如何创建PR的对白字幕模板.docx

上传人:b****6 文档编号:7241485 上传时间:2023-01-22 格式:DOCX 页数:9 大小:2.87MB
下载 相关 举报
如何创建PR的对白字幕模板.docx_第1页
第1页 / 共9页
如何创建PR的对白字幕模板.docx_第2页
第2页 / 共9页
如何创建PR的对白字幕模板.docx_第3页
第3页 / 共9页
如何创建PR的对白字幕模板.docx_第4页
第4页 / 共9页
如何创建PR的对白字幕模板.docx_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

如何创建PR的对白字幕模板.docx

《如何创建PR的对白字幕模板.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《如何创建PR的对白字幕模板.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

如何创建PR的对白字幕模板.docx

如何创建PR的对白字幕模板

本文以PRCC2021为例,以1920x108025p的项目来示范一下,如何创建中英双语的对白字幕模板。

一、运行PR,新建项目,对项目进行命名。

二、新建序列,本文直接套用

的预设(固然,也能够自概念一个预设)

3、导入视频素材,做好粗剪、精剪,确认再也不修改,确认它是最终剪定的版本。

本文以成片为例,直接导入。

拖动播放指针,在视频中挑一个画面偏白色、背景比较白的镜头,把指针定位于该镜头。

什么缘故非要找画面比较白的镜头?

因为字幕是白色的,若是字幕所对应的画面也是白色的,可能字幕会看不清。

定位于白色的画面,是为了给字幕加上阴影或轮廓,以便观看阴影或轮廓的实际成效是不是理想。

在编辑窗口按右键,勾选“安全边距”,或在编辑窗口的下方,按一下

,打开字幕平安边距(字幕平安区)。

4、在项目窗口空白处,按右键->新建素材箱(相当于文件夹),命名为“字幕模板”;选中“字幕模板”文件夹,再新建字幕,名称命名为“中文字幕模板”。

5、选择左上角

区域文字工具(注意:

不要选择

形文字工具),在平安区下方划一个框出来,如以下图所示:

能够适当划大点,若是框太大,没关系,后面还能够调整。

6、然后输入文字,如“对白字幕”,记住:

先划框,后输入文字。

接下来,依照影片的需要、个人的审美观,设置字体、字体样式、字体大小、阴影、描边等,再让字幕居中对齐。

本文采纳楷体,Regular,字体大小为42像素;阴影参数为:

角度20°,距离,大小,扩展

重要说明:

本文只设置了阴影,没有设置描边。

通常情形下,设置了阴影,没必要设置描边,反过来也如此。

对白字幕,简朴至上,以简为美,不要弄得过于花哨。

给字幕适当化点淡妆,不要浓妆艳抹。

设置阴影、描边或其他属性时,必然要把握好尺度,跟影片的整体风格、色调要匹配,字幕不要喧宾夺主,破坏画面的美感。

7、点击

选择工具,利用文字框的8个锚点,精准调整框的位置,如以下图所示:

确认框的位置大体准确后,点击右上角的

,关闭字幕设计器的窗口,回到主界面。

 

8、接下来,创建英文字幕模板。

选中“字幕模板”文件夹,再新建字幕,名称命名为“英文字幕模板”。

 

9、选择左上角

区域文字工具(注意:

不要选择

形文字工具),在平安区下方划一个框出来,如以下图所示。

然后输入文字,如“Subtitles”,记住:

先划框,后输入文字。

接下来,依照影片的需要、个人的审美观,设置字体、字体样式、字体大小、阴影、描边等,再让字幕居中对齐。

本文采纳TimesNewRoman,Regular,字体大小为32像素;阴影参数为:

角度20°,距离,大小,扩展 (记住:

英文字幕与中文字幕的阴影参数,完全一致)

10、点击

选择工具,利用文字框的8个锚点,精准调整框的位置,如以下图所示:

确认框的位置大体准确后,点击右上角的

,关闭字幕设计器的窗口,回到主界面。

11、把项目窗口里的“中文字幕模板”和“英文字幕模板”,别离拖入V3轨和V2轨(总之,最上方的两个视频轨),按一下V1轨的

,使预览画面变成黑色,以便在黑屏状态下看清字幕的实际成效。

12、点一下预览窗口,按Windows键+`键(在Tab键的上方),放大预览一下。

看看字体、字体大小、阴影或描边、字幕位置等是不是恰如其分,整体成效是不是中意。

备注:

若是感觉不中意,再按Windows键+`键,回到主界面,双击时刻线窗口的字幕块,返归去调整参数或调整位置,哪个字幕不中意,就调哪个,直到您中意为止。

13、最后,预备输出模板。

选中“字幕模板”文件夹,“文件”->“导出”->“字幕”,选择好输前途径,<保留>。

14、这样,会输出两个.prtl文件,这两个文件确实是双语字幕的模板文件。

在Arctime里输出xml+prtl字幕序列时,能够为Arctime所挪用(由于Arctime的双语字幕采用分轨输出,模板文件也要分两次来导入)

15、操作完毕。

注意事项:

1、中文字幕采纳中文字体,英文字幕采纳英文字体。

中英文字幕摆在一路,要注意整体艺术观感、和谐度。

2、英文字幕的字号要设小一些,不要跟中文字幕一样大,如此看起来更和谐。

还有,中文翻译成英文,有些英文句子可能会很长,字号太大,一行摆不下,可能会超出字幕平安区域,字号弄小一些,就能够够幸免这种情形。

3、双语字幕,把握一个尺度:

两行字幕之间,要隔开必然的距离,不要隔得太开,也不要粘在一路,要恰如其分。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 表格模板 > 合同协议

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1