职称英语理工A阅读判断.docx

上传人:b****5 文档编号:6246785 上传时间:2023-01-04 格式:DOCX 页数:8 大小:35.63KB
下载 相关 举报
职称英语理工A阅读判断.docx_第1页
第1页 / 共8页
职称英语理工A阅读判断.docx_第2页
第2页 / 共8页
职称英语理工A阅读判断.docx_第3页
第3页 / 共8页
职称英语理工A阅读判断.docx_第4页
第4页 / 共8页
职称英语理工A阅读判断.docx_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

职称英语理工A阅读判断.docx

《职称英语理工A阅读判断.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《职称英语理工A阅读判断.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

职称英语理工A阅读判断.docx

职称英语理工A阅读判断

阅读判断

第14篇                                StageFright1

Falldownasyoucomeonstage.That’sanoddtrick.Notrecommended.ButitsavedthepianistVladimirFeltsmanwhenhewasateenagerbackinMoscow.TheveterancellistMstislavRostropovichtrippedhimpurposelytocurehimofpre-performancepanic,2 Mr.Feltsmansaid,“Allmyfrightwasgone.Ialreadyfell.Whatelsecouldhappen?

Today,musicschoolsareaddressingtheproblemofanxietyinclassesthatdealwithperformancetechniquesandcareerpreparation.Thereareavarietyofstrategiesthatmusicianscanlearntofightstagefrightanditssymptoms:

icyfingers,shakylimbs,racingheart,blankmind.3

Teachersandpsychologistsofferwide-rangingadvice,frombasicslikelearningpiecesinsideout,4 tomentaldiscipline,suchasvisualizingaperformanceandtakingstepstorelax.Don’tdenythatyou’rejittery,theyurge;someexcitementisnatural,evennecessaryfordynamicplaying.Andplayinpublicoften,simplyfortheexperience.

PsychotherapistDianeNicholssuggestssomestrategiesforthemomentsbeforeperformance,“Taketwodeepabdominalbreaths,openupyourshoulders,thensmile,’’shesays.“Andnotoneofthese‘pleasedon’tkillme’smiles.Thenchoosethreefriendlyfacesintheaudience,peopleyouwouldcommunicatewithandmakemusicto,andmakeeyecontactwiththem.”Shedoesn’twantperformerstothinkoftheaudienceasajudge.

Extremedemandsbymentorsorparentsareoftenattherootofstagefright,saysDorothyDelay,awell-knownviolinteacher.Shetellsotherteacherstodemandonlywhattheirstudentsareabletoachieve.

WhenLynnHarrellwas20,hebecametheprincipalcellistoftheCleverlandOrchestra,andhesufferedextremestagefright.“ThereweretimeswhenIgotsonervousIwassuretheaudiencecouldseemychestrespondingtothethrobbing.Itwasjusttotalpanic.IcametoapointwhereIthought,‘IfIhavetogothroughthistoplaymusic,IthinkI’mgoingtolookforanotherjob.”5 Recovery,hesaid,involveddevelopinghumility-recognizingthatwhateverhistalent,hewasfallible,andthatanimperfectconcertwasnotadisaster.6

Itisnotonlyyoungartistswhosuffer,ofcourse.ThelegendarypianistVladimirHorowitz’snerveswerefamous.ThegreattenorFrancoCorelliisanotherexample.“Theyhadtopushhimonstage,”SopranoRenataScottorecalled.

Actually,successcanmakethingsworse.“Inthebeginningofyourcareer,whenyou’rescaredtodeath,nobodyknowswhoyouare,andtheydon’thaveanyexpectations,”SopranoJuneAndersonsaid.“There’slesstolose.Lateron,whenyou’reknown,peoplearecomingtoseeyou,andtheyhavecertainexpectations.Youhavealottolose.”

Andersonadded,“IneverstopbeingnervousuntilI’vesungmylastnote.”

词汇:

veteran/ ˈvetərən/ adj.经验丰富的

jittery/ ˈdʒɪtəri/ adj.紧张不安的

mentor/ ˈmenˌtɔ:

/ n.指导者

soprano/səˈprprɑ:

nəʊ / n.女高音;女高音歌手

cellist/ˈtʃelɪst/ n.大提琴演奏家

abdominal/æbˈdɑmənəl/ adj.腹部的

fallible/ ˈfæləbəl/ adj.易犯错误的

tenor/'tenə/ n.男高音

注释:

1.StageFright:

舞台恐惧

2.TheveterancellistMstislavRostropovichtrippedhimpurposelytocurehimofpre-performancepanic…资深大提琴家MstislavRostropovich故意把VladimirFeltsman绊倒,因而治愈了他的上台前的恐惧症。

curesomebodyofsomething(illness,problem):

医治好病(解决问题)

3.…itssymptoms:

icyfingers,shakylimbs,racingheart,blankmind:

舞台恐惧的症状有手冰凉、身体颤抖、心跳加快和大脑一片空白。

4.Teachersandpsychologistsofferwide-rangingadvice,frombasicslikelearningpiecesinsideout :

老师和心理学家提出了方方面面的建议,一些基础知识,比如将演奏曲目烂熟于心……insideout:

 ingreatdetail详细地,从里到外地

5.IcametoapointwhereIthought,“IfIhavetogothroughthistoplaymusic,IthinkI’mgoingtolookforanotherjob.”我曾经一度认为,如果搞音乐就必须经过克服舞台恐惧这一关的话,这项工作不能做。

6.Recovery,hesaid,involveddevelopinghumility-recognizingthatwhateverhistalent,hewasfallible,andthatanimperfectconcertwasnotadisaster.不舞台恐惧意味着提高谦卑感,即认识到不管你多有才,你也会出错,一个有瑕疵的音乐会也绝对不是世界末日。

练习:

1.FallingdownonstagewasnotagoodwayforVladimirFeltsmantodealwithhisstagefright.

A Right                        B Wrong                    C Notmentioned

2.Therearemanysignsofstagefright.

A Right                        B Wrong                    C Notmentioned

3.Teachersandpsychologistscannothelppeoplewithextreme-stagefright.

A Right                        B Wrong                    C Notmentioned

4.Toperformwellonstage,youneedtohavesomefeelingsofexcitement.

A Right                        B Wrong                    C Notmentioned

5.Ifyouhavestagefright,it'shelpfultohavefriendlyaudience.

A Right                        B Wrong                    C Notmentioned

6.Oftenpeoplehavestagefrightbecauseparentsorteachersexpecttoomuchofthem.

A Right                        B Wrong                    C Notmentioned

7.Famousmusiciansneversufferfromstagefright.

A Right                        B Wrong                    C Notmentioned

答案与题解:

1.B 本文第一段讲的是钢琴家VladimirFeltsman被MstislavRostropovich绊倒后,他的舞台恐惧被治愈了的故事。

2.A 第二段的最后一句点出舞台恐惧的诸多症状为手冰凉、身体颤抖、心跳加快和大脑一片空白。

3.B 本文的第三、四、五、六段都在讲老师和心理学家为舞台恐惧者提供全方位的建议。

4.A 依据第三段的倒数第二句:

someexcitementisnatural,evennecessaryfordynamicplaying.(表演中激情是自然甚至是必要的)

5.C 第四段提到克服舞台恐惧的方法之一是:

在观众中选择三位友好的面孔,与他们用眼光交流。

所以克服舞台恐惧要靠自己而不是指望所有的观众都友好。

6.A 第五段讲了舞台恐惧的根源在于指导者或父母对表演者要求太高。

extremedemands就是expecttoomuchofthem的意思。

7.B 第七段讲的是:

不只年轻艺术家有舞台恐惧症,钢琴家VladimirHorowitz和男高音FrancoCorelli亦不能幸免。

Never一词不恰当。

第十一篇                  BillGates:

UnleashingYourCreativity

I’vealwaysbeenanoptimistandIsupposeitisrootedin1 mybeliefthatthepowerofcreativityandintelligencecanmaketheworldabetterplace.

ForaslongasIcanremember,I’velovedlearningnewthingsandsolvingproblems.SowhenIsatdownatacomputerforthefirsttimeinseventhgrade,Iwashooked.Itwasaclunkyoldteletypemachineanditcouldbarelydoanythingcomparedtothecomputerswehavetoday.2Butitchangedmylife.

WhenmyfriendPaulAllenandIstartedMicrosoft30yearsago,wehadavisionof“acomputeroneverydeskandineveryhome”,whichprobablysoundedalittletoooptimisticatatimewhenmostcomputerswerethesizeofrefrigerators.Butwebelievedthatpersonalcomputerswouldchangetheworld.Andtheyhave.

Andafter30years,I’mstillasinspiredbycomputersasIwasbackinseventhgrade.

Ibelievethatcomputersarethemostincredibletoolwecanusetofeedourcuriosityandinventiveness—tohelpussolveproblemsthateventhesmartestpeoplecouldn’tsolveontheirown.

Computershavetransformedhowwelearn,givingkidseverywhereawindowintoalloftheworld’sknowledge.They’rehelpingusbuildcommunitiesaroundthethingswecareaboutandtostayclosetothepeoplewhoareimportanttous,nomatterwheretheyare.3

LikemyfriendWarrenBuffett,IfeelparticularlyluckytodosomethingeverydaythatIlovetodo.Hecallsit“tap-dancingtowork”4.MyjobatMicrosoftisaschallengingasever,butwhatmakesme“tap-dancingtowork”iswhenweshowpeoplesomethingnew,likeacomputerthatcanrecognizeyourhandwritingoryourspeech,oronethatcanstorealifetime’sworthofphotos,andtheysay,“Ididn’tknowyoucoulddothatwithaPC5!

ButforallthecoolthingsthatapersoncandowithaPC,therearelotsofotherwayswecanputourcreativityandintelligencetoworktoimproveourworld6.Therearestillfartoomanypeopleintheworldwhosemostbasicneedsgounmet7.Everyyear,forexample,millionsofpeoplediefromdiseasesthatareeasytopreventortreatinthedevelopedworld.

Ibelievethatmyowngoodfortunebringswithitaresponsibilitytogivebacktotheworld.Mywife,Melinda,andIhavecommittedto8 improvinghealthandeducationinawaythatcanhelpasmanypeopleaspossible.

Asafather,IbelievethatthedeathofachildinAfricaisnolesspoignantortragicthan9 thedeathofachildanywhereelse,andthatitdoesn’ttakemuchtomakeanimmensedifferenceinthesechildren’slives10.

I’mstillverymuchanoptimist,andIbelievethatprogressoneventheworld’stoughestproblemsispossible—andit’shappeningeveryday.We’reseeingnewdrugsfordeadlydiseases,newdiagnostictools,andnewattentionpaidtothehealthproblemsinthedevelopingworld.

I’mexcitedbythepossibilitiesIseeformedicine,foreducationand,ofcourse,fortechnology.AndIbelievethatthroughournaturalinventiveness,creativityandwillingnesstosolvetoughproblems,we'regoingtomakesomeamazingachievementsinalltheseareasinmylifetime.

词汇:

unleash/ʌnˈli:

ʃ /vt.解开;放纵;使自由

inspire/ɪnˈspaɪə(r) /vt.鼓舞

optimist/'Dptɪmɪst/n.乐观主义者

incredible/ɪn'kredəbl/adj.难以置信的

clunky(clonky)/'klʌnkɪ/adj.发出沉闷金属声的

curiosity/ˌkjuərɪ'Dsɪtɪ/n.好奇心

inventivenessn.发明创造的能力

teletype/'telɪtaɪp/(teletype-writer)n.电传打字机

poignant/ˈpɔɪnjənt /adj.令人悲痛的,可怜的

tragic/'traed3ɪk/adj.悲剧的,悲惨的

vision/'vɪ3n/n.想象;幻想;美景

immense/I'mens/adj.巨大的

注释:

1.berootedin:

扎根于;深深地存在于

2.Itwasaclunkyoldteletypemachineanditcouldbarelydoanythingcomparedtothecomputerswehavetoday.那是一台笨重的旧式电传打字机,跟我们今天的电脑相比几乎干不了什么事。

本句中,barely意为almostnot;compareto在美国英语中也可以等同于comparewith(与……相比)。

3.They’rehelpingusbuildcommunitiesaroundthethingswecareaboutandtostayclosetothepeoplewhoareimportanttous,nomatterwheretheyare.电脑帮助我们就我们所关心的事情建立一个交流的场所,并且与那些我们认为对我们有重要意义的人密切相处,不管他们身在何处。

careabout指不管喜欢或不喜欢的事情都很关心、介意、在乎、计较。

4.“tap-dancingtowork”:

“跳着踢踏舞工作”。

tap原意是“叩击、轻敲”;tapdance是“踢踏舞”。

这里实际意思是“(手指)轻轻敲击键盘的工作”。

5.PC(personalcomputer):

个人计算机

6.ButforallthecoolthingsthatapersoncandowithaPC,therearelotsofotherwayswecanputourcreativityandintelligencetoworktoimproveourwo

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 党团工作 > 入党转正申请

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1