1.establishingbusinessrelation-建立业务关系
2.inquiry-询盘3.offer-报盘
4.counteroffer-还盘5.quantity-数量6.packing-包装
7.timeofshipment-装运期8.price-价格9.discount-折扣
10.termsofpayment-支付条款11.insurance-保险
12.modityinspection-商品检验13.acceptance-接受
14.signingacontract-签订合同15.claim-索赔16.agency-代理
17.mission-佣金18.exclusivesales-包销19.jointventure-合资企业
20.pensationtrade-补偿贸易21.processingandassemblingtrade-加工装配贸易
22.thetermsofinternationaltrade-国际贸易术语
establishingbusinessrelation建立业务关系
1.remendation推荐、介绍2.inform通知
3.enterintobusinessrelations建立业务关系
4.catalogue目录
5.foryourreference供您参考6.specificinquiry具体询价7.promptly立即
8.representative代表
9.chamberofmerce商会10.specializein专营
11.onthebasesofequalityandmutualbenefit在平等互利的基础上12.phlet小册子13.arangeof一套14.makeoffers报价
15.importandexportcorporation进出口公司16.silk丝绸
17.cottonpiecegoods棉布18.blouse女衬衫
19.beofthelateststyle最新式样20.financialposition财务状况21.tradereputation贸易声誉22.ondisplay展出
23.woolenknitwear毛织品24.garment服装
25.meetwithgreatfavor受欢迎26.creditstanding信用地位27.state-operated国营的
28.currency,chinesecurrency,britishcurrency货币,中国货币,英国货币29.investment投资
30.along-terminvestment长期投资31.aprofitableinvestment有利可得的投资
32.asafeandsureinvestmen