Design Agreement委任设计人协议.docx
《Design Agreement委任设计人协议.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Design Agreement委任设计人协议.docx(29页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
DesignAgreement委任设计人协议
AgreementforAppointmentofanArchitect
委任设计人协议
Relatingto[TheCProject]
(C设计项目)
ALimited
A有限公司:
BHoldingsLimited
B控股有限公司:
Dated
日期:
Place
地点:
ArticlesofAgreement
协议条款
Dated[ ]2013in[ place]
日期[ ]2013在[ ]
Parties
当事人
(1)ALIMITED,(registeredcompanynumber037494**)acompanyorganisedandexistingunderthelawsofEnglandofStudio9,10BowlingGreenLane,London,EC1R0BQ(theArchitect,whichexpressionshallincludeitssuccessorsintitleandassigns),
A有限公司,(公司注册登记编号037494**)一间依据英格兰法律设立和存在的位于伦敦BowlingGreenLaneStudio9,10,EC1R0BQ的公司(设计人,包括其权利继承人及受让人),
(2)BHoldingsLimited,acompanyorganisedandexistingunderthelawsof[ninsert]of/whoseregisteredofficeisat[naddress](theClient,whichexpressionshallincludeitssuccessorsintitleandassigns).
B控股有限公司,一间依据[ ]法律设立和存在的、注册地址位于[ ](发包人,包括其权利继承人及受让人)
Background
背景
(1)TheClientwishestoappointtheArchitecttoundertakecertainServicesinrelationto[TheCProject]asdescribedinSchedule1(theProject).
发包人拟委任设计人提供附件1描述的关于在中国[C设计项目]的特定服务(该项目)。
OperativeClauses
具体权利义务条款
Article1
TheClientherebyappointstheArchitectandtheArchitectherebyacceptstheappointmentfortheProjectand,inconsiderationoftheClientcarryingoutitsobligationsunderthisAgreementandpayingtotheArchitecttheFees,theArchitectwillperformtheServicesonthebasisoftheseArticlesofAgreementandSchedules(whichtogethercomprisetheAgreement).
第1条
发包人在此委任设计人,设计人在此接受委任,从事该项目,并且鉴于发包人履行其在本协议下的义务并向设计人支付费用,设计人将根据本协议的条款及附件(共同构成“本协议”)提供服务。
Article2
TheClienthasappointedorwillappointtheProjectTeamwhoseroles,expertiseandresponsibilitiesarefurtherdescribedinSchedule4.
第2条
发包人已经委任或者将要委任项目团队,其角色、专长及职责规定见附件4。
Article3
TheamountofthirdpartyliabilityinsuranceandprofessionalindemnityinsuranceoftheArchitectasreferredtoinclauses6.1and6.2shallbe:
ThirdPartyLiability:
[insert]
ProfessionalIndemnity:
[insert]
第3条
第6.1条和6.2条所提及的第三者责任保险和职业责任保险的保额应当是:
第三者责任险:
职业责任险:
Article4
Thefollowingrightsofassignment(amendingclause5.1)shallapply:
[None.]
第4条
以下转让权利(修改5.1条)应当适用:
[None.]
Article5
The[financingcharges/rateofinterest]onlatepaymentasreferredtoinclause4.7shallbe:
TheloaninterestratestipulatedbythePeople'sBankofChinaforthecorrespondingperiod.
第5条
4.7条所提及的的逾期付款的[财务费用/利息]应当是:
中国人民银行公布的同期贷款利息
Article6
Therequiredcurrencyofpaymentasreferredtoinclause4.10shallbe:
ChineseYuanRenminbi(RMB)orothercurrencyasrequestedbytheArchitect
第6条
4.10条所提及的要求支付的货币应当是:
人民币或者设计人所要求的其他货币
Article7
Theapplicablelawreferredtoinclause14.5shallbethatof:
ThelawsofthePeople’sRepublicofChina(notincludinganyrulesofsuchnationallawrelatingtoconflictlaws,andthelawsofHongkong,Macau,Taiwanareaareexcluded.)
第7条
14.3条所提及的的适用法律是:
中华人民共和国法律(不包含港澳台地区法律,且排除适用冲突规则)。
Article8
TheArchitect'slimitofliabilityasreferredtoinclause15.1shallbe:
[insert]
第8条
15.1条所提及的设计人的责任限制应当是:
Article9
TheaddressoftheClientandtheArchitectforthepurposesofclauses4.11and16.5is:
Architect:
ALimited,Studio9,10BowlingGreenLane,London,EC1R0BQUnitedKingdom
FaxNo.:
Attention:
Client:
[insert]
FaxNo.:
Attention:
第9条
为4.11条和16.5条之目的,发包人和设计人的地址是:
设计人:
A有限公司,Studio9,10BowlingGreenLane,London,EC1R0BQUnitedKingdom
传真号:
收件人:
发包人:
传真号:
收件人:
Article10
ThefollowingSpecialTermsshallapply:
[insert]
第10条
本协议附件与协议条款具有同等法律效力:
InwitnesswhereoftheClientandArchitecthaveexecutedanddeliveredthisAgreement[asaDeed]onthedateandplacestatedabove
兹证明该发包人和设计人已经在上面提及的日期及地点签署和交付本协议[ 作为契约]
ExecutedasaDeedanddeliveredbyALimited
由A有限公司作为契约签署和交付(公章)代表人:
(Companychop)
Actingby:
董事
Director
签名:
[insertname]
(请填入)
(Signature)(姓名)
Director/CompanySecretary
董事/公司秘书
[insertname]
(请填入)(Signature)
(姓名)
ExecutedasaDeedanddeliveredby
BHoldingsLimited
由B控股有限公司作为契约签署和交付(公章)代表人:
(Companychop)
Director
(签名)[insertname]
(请填入)(Signature)
(姓名)
Director/CompanySecretary
董事/公司秘书
[insertname]
(请填入)(Signature)
(姓名)
SCHEDULE1
附件1
Part1:
TheProject
第1部分:
项目
[InsertdescriptionofProject]
(填入项目描述)
SCHEDULE1
附件1
Part2:
TheBrief
第2部分:
概要
[InsertProjectBrief]
(填入项目概要)
SCHEDULE2
附件2
TheServices
服务
TheClientisemployingtheArchitecttoprovidethefollowingprofessionalservices:
发包人委托设计人提供专业服务如下:
[InsertScopeofServices]
(填入项目服务范围)
SCHEDULE3
附件3
Fees
费用
[Tobeinserted]
(请填入)
SCHEDULE4
附件4
ProjectTeam
项目团队
Name
姓名
Role/Expertise
角色/技能
ContactDetails
联系方式
Responsibilities
职责
[Tobecompleted]
(请补充完整上述表格)
SCHEDULE5