考研英语历年真题疑难长句汇总.docx
《考研英语历年真题疑难长句汇总.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《考研英语历年真题疑难长句汇总.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
考研英语历年真题疑难长句汇总
考研英语历年真题疑难长句汇总
一、复合句
Whenanewmovementinartattainsacertainfashion,itisadvisabletofindoutwhatitsadvocatesareaimingat,for,howeverfarfetchedandunreasonabletheirprinciplesmayseemtoday,itispossiblethatinyearstocometheymayberegardedasnormal.
[参考译文]
当艺术上的一项新运动达到一定流行程度时,最好先弄清该运动倡导者的目的,因为,无论他们的创作原则在今天看来多么牵强、多么荒谬,在未来这些理论有可能会被视为正常的东西。
二、并列句
Whiletalkingtoyou,yourcould-beemployerisdecidingwhetheryoureducation,yourexperience,andotherqualificationswillpayhimtoemployyouandyourwaresandabilitiesmustbedisplayedinanorderlyandreasonablyconnectedmanner.
[参考译文]
与你谈话时,可能成为你未来老板的人会考虑你所受的教育、你的经历和你的其他资历是否在雇佣你以后会给他带来好处。
你的“资历”和能力必须有条不紊、合理连贯地展示出来。
[结构分析]
这也是一个并列句,包含两个分句。
第一个分句的主干是yourcould-beemployerisdecidingwhether……,其中whether引导一个宾语从句whetheryoureducation,yourexperience,andotherqualificationswillpayhimtoemployyou;第二个分句的主干是your“wares”andabilitiesmustbedisplayed……。
注意:
paysb.todosth.此处的意思是“做…对…有利”:
“wares”的本义是“商品、货物”,但在本文中,作者认为找工作就是推销自己,所以结合本文的背景,wares的意思是“(求职者的)资历或能力”。
三、定语从句
Thechangemetthetechnicalrequirementsofthenewagebyengagingalargeprofessionalelementandpreventedthedeclineinefficiencythatsocommonlyspoiledthefortunesoffamilyfirmsinthesecondandthirdgenerationaftertheenergeticfounders.
[参考译文]
通过雇用大量的职业人才,这一变化满足了新时代的技术要求,防止了效率下降——在过去,这种效率下降经常使家族公司在充满活力的创业者之后的第二代或第三代毁掉全部财产。
[结构分析]
本句是一个并列句,以and连接;第一个分句的主干是Thechangemetthetechnicalrequirements……,后面的介词结构byengagingalargeprofessionalelement作状语,说明metthetechnicalrequirementsofthenewage的方式;第二个分句的主干是(thechange)preventedthedeclineinefficiency,后面的that引导的定语从句修饰declineinefficiency.注意:
engage此处的意思是“雇,聘”。
四、名词性从句
Onlineculturethinkshighlyofthenotionthattheinformationflowingontothescreencomestherebyspecificrequest.
[参考译文]
网络文化非常推崇这样一种理念:
出现在用户屏幕上的信息应该是根据用户特定要求发送过来的。
[结构分析]
本句的主干是Onlineculturethinkshighlyofthenotionthat……,其中notion后面的that引导一个同位语从句,说明notion的具体内容;同位语从句的主干是theinformation……comesthere……,其中flowingontothescreen作定语,修饰theinformation,句末的byspecificrequest作状语,修饰comethere.
五、状语从句
Consumersseemonlyconcerned,notpanicked,andmanysaytheyremainoptimisticabouttheeconomy''slong-termprospects,evenastheydosomemodestbelttightening.
[参考译文]
消费者们看上去只是有点担心,而没有恐慌,很多消费者说尽管他们正在把开支紧缩一点,但是他们对经济的长期前景仍然保持乐观。
[结构剖析]
本句是以and连接的并列句,其中第二个分句的主干是manysay……,say后面的部分是宾语从句,其中还包含一个as引导的让步状语从句。
六、特殊结构
Perhapsitishumankind''slongsufferingatthemercyoffloodanddroughtthatmakestheidealofforcingthewaterstodoourbiddingsofascinating.
[参考译文]
也许正是因为人类长期以来遭受旱涝摆布的痛苦,才使他们制服洪水的理想显得如此令人着迷。
[结构分析]
这是一个强调句,基本结构是itis……suffering……thatmakes……sofascinating,被强调部分是humankindslongsufferingatthemercyoffloodanddrought,其中的中心词是suffering,有两个修饰成分:
humankind’slong和atthemercyoffloodanddrought(受旱涝摆布)都做suffering的定语。
suffering这个词除了是被强调的部分外,还是后面that引导的从句的主语;在that引导的从句中,ideal做宾语,带有of引导的动名词短语forcingthewaterstodoourbidding(让河水听我们吩咐)这个定语;sofascinating做ideal的宾语补语,说明ideal的特点。
Nowheredo1980censusstatisticsdramatizemoretheAmericansearchforspaciouslivingthanintheFarWest.
[参考译文]
1980年美国的人口普查数据表明,没有哪个地方比美国最西部更能突出显示美国人想寻找更广阔的生存空间。
[结构分析]
否定副词nowhere放在句首,所以句子出现部分倒装。
注意:
more与否定词nowhere一起使用,相当于最高级。
dramatize此处的意思是“突出显示,使…戏剧化”。
七、分隔结构
WithregardtoFuturistpoetry,however,thecaseisratherdifficult,forwhateverFuturistpoetrymaybe—evenadmittingthatthetheoryonwhichitisbasedmayberight—itcanhardlybeclassedasLiterature.
[参考译文]
然而就未来主义诗歌而言,情况就很难说了,因为不管未来主义诗歌是什么——即使承认其理论基础是正确的——也很难将其归为文学。
[结构分析]
本句的主干是thecaseisratherdifficult,for……itcanhardlybeclassedasLiterature,前面的however表示本句与前一句形成对比,句首的介词结构WithregardtoFuturistpoetry作状语,其中withregardto的意思是“关于…”;for……itcanhardlybeclassedasLiterature是一个并列分句,表示原因,主干是itcanhardlybeclassedasLiterature;for后面的从句whateverFuturistpoetrymaybe表示让步,作状语;破折号之间的部分evenadmittingthat……也是让步状语,其中that引导一个宾语从句thatthetheory……mayberight,而从句的主语theory后又带有定语从句onwhichitisbased.
八、关联结构
Asurveyofnewsstoriesin1996revealsthattheantisciencetaghasbeenattachedtomanyothergroupsaswell,fromauthoritieswhoadvocatedtheeliminationofthelastremainingstocksofsmallpoxvirustoRepublicanswhoadvocateddecreasedfundingforbasicresearch.
[参考译文]
1996年进行的一项新闻调查表明,反科学的标签还被贴在其他许多团体身上——从主张消灭最后剩下的各种天花病毒的机构,到主张减少基础研究经费的共和党人。
[结构分析]
本句的主干是Asurvey……revealsthat……,主语是survey,谓语是reveals,后面的that引导一个宾语从句,其主干是:
theantisciencetaghasbeenattachedtomanyothergroupsaswell,后面的部分是from和to连接的两个名词:
fromauthorities……toRepublicans……,说明othergroups的内容,而两个名词后面各自带一个定语从句,都由who引导。
Theastonishingdistrustofthenewsmediaisn'trootedininaccuracyorpoorreportorialskillsbutinthedailyclashofworldviewsbetweenreportersandtheirreaders.
[参考译文]
读者对新闻媒体令人惊讶的不信任并非源于报道失实或报道技能较差,而是源于记者和读者之间世界观的日常冲突。
九、难词与词组
Mr.McWhorter'sacademicspecialtyislanguagehistoryandchange,andheseesthegradualdisappearanceofwhom,forexample,tobenaturalandnomoreregrettablethanthelossofthecase-endingsofOldEnglish.
[参考译文]
麦克沃特先生的学术专长是语言史和语言变化。
举例来说,他认为“whom”一词的逐渐消失是很自然的,象古英语中词格结尾的消失一样不令人惋惜。
[结构分析]
本句是一个并列句,包含两个以and连接的分句,其中第二个分句比较复杂:
宾语是thegradualdisappearanceof“whom”,forexample,接着是tobenaturalandnomoreregrettable,这一部分作上述宾语的补足语,最后是比较结构nomore……than……(象…一样不…)。
十、指代
Theterm‘antiscience’canlumptogethertoomany,quitedifferentthings,notesHarvardUniversityphilosopherGeraldHoltoninhis1993workScienceandAnti-Science,Theyhaveincommononlyonethingthattheytendtoannoyorthreatenthosewhoregardthemselvesasmoreenlightened.
[参考译文]
哈佛大学哲学教授杰拉尔德。
霍尔顿在他1993年出版的《科学和反科学》一书中指出:
“‘反科学’一词把太多很不相同的内容混为一谈——而这些内容只有一点是共同的,那就是它们往往惹恼或者威胁到那些自以为比别人知识更多的人。
”
[结构分析]
本句是一个直接引语,说话人是HarvardUniversityphilosopherGeraldHolton,动词note在此处的意思是“指出”。
直接引语的第一部分是个简单句,其中lumptogether的字面意思是“把…混为一谈,把…归并到一起”。
直接引语的第二部分比较复杂,主干是Theyhaveincommononlyonething…,thattheytendtoannoyorthreatenthose…是同位语从句,说明先行词onething的具体内容,其中those带有一个修饰它的定语从句whoregardthemselvesasmoreenlightened.这一部分的难点之一是代词的指代问题:
第一个they指代直接引语第一部分的toomany,quitedifferentthings,因为they一般指代复数名词;第二个they也是一样;themselves就近指代前面的those,指人。
要判断指代关系,可以根据“单复数”和“就近原则”等标准进行,然后将确定的指代对象代入,看是否通顺和合乎逻辑。
在了解长难句的分类以后,建议将上述句子先分析一下,然后与作者给出的结构分析进行对比,对主干的把握与作者的分析基本一致就可以了
考研英语历年真题核心词组
(一)
核心词组(1994-2000)
interferewith干扰 breakdown中断,出故障 atall完全,根本
castlighton使明白,阐明 bycontrast与之相反,与…形成对比的是
bemarkedby特点是,以…为特点 coupledwith加上;与…相结合
respondto对…作出反应 inresponseto作为对…的反应
onthehorizon即将来临的 keeptrackof记录,跟上…的进展
beawareof意识到,知道 passonto传递给 adapt…to使…适应
profitfrom从…获益 thereandthen在当时当地,当场,立即
accountfor说明(原因等),占(比例等)howcome为何,…是怎么回事
beginwith始于 inthelongrun从长远来看,最终 beboundto注定,必定
knowof知道,了解 apartfrom除了;分开 liveupto实现,做到
touchon提及,涉及 turnto…for向…请教或求助 indispute处于争议中,在争论中
such…asto如此…以致 usedto过去常常 bringabout引起,带来
inthelongterm从长远来看 passaway消失;逝世 taketo适应;对…作出反应
asyet到目前为止 bebasedon以…为基础 standfor代表
turnback折回,返回;改变做法 playone''spart起作用
onthepartof就…来说;在…一边 betrueof对…适用,符合 aswell也
onthegroundsof基于…理由,根据liein在于associatedwith与…有关系,与…相联系
cometo开始,逐渐 takeoff开始,开始流行;起飞
atthemercyof任凭…的摆布,完全受…的支配 inreturnfor作为对…的回报
stopshortof差一点就… presideover主持,主管 onaverage平均,一般而言
givethoughtto考虑 attachto贴上,系上;使附属,使依恋 applyto适用;应用
longfor渴望 indangerof有…危险,受到…威胁 incommon共有,共同;共用
playarole发挥作用 makeup构成 onthecontrary与之相反
withrespectto相对于;关于,至于 hold…liablefor让…对…负责
haveone''sway自主行事,随心所欲accessto进入,接近thinkhighlyof对…评价很高
resortto求助于,诉诸 lookback回顾 arguefor支持;论证 onbehalfof代表
aimat目的在于,瞄准inanycase无论如何,在任何情况下 ahostof众多,大量
beopposedto反对 callfor要求 inpractice在实践中,实际上carryout执行,实现
discriminateagainst歧视 infavorof支持,赞同 attheheartof位于…的中心
attribute…to将…归因于 yieldto让位于,屈服于 takeadvantageof利用
comparedto与…相比;比作 ignorantof对…无知,不知道… findout弄清
withregardto关于;就…而论inbrief简而言之speedup加速typicalof是…的典型特征
comeofage成年worthyof值得atanend完结;耗尽 followfrom由…产生,由…推断
asusual像往常一样,照例notsomuch……as……与其说……不如说 inshort简而言之
derive…from从…中获得(或产生) attheexpenseof以…为代价 dependon取决于
compensatefor弥补,补偿,赔偿 tosomeextent在一定程度上 indetail详细地
fromtimetotime不时,有时relatedto与…有关asopposedto与…相对(或相反),而不是
dealwith处理 giveriseto导致,产生 consentto同意,默认 attheoutset一开始
equivalentto等于,与…等值 inturn又;依次,轮流 inaction在起作用;在积极活动中
lookinto观测;调查 atonce同时,一起;立刻 conformto符合,顺应;遵守
arisefrom由…引起,由…产生 ingeneral一般,通常 identify…with把…与…等同起来
equate…with…将…等同于… beboundupwith与…密切相关 restupon依赖
setup建立 owingto由于 beexposedto接触,暴露于…中 put…intoeffect实行,生效
考研英语历年真题熟词僻义词汇总结
熟词僻义(1994-2000)
embrace包括;接受,信奉;拥抱preferred有优先权的exceptional特殊的;例外的prejudice损害;偏见dormant暂停活动的;潜在的;睡着的serve有作用act法案;(戏剧的)一幕govern适用于,管理term条款,术语;学期personality人物,名人;个性,人格fine细微的secure获得,得到;a.安全的rather恰恰相反;相当knowledge知道;知识aggressive有进取心的,大胆的;侵犯的reasoning推理interpret解释,口译assume假设,承担,采用mental心理的,精神的,智力的account描述;叙述coverage新闻报道,覆盖launch发起,开展,发射grant授予,同意,准予line思路engage雇用,使参与dictate命令,口授,听写render使得;给予;翻译discipline训练,学科;纪律acute敏锐的;(病)急性的fair集市,交易会,博览会virtually几乎,实际上authority当局import意义,重要性,含义;进口,输入implication含义,暗示passage通过;段落otherwise在其他方面,否则diversion消遣,转移harsh严酷的,严厉的;难听的frontier前沿,新领域;边境settlement定居地,解决convention习俗;大会,会议;公约abuse滥用;虐待;谩骂perceptual感知的,知觉的perception感知,察觉;理解radically根本地,极端地,激进地group分组,分类late已故的;迟的,晚的close完成ground理由,根据latitude(言语、行动等的)回旋余地,自由;纬度conduct指挥,管理;行为favorable有利的,顺利的,赞许的bid企图,努力contention争夺,竞争;争吵;争辩,论点establish确定;建立,确立conclusive有说服力的,确定性的;决定性的fashion方式;流行式样blunt直率的;钝的trial审判;试验dramatize使引人注目,使戏剧