金融英语听说U6.docx

上传人:b****5 文档编号:7203764 上传时间:2023-01-21 格式:DOCX 页数:18 大小:27.90KB
下载 相关 举报
金融英语听说U6.docx_第1页
第1页 / 共18页
金融英语听说U6.docx_第2页
第2页 / 共18页
金融英语听说U6.docx_第3页
第3页 / 共18页
金融英语听说U6.docx_第4页
第4页 / 共18页
金融英语听说U6.docx_第5页
第5页 / 共18页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

金融英语听说U6.docx

《金融英语听说U6.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《金融英语听说U6.docx(18页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

金融英语听说U6.docx

金融英语听说U6

Unit6

ShortDialogues

MultipleChoice

Dialog1

W:

Morning,sir!

WhatcanIdoforyou

M:

Wouldyoutellmeaboutthedocumentsneededforthedocumentary

collectionbusiness

W:

Allright.Thedocumentsneededforcollectionarethebilloflading,

certificateofinspection,certificateofinsurance,andasightdraftforD/P

andausancedraftforD/A.

M:

Whatshouldbestatedinabilloflading

W:

Manyitems,ofcourse.Forexample,unitpriceandamountofgoods,ports

ofloadinganddestination,priceandpaymentterms,latestshipmentdate

andvalidityoftheL/C,thenameandaddressoftheshipperandcarrier.

Andinthespaceofconsignee,youshouldwritethewords“ToOrder”

insteadoftheimporter’sname.

Question:

WhichofthefollowingisNOTmentionedasthedocumentsneededforthe

collectionbusiness(C)

译文

女:

早上好!

先生。

需要我们为您做些什么吗

男:

你可以给我讲讲托收需要哪些单据吗

女:

好。

托收需要的单据有提单、检验证明、保险证明,如果是付款交单要有即

期汇票,如果是承兑交单要有远期汇票。

男:

提单上应该写些什么呢

女:

当然有许多项目。

例如,货物的单价和数量,装运码头和目的地、价格和付

款条件、最迟装运日期和信用证的有效期、托运人和承运人的姓名和地址

等。

而且在收货人一栏,你应该填写“ToOrder(凭指示交货)”的字样,而

不是进口商的姓名。

Dialog2

M:

Hello,Madam!

I’vecheckedtheletterofcredityouadvisedyesterday.

Well,I’vefoundthatsometermsandconditionsdonotmatchtheclauses

ofthesalescontract.Iwanttoordertheissuingbanktomakesome

amendment.Couldyouhelpme,please

W:

Noproblem,sir.ButIdon’tthinkyouhavetherighttogiveanyorder

totheissuingbank.You’dbetterinformtheapplicantofthematterand

negotiatewithhim,requiringhimtogiveinstructionstohisbankto

amendthecredit.

M:

Allright.Thankyou.I’llcallhimrightaway.

Question:

Whataretheytalkingabout(B)

译文

男:

您好,女士。

我已经检查了你们昨天通知我的信用证。

嗯,我觉得有些条款

与销售合约的条款不相符。

我打算指示开证行进行修改。

您能帮助我吗

女:

没问题,先生。

但我认为您没有权利对开证行作任何指示。

您最好把有关问

题通知开证申请人,与他协商,要求他指示他的银行修改信用证。

男:

好。

谢谢。

我马上给他电话。

Dialog3

W:

Hello,SmithLawOffice.

M:

Hello,Madam!

Iwanttohavesomeadvicefromyou.I’vegotthenotice

ofdishonorfrommyremittingbank.WhatshouldIdoifIwanttosuethe

draweeforthedishonor

W:

Well,youcanrequirethepresentingbanktoprotestthebill.Anotary

publictherewillhelpyouandissueaDeedofProtest.Itwillstatethe

reasonofdishonorandprovidelegalevidenceofdishonoracceptabletoa

courtoflaw.

Question:

Whatcanwelearnfromtheconversation(A)

译文

女:

您好,史密斯律师事务所。

男:

您好,女士。

我希望得到您的建议。

我收到托收行给我转来的拒付通知书。

假如我要起诉受票人拒付,应该怎么办

女:

是这样,您可以要求提示行把票据做成拒付证书。

那里的公证人会帮助您开

立一份拒付证书。

拒付证书会注明拒付的原因,提供符合法律要求的且法庭

可以接受的拒付证明。

Dialog4

M:

Excuseme,Madam.WouldyoupleasetellmehowtosendanL/Ctomy

supplierinaforeigncountryafterIapplyforit

W:

Inbankingpractice,theissuingbankwillsendtheL/Ctoitscorrespondent

bankinthecountryofyoursupplier.Thecorrespondentbankwillbe

requiredtoadvisetheL/Ctothenamedbeneficiary.Youknow,thebankis

calledtheadvisingbank.

M:

IseethattheL/Cisnotsentthroughthepostoffice.

Question:

WhowillberesponsiblefortheadviceoftheL/Ctothebeneficiary(C)

译文

男:

您好,女士。

麻烦您告诉我怎么把我申请的信用证寄送给外国的供货商,好

女:

按银行惯例,开证行会把信用证寄送给供货商所在国的代理行。

开证行会要

求代理行把信用证通知给受益人。

您知道,代理行又叫做通知行。

男:

我懂了,信用证不是经过邮局送递的。

ShortAnswerQuestions

Scripts&Answers

Dialog1

W:

Excuseme,sir.Pleaseinsertthecompleteaddressandfullnameofthe

draweeinthespacehere.

M:

OK.Thankyou.Isitallright

W:

Exactlycorrect,sir.Wouldyoupleasestateherethewayofsendingthe

noticeofdishonorintheeventofnon-paymentornon-acceptanceWhich

wouldyouprefer,bycableorbymail

M:

Eitherbyemailorbyfax,Ithink.Whoonearthsendsmessagesbymail

nowHereismyemailaddressandfaxnumber.

Question:

Whatdoyouthinkthebankwillsendtothemanbyemailorbyfaxaccording

totheconversation

Thenoticeofdishonor.

译文

女:

不好意思,先生。

请在这里填写受票人的地址和姓名的全称。

男:

好。

谢谢您。

这样对吗

女:

完全正确,先生。

请您在这里注明,如果发生拒付或者拒绝承兑,如何寄送

拒付通知。

您愿意用哪种方法,电报还是信件

男:

我想用邮件或传真。

现在还有谁用信件传送消息这是我的邮件地址和传

真号。

Dialog2

W:

Mr.Green,thebeneficiaryoftheNo.675342L/Chaspresentedthe

documentstoourbankfornegotiation.Whatshallwedonext

M:

WewillcheckthedocumentsagainstthetermsandconditionsoftheL/C.

IftheyareOK,wewillnegotiatethedocumentsatcurrentdiscountrate.

Thenwe’llsendthedocumentstotheissuingbankforreimbursement.

W:

Isee.Thankyou.

Question:

WhatkindofroledoesthebankplayintheL/Cbusinessaccordingtothe

conversation

ThebankplaystheroleofanegotiatingbankintheL/Cbusiness.

译文

女:

格林先生,675342号信用证的受益人已经向我行提示单据要求议付。

我们应

该怎么做

男:

我们要根据信用证的条款来核对那些单据。

如果没问题,我们就按现行贴现

率议付单据,然后把单据寄送给开证行要求偿付。

女:

我明白了。

谢谢您。

Dialog3

M:

Hi,Jane.I’mtoldthattheimporterwantstoopenarevocabledocumentary

creditinfavorofourcompany.Isthattrue

W:

Exactlytrue.ButIdeclinedtherequest.Youknowthatarevocablecredit

mayincreasecreditriskonourpart.We’dbetterrequirehimtoopenan

irrevocabledocumentarycredit.

M:

Ican’tagreewithyoumore.WhataboutconfirmationShallwerequire

ourbanktoadditsconfirmationtothecredit

W:

Youaretalkingmylanguage.

Question:

Whatkindofletterofcreditwillbeissuedaccordingtothewoman

Anirrevocableconfirmeddocumentarycreditwillbeissued.

译文

男:

嗨,简。

我听说进口商要求开立以我们公司为受益人的可撤销信用证。

是真

的吗

女:

千真万确。

但我拒绝了。

您知道可撤销信用证对我方会增加信用风险。

我们

最好要求他开立不可撤销信用证。

男:

我完全同意。

保兑呢我们可以要求我们的银行对信用证加以保兑吗

女:

您说的就是我想的。

Listening&Simulating

Scripts&Answers

Dialog1

W:

Excuseme,sir.HaveyoufinishedthecollectionorderAllright,letme

haveacheck.Oh,sir,youforgottostatetheinstructionofD/AorD/P

here.

M:

Isitcriticaltothecollection

W:

Absolutelyimportant.WithoutD/PorD/Ainstruction,thecollectingbank

willonlyreleasedocumentsagainstpaymentaccordingtoURC522.

译文

女:

先生,打扰了,您的托收申请表填好了吗好,我检查一下。

哦,先生,您忘

记在这里写明“承兑交单”还是“付款交单”了。

男:

这对托收重要吗

女:

绝对重要。

没有填写“承兑交单”还是“付款交单”,根据522号《托收统一

规则》,代收行只能按付款交单放行单据。

Dialog2

M:

Wouldyoumindtellingmetheadvantageofdeferredpaymentcredit

W:

Rightyouare,sir.Ifyouaregoingtoissueadeferredpaymentcredit,you

neednotpaystampdutyonthebillofexchangeunderthecreditbecause

nodraftisrequired.

M:

Oh,Isee.Buttherewillberiskonthepartofthebeneficiarysincehewill

notgethispaymentatmaturity.

W:

Don’tworryaboutthepayment.Thecreditisadefiniteundertakingof

paymentgivenbytheissuingbank.

译文

男:

请给我讲讲延期付款信用证的好处,好吗

女:

好的,先生。

如果您打算开立延期付款信用证,您就不必为信用证项下的汇

票支付印花税,因为根本不需要汇票。

男:

哦,我明白了。

但对于受益人来说可能有风险,因为到期他可能拿不到付款。

女:

不用担心付款。

信用证就是开证行给您的一个确定的付款承诺。

Dialog3

W:

Sorry,Professor.Aquestionpuzzlesmesomuch.Isthereanydistinction

betweenastandbyL/CandacommercialL/C

M:

Yes,ofcourse.Thereisasimplemethodtotellthedifference.Just

rememberthatintheeventofdishonorordefaultinpaymentordefault

intheperformanceofcontract,astandbyL/Cwillbesetoff,otherwisea

commercialL/Cwillbeusedanditisamethodofpaymentintheordinary

trade.

W:

IunderstandthatthestandbyL/Cisusedasaguaranteeinthetransactions

andtheguarantoristheissuingbank.

译文

女:

对不起,教授。

我有个问题弄不清,备付信用证与商业信用证有区别吗

男:

当然有啊。

有个简单方法来区分。

只要记住,在发生拒付或者不能履行合约

的时候,备付信用证才被启用,否则,在正常的贸易中,一般使用商业信用

证作为付款手段。

女:

我明白,在交易中,备付信用证被用作为担保,而担保人就是开证行。

LongConversations

Conversation1TypesofLettersofCredit

Scripts&Answers

W:

Morning,Professor!

M:

Morning,Zhang!

Whatareyoureading

W:

Oh,I’mreadingmytextbookofInternationalSettlement,Professor.I’veatest

tomorrow.Ihavetoreviewthesubject.Iwanttogetatopgradethistime.

M:

Verygood.NowI’llgiveyouanoraltesttoseehowmuchyouhavelearntaboutthe

course.

W:

I’dloveto,Professor.Please,I’mready.

M:

Well,wouldyoutellmethetypesoflettersofcredit

W:

Oh!

Itisabigquestion,butI’msureIcangivetheanswer.Therearemanytypesof

lettersofcredit.Forexample,wemaydividelettersofcreditintodocumentarycredits

andcleancreditsaccordingtowhetherornotitisaccompaniedbyshippingdocuments.

Andtheformeroneisfrequentlyusedininternationaltrade.

M:

Well,youdotip-top.Goahead.

W:

OK.Allthelettersofcreditsmuststatewhethertheyarerevocableorirrevocable,and

irrevocablecreditsareusuallyacceptableinforeigntrade,becausetheirrevocable

creditscannotbemodifiedorcancelledwithoutagreementofallthepartiesconcerned.

M:

Toorightyouare!

Howaboutthetransferabledocumentarycredits

W:

Thetransferabledocumentarycreditisonethatspecificallyauthorizesthe

beneficiarytotransferpartorwholeofthebenefitsoftheletterofcredittosomeone

else.Thusanexporterabroadcanarrangetheshipmentofgoodsaftertheimporter

opensatransferablecreditinfavoroftheexporter,andthenhemaytransferthe

benefitsofthecredittotheactualsupplierorsuppliersofthegoodsthrougha

transferringbank.

M:

Arethereanyothertypesofcredits

W:

Yes,ofcourse.Lettersofcreditmaybeclassifiedintoconfirmedcreditsand

unconfirmedcreditsaccordingtowhetherornotathirdbankaddsitsconfirmation

totheletterofcredit.Thethirdbankwillonlyconfirmpaymentfortheirrevocable

creditattherequestoftheissuingbank.AccordingtoUCP600,theissuingbank

undertakestheprimarypayment,andtheconfirmingbankundertakesthesecondary

payment.Itisgenerallystatedintheadviceoftheletterofcreditbytheconfirming

bankas“Thecreditisconfirmedbyus”or“Weherebyaddourconfirmationtothis

credit”.Sometimestheconfirmingbankmayundertaketheprimarypayment,andthe

wordswillappearlikethis“Thiscreditbearsourconfirmationandweundertakethat

documentspresentedforpaymentinconformitywiththetermsofthiscreditwillbe

dulypaidonpresentation.”Withoutsuchwordsintheadviceoftheletterofcredit,itis

a

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 研究生入学考试

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1