商务英语口译王艳含.docx
《商务英语口译王艳含.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《商务英语口译王艳含.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
商务英语口译王艳含
商务英语口译王艳答案【篇一:
商务英语阅读第二版(王艳主编)chapter1-4课
后答案详解】
汉
chapter1
sluggisheconomy冷清的经济fullemployment充足就业
tradedeficit贸易赤字in-depthanalysis深入的剖析
industrializedcountries工业化国家free-tradeagreement自由
贸易协议
internationalspecialization国际专业化productdifferentiation
产品差异
tradesurplus贸易盈余determinativefactor决定性因素
chapter2
consumer-goods花费品discountretailers折扣零售商brandequity品牌财产价值advertisingbudget广告估算real-timesalesdata及时销售数据salespromotion促销profitmargin盈余scannerdata扫描数据chapter3
privilegedminority享有特权的少量人gasstation加油站
marketingresearch市场检查professionalcompetence专业技
能
asalespoint卖点productdesign产品设计potentialconsumer潜伏顾客businessdisaster商业灾害chapter4
mobilityofpeople人口流动suppliernetworks供给商网络
standardizeditems标准零配件specialistmanufacturing
technology特别制造技术complementaryeconomies互补经济体anti-japanesesentiment反日情绪
foreignaffiliates外方合伙人,外国隶属公司gopublic上市
二、汉翻英chapter1
经济共赢economicwin-win关税壁垒tariffbarrier
收入不一样等wageinequality劳动生产率laborproductivity
辞退工人layoffworks生产因素factorofproduction
双边协议bilateraldeal回归剖析regressionanalysis市场准入marketaccess世界经济复苏worldeconomicrecovery
chapter2
价钱溢价pricepremium基线销售base-linesales
减价pricereductions广告支出advertisingspending
营销组合marketingmix销量溢价quantitypremium
产品数目(种类)product-linevariety美元分派allocationofdollars
chapter3
平常生活dailylife广告活动advertisingcampaigns
物理特色physicalcharacteristic视觉想象visualimagination国内媒体nationalmedia销售增加salesincrease销售渠道distributionsystem产品到导向型的广告product-orientatedadvertising
chapter4
公司并购mergersandacquisition国外扩充overseasexpansion
全世界化战略globalizationstrategy保护主义举措protectionistmeasures市场准入accessofmarket知识产权intellectualpropertyright贸易伙伴tradingpartners
三、完形填空
chapter1
chapter2
chapter3
chapter4
资本投入capitalinvestment
【篇二:
商务英语口译教课纲领】
文摘:
商务英语口译王艳答案)程教课纲领
一、课程基本信息
1.课程名称:
商务英语口译
课程英文名称:
businessenglishinterpretation2.讲课专业:
外
语系
3.学时/学分:
34学时/2学分4.开课学期:
第七学期5.面向对象:
本科大四学生
二、课程性质与任务
课程性质:
专业选修课程。
课程任务:
该课程的主要任务是经过实行情境工作任务教课,使学
生熟习商务背景知识和商务礼仪,拥有各样商务活动的口译技术,
以及应付商务口译窘境的实质能力。
进而培育拥有精通商务背景知
识、熟习商务活动流程、擅长跨文化社交、掌握必定口译技巧的复
合型、应用型人材,能基本适应商务口译工作的需求。
三、课程教课的基本要求
经过本课程的学习,使学生掌握国际商务交往的背景知识,熟习商
务交往的礼仪、礼仪和详细过程,拥有多种国际商务活动的口译技
能。
四、课程教课内容
教课的基本内容主要包含:
商务口译的特色、原则和要求,商务口
译礼仪,商务接见、礼仪祝辞、国际会展等各样商务活动的口译。
详细章节和学时安排以下:
第一章商务英语口译概说(2学时)第二章商务接见(4学时)第三章礼仪祝辞(4学时)第四章国际会展(2学时)第五章企业介绍(2学时)第六章产品推介(2学时)第七章商务谈判
(6学时)第八章招商引资(2学时)第九章商务会议(4学时)
五、教课要点、难点
本课程教课的要点是各种商务活动的口译技术培育;教课难点是商
务背景知识在教课中的浸透以及模拟情境中的口译实践。
六、教课时数分派
本课程教课时数为34学时,此中理论解说30学时,实践教课4学
时。
(详细见附件二:
教课时数分派表)
七、教课方式
本课程采纳情形工作任务教课方式,所编主题所有选自真切的商务
社交情形,既着重口译技巧的解说和练习,也重申商务背景知识和
商务礼仪的浸透和增补;展开模拟情形口译小组练习,给学生身临
口译现场的感觉,并依据口译评论指标对译员的现场表现进行伙伴
和师生评论,以培育学生在商务活动中自如流利地达成口译任务的
能力。
八、本课程与其余课程的关系
本课程的先修课程为:
英语听力、英语口语、基础口译i、基础口译
ii、中级口译、商务英语笔译等,具备了必定的英语听闻能力、口译
理论、商务背景知识后开始修读该门商务英语口译课程。
九、查核方式
1.查核方式:
本课程的查核方式为考察。
2.成绩评定:
本课程成绩评定采纳百分制。
课程成绩采纳期末考试
与平常成绩相联合的方式进行综合评定,最后成绩由以下二个部分
构成:
第一部分是期末考试,成绩占总成绩的60%;第二部分是平
时成绩,包含上课考勤、讲堂表现及课后作业等,占总成绩的40%。
十、采纳的教材及教课参照书目
1.王艳,朱梅萍.《商务英语口译》,北京:
外语教课与研究第一版社,
2009.2.赵军峰.《商务英语口译》,北京:
高等教育第一版社,2009.
3.刘建珠.《商务口译》,武汉:
武汉大学第一版社,2010.
4.董晓波.《商务英语口译》,北京:
对外经济贸易大学第一版社,2011.
附件一:
教课章节详细内容
第一章商务英语口译概说(2学时)
一、教课要求:
认识商务口译的标准和要求。
二、教课内容:
商务活动的外延和基本流程,商务口译的定义、内
涵、特色,商务口译的原则和标准,商务口译译员的基本修养,译
前准备。
1.商务活动的基本流程?
2.商务口译的标准是什么?
3.商务口译译员的基本修养有哪些?
4.如何做好译前准备?
三、教课要点和难点:
要点是商务口译的标准和要求;难点是商务
口译译员的基本修养和译前准备。
第二章商务接见(4学时)
一、教课要求:
掌握商务招待和陪伴观光的表达方式、礼仪、口译
技巧,熟习口译记忆法。
二、教课内容:
复习口译记忆法,商务接见的基本流程,联系陪伴
口译译前准备,有关词汇句型,陪伴口译礼仪,实战口译以及模拟
情形口译。
1.商务接见有哪些基本流程?
2.如何进行商务接见陪伴口译译前准备?
3.陪伴口译中需要注意哪些商务礼仪?
4.商务接见口译有哪些常用词汇和句型?
三、教课要点和难点:
要点是商务接见的常用表达方式;难点是运
用商务礼仪,进行无笔录商务接见陪伴口译。
第三章礼仪祝辞(4学时)
一、教课要求:
掌握商务礼仪祝辞的口译要求、口译技巧、常用表
达方式,熟习口译笔录技巧,掌握窘境应付策略。
二、教课内容:
复习口译笔录技巧,认识商务礼仪致辞的功能、类
别和构造,口译要乞降技巧,译前准备,有关词汇句型,实战口译
以及模拟情形口译。
1.商务礼仪祝辞包含哪些内容?
2.商务礼仪祝辞口译的要求有哪
些?
3.如何进行商务礼仪祝辞口译的译前(短期和现场)准备?
4.商务礼仪祝辞口译有哪些常用词汇和句型?
5.如何应付口译窘境?
三、教课要点和难点:
要点是商务礼仪祝辞的口译要乞降常用表达方
式;难点是口译窘境应付策略。
第四章国际会展(2学时)
一、教课要求:
掌握国际会展的常用表达方式以及会展活动重要环
节的口译技巧。
二、教课内容:
国际会展活动(以广交会为例)的
重要环节,口译要求与技巧,会展口译译前准备,常用词汇句型,
有关商务礼仪,实战口译以及模拟情形口译。
1.会展活动有哪些
重要的环节?
2.如何做好会展口译的译前准备?
3.会展口译有哪些
常用词汇和句型?
4.会展口译需要注意哪些商务礼仪?
三、教课要点和难点:
要点是国际会展各个环节的常用表达方式;
难点是运用适合的商务礼仪,在模拟情形中进行会展活动口译。
第五章公司介绍(2学时)
一、教课要求:
掌握公司介绍的常用表达方式以及口译技巧。
二、教课内容:
公司介绍的内容,口译要求与技巧,译前准备,常
用词汇和句型,实战口译以及模拟情形口译。
1.公司介绍包含哪些内容?
2.公司介绍的口译有什么要求与技巧?
3.公司介绍口译有哪些常
用词汇和句型?
三、教课要点和难点:
要点是公司介绍常用的表达方式及口译技巧;
难点是公司介绍口译中对公司文化、理念、荣誉等信息的办理方法。
第六章产品推介(2学时)
一、教课要求:
掌握产品介绍的常用表达方式以及口译技巧。
二、教课内容:
产品介绍的内容,口译要求与技巧,译前准备,常
用词汇和句型,实战口译以及模拟情形口译。
1.产品介绍包含哪些内容?
2.产品描绘有哪些口译技巧?
3.产品介绍口译有哪些常用词汇和句型?
三、教课要点和难点:
要点是产品推介常用的表达方式及口译技巧;
难点是产品描绘的口译技巧。
第七章商务谈判(6学时)
一、教课要求:
掌握商务谈判的特色、常用表达方式以及口译要求
和技巧,熟习数字的口译技巧。
二、教课内容:
复习数字的口译技巧,贸易谈判的基本程序和特色,
口译要乞降技巧,译前准备,常用词汇及句型,实战口译以及模拟
情形口译。
1.贸易谈判有哪些基本程序?
2.商务谈判口译有哪些特色?
3.口译员在商务谈判中饰演什么角色?
4.贸易谈判波及哪些专业
术语?
三、教课要点和难点:
要点是贸易谈判的基本程序和口译要求;难
点是口译员在商务谈判中的角色以及贸易谈判的专业术语。
第八章招商引资(2学时)
一、教课要求:
掌握招商引资的口译技巧和有关表达方式。
二、教课内容:
我国招商引资的背景知识,招商介绍的基本模式,
口译技巧,常用词汇及句型,实战口译,模拟情形口译。
1.招商引资介绍的基本模式是如何的?
2.招商介绍的口译技巧是什么?
3.招商引资口译有哪些常用表达方式?
三、教课要点和难点:
要点是招商引资的基本模式和表达方式;难
点是运用招商引资的有关背景知识和常用表达方式进行实战口译。
第九章商务会议(4学时)
一、教课要求:
掌握商务会议的口译技巧和常用表达方式。
二、教课内容:
商务会议的基本流程,口译要乞降技巧,译前准备,
常用词汇及句型,实战口译,模拟情形口译。
1.商务会议有哪些基本流程?
2.商务会议的口译要乞降技巧是什么?
2.商务会译口译需要做哪些译前准备?
3.商务会议口译有哪些常用的表达方式?
三、教课要点和难点:
要点是商务会议的基本流程和口译要求;难
点是商务会议的口译窘境应付策略。
【篇三:
商务英语阅读第一课governmentandtrade课
后翻译答案】
>1)interestandattentionontheneweu—russiatradeagreementgainedmomentumaftereuleaders’traveltorussianinmayinanattempttoresolvetheirdifferencesacrossarangeofissues
2)hesatdownandfiredoffafuriouslettertotheindiangovernment,describingaradicalchangeoftheuspolicytowardstextileimports
3)therepublicanleadershipintheusgovernmentwillsoonliftitscaponcigarimportsfromcuba,replacedbyamonitoringsystemwhichwillbeputinplacefor2008
4)thisrenownedeconomistproposedthatthefinnishgovernmentsetupasovereignwealthfund,modeledonchinainvestmentcorp(cic)
5)beforethebilateralfree-tradeagreementthesetwocountriesreachedin2007.theirstrategicsectors,suchascottonandwoolen,electronics,mining,carproducing,etchadbeen
offlimitstoforeigninvestors
6)“asidefromthecechnicaldifficulties.thereareheavyfinancialandpoliticalcostsassociatedwiththemeasuresnecessarytoreducetheemissionofgreenhousegases,’’said—
anexpertatthisyear’ssinkoreasummit
7)asnegotiationscontinuedlastnightintokyo,japanesegovernmemofficialssaidtheywerehopefultheycouldpulloffasummitwithchinainbeijingbutstressednothinghadbeenfinalised
8)inapreviouscareer.ispentmanyyearsnegotiatingonbehalfoftheeuwiththerussianandchinesegovernmentson
everythingfromsiberianoverflightfightstothetermsof
china’saccessiontotheworldtradeorgadisation
9)mexicoandtheussquabbledoverpoultryimports,whichmaydisrupttheliftingoftheagriculturaltariffsunderthenorthamericanfreetradeagreement
10)asia-pacificeconomiccooperation(apec)businessforum2007willtakeplaceshortlybeforethewtoministerialconfefenceinhongkongnextmonth
2
那么,这届中欧峰会成功吗?
这自然取决于导会者如何定义成功,但
依据最乐观的见解.欧盟谈判代表可能只带着一点小成就回家。
除
了来自中国方面所料想以内的阻力,代表们还有来自欧盟自己的障
碍需要战胜。
第一,欧盟体系的复杂性使该组织很难以一个声音说
话。
成员国之间其实不老是建议一致。
如何才能拟订正确的钱币政策,
法国和德国向来争吵不下。
这类分歧影响了欧盟采纳什么方式管理
欧元兑人民币汇率。
别的,欧盟各机构之间也有政策分歧,这包含
欧洲理事会,欧盟委员会和欧洲议会。
近来,就在欧盟委员会内部,
各部门之间就发生r一场公然的争辩,对于能否撤消对从中国入口的
节能灯泡征收反畅销税。
因为所有这些访客林林总总,假如中方揣摩该与那位谈判,这会是
情有可原的。
欧盟确实没有中央集权制,这也就意味着该机构缺少
能力,难以就议程包罗的不一样问题加以衡量和弃取。
假如设有一位
至高无上的谈判代表,他就能正视议题,比如在纺织品谈判中采纳
较平和的立场,以换取中国在钱币政策或出l口补助方面更勇敢的让
步。
但因为欧盟的各个机构分别负责不一样议题,要与中方在诸这样
类的问题上达成交易则会困难重重。