最新高考专题第五讲古诗文阅读 精品.docx

上传人:b****1 文档编号:605554 上传时间:2022-10-11 格式:DOCX 页数:18 大小:44.43KB
下载 相关 举报
最新高考专题第五讲古诗文阅读 精品.docx_第1页
第1页 / 共18页
最新高考专题第五讲古诗文阅读 精品.docx_第2页
第2页 / 共18页
最新高考专题第五讲古诗文阅读 精品.docx_第3页
第3页 / 共18页
最新高考专题第五讲古诗文阅读 精品.docx_第4页
第4页 / 共18页
最新高考专题第五讲古诗文阅读 精品.docx_第5页
第5页 / 共18页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

最新高考专题第五讲古诗文阅读 精品.docx

《最新高考专题第五讲古诗文阅读 精品.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《最新高考专题第五讲古诗文阅读 精品.docx(18页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

最新高考专题第五讲古诗文阅读 精品.docx

最新高考专题第五讲古诗文阅读精品

高考专题第五讲古诗文阅读

知识结构

一、理解

1.理解常见实词在文中的含义

“常见实词”主要是常用词与次常用词。

“文中的含义”指在具体语境中的含义。

文言实词绝大部分具有多义性,要确定某个实词在特定语境中究竟表示哪一个义项。

 2.理解常见文言虚词在文中的用法

常见文言虚词有:

而、何、乎、乃、其、且、若、所、为、焉、也、以、因、于、与、则、者、之。

在阅读材料中,主要考查在具体语境中理解辨别文言虚词不同用法的能力。

 3.理解与现代汉语不同的句式和用法

“与现代汉语不同”是对特殊句式和用法的界定,理解这些特殊句式和用法,是指根据上下文的语境具有理解辨别的能力,而不是要求抽象记忆特殊句式和用法。

不同的句式包括:

判断句、被动句、宾语前置、成分省略。

判断句主要特点是主语谓语直接相续,无判断词,常在主语后加“者”表提顿,在谓语后加“也”助判断。

被动句指在结构形式上表被动的句式,分“于”字式、“为”字式、“为……所……”式、“见”字式等。

宾语前置主要表现为三种:

否定句代词宾语前置;疑问代词宾语前置;用“之”或“是”字前置宾语。

成分省略有主语省略、谓语省略、宾语省略、兼语省略、介词省略等五种。

“不同的用法”指词类活用。

即甲类词在特定语言环境中,临时具备了乙类词的语法特征,并进而产生出某一新的意义这一类语法现象。

考查“不同的用法”主要结合理解文意进行。

词类活用包括:

动词、形容词、名词活用如使动,形容词、名词活用如意动,名词活用如一般动词,名词用作状语。

4.理解并翻译文中的句子

这是侧重语言形式也涉及内容的综合性考查手段。

高考要考查对阅读材料的宏观掌握,更要从微观上把握。

因此,试题主要采用直译方式,只有在难以直译或直译表达不了原文意蕴时,才酌情采用意译辅助。

文言文翻译不是纯粹的主观题,也不是纯粹客观题。

在客观性答案中有一定的主观成分,所以对答案的要求,也有一定的灵活性。

正因为此,对关键词语的理解要求较高,不能对关键词语正确把握,就很难准确译出文意。

 二、分析综合

1.筛选文中的信息

筛选信息是古代诗文阅读的重点。

这种筛选,有时要求指明信息的具体内容,有时要求答出某个论点的根据、某个事件发生的原因、某种发展导致的结果等等。

2.归纳内容要点,概括中心意思

归纳要点、概括中心也是古代诗文阅读的重点。

如单纯理解语言方面的内容,则只能讲通字句,无法对材料主旨深入领会,无法进行鉴赏评价。

归纳概括往往通过对理解文章进行。

3.分析概括作者在文中的观点态度

要求能够分析概括作者在叙述事件或说明道理时的看法,而不是单纯分析事件或道理本身。

作者的观点态度有时直露明显,有时含蓄曲折。

要求从材料中筛选作者看法,进行准确的分析概括。

这种题目要求较高,考查也较少。

三、鉴赏评价 

1.鉴赏文学作品的形象、语言和表达技巧

鉴赏评价是阅读古代诗文的重要内容。

它要求能评说古代诗文的思想内容,赏析其形象、语言及表达技巧。

这些评析是初步的,都必须建立在识记、理解和分析综合的基础上。

2.评价文学作品的思想内容和作者的观点态度

评价古代诗文的思想内容,须建立在分析诗文内容及分析概括作者在作品中表现出的观点态度的基础上。

鉴赏评价是中学语文阅读能力的最高层级。

评价作品思想内容主要体现在现代文阅读中,在古诗词鉴赏中也有所反映。

答疑解惑

问题1:

怎样解释文言句子中的词语?

  问:

怎样解释文言句子中的词语?

  答:

一个词,尽管义项繁多,但当它进入句子就只能有一个最恰当的解释。

所以解释文言词语时,可先对句子进行语法分析,了解这个词在句中的语法位置,即了解这个词在句中充当什么成分,然后根据这个词和其他词构成的语法关系,借助词义已知的其他成分来推求这个词在句中的意义。

如“发”的本义是把箭射出去。

如“见其发矢十中八九,但微颔之”中的“发”释为“射”。

但“发”在语言环境中的临时引申义极为广泛。

下列句子中的“发”虽然都充当谓语,但因为受各句的宾语或主语的制约,它在各句中的意义并不相同。

  ①大王欲得璧,使人发书至赵王

②有贤士大夫发五十金

③发图,图穷而匕首见

④探石发穴

⑤安能居豪杰之流,扼腕墓道,发其志士之悲哉

⑥非常之谋难于猝发

前5个句子的“发”都带宾语,可以根据动词和宾语恰当搭配的原则,联系上下文,①句能恰当支配宾语“书(信)”的义项应为“送出”;②句能恰当支配宾语“金”的义项应为“拿出”。

③至⑤句“发”的义项依次为:

打开、挖掘、抒发。

⑥句的“发”不带宾语,根据谓语应恰当陈述主语的原则,联系上下文,其义项应为“发动”。

问题2:

使动用法、意动用法怎样理解?

怎样翻译?

问:

使动用法、意动用法怎样理解?

怎样翻译?

  答:

这个问题在文言词句的翻译过程中经常会遇到,现在我们分别说一下:

  

(1)使动用法

所谓使动用法,是指谓语动词和宾语不是一般的支配关系,而是“使宾语怎么样”的意思。

名词形容词用作动词时,也有使动用法。

①动词的使动用法,一般可用“使+宾+动”的形式来翻译。

如“君将哀而生之乎”,“生之(我)”译为“让我活下去”。

②形容词的使动用法是使宾语所代表的人或物具有这个形容词所表示的性状。

一般可用“使+宾+形”的形式来翻译。

如“欲居之以为利,而高其值”,“高其值”译为“把它的价钱抬高”。

动词和形容词的使动用法,有时可把使动用法的动词、形容词译为一个动补短语,原有的动词、形容词做补语,在它的前面加上一个适当的动词。

如“臣活之”,“活”译为“救活”,“高其值”;“高”译为“抬高”。

③名词的使动用法是使宾语成为这个名词所表示的人或物。

一般可用“使+宾+为+名”的形式来翻译。

如“先破秦入咸阳者王之”,“王之”译为“使他当王”。

(2)意动用法

①形容词的意动用法是主语主观上认为宾语具有这个形容词所表示的性质或状态,一般可用“以为+宾+形”的形式来解释。

如“吾妻之美我者,私我也”,“美我”译为“以我为美”或“认为我美”。

②名词的意动用法是主语把宾语看成(当成)这个名词所表示的人或物。

一般可用“以+宾+为+名”的形式来翻译。

如“孔子师郯子、苌弘、师襄、老聃”,“师郯子、苌弘、师襄、老聃”译为“以郯子、苌弘、师襄、老聃为老师”。

问题3:

怎样准确补出文言句子中省略的词语?

问:

怎样准确补出文言句子中省略的词语?

  答:

省略是文言文中常见的语言现象,只有准确地补出省略的词语,才能恰当地理解文意。

考生也只有准确地补出文言文阅读材料中省略的词语,才能在恰当理解文意的基础上准确答题。

那么,怎样才能准确而迅速地补出文言句子省略的词语呢?

以下用几道小题来具体介绍例在下列各句后面的括号里,补出画线部分所省略的词语。

(1)入武关,秦兵绝其后()

(2)(屈原)被发行吟泽畔()

(3)秦王购之金千斤,邑万家()

(4)收天下之兵,聚之咸阳()

(5)一鼓作气,再而衰,三而竭()

(6)箕畚运于渤海之尾()

补出文言句子省略的词语可分为两个步骤:

1.判断句子的主要成分(谓、主、宾)是否省略。

  ①找谓语(多为动词)。

文言文中谓语省略的现象较少见。

如果找不到谓语,又不是名词、形容词活用作动词,那么一般就可以断定句中省略了谓语。

如(5)题,“再”和“三”的后面都省略了动词谓语“鼓”。

②由谓语往前找主语。

如果找不到谓语所陈述的主语,那么一般就可以断定这个句子省略了主语,如

(1)题“入武关”,动词谓语“入”所陈述的主语“怀王”省略了。

③如果谓语由及物动词充当,则往后找宾语。

如果找不到动词谓语支配的宾语,那么一般就可以断定这个句子省略了宾语。

如(6)题动词谓语“运”后面省略宾语“土石”。

2.判断在句中充当状语的介词结构是否省略宾语“之”,充当补语的介词结构是否省略介词“于”、“以”。

  谓语的后面带名词或名词性短语,两者之间又不是动宾关系,那么一般可以断定充当补语的介词结构省略了介词“于”,或“以”。

因为名词或名词性短语不能直接充当补语,它必须与介词组成介词结构才能充当补语。

(2)题,“泽畔”的前面省略介词“于”;(3)题,“金千斤,邑万家”的前面省略介词“以”。

问题4:

怎样翻译文言句子?

问:

怎样翻译文言句子?

  答:

所谓翻译文言句子,就是把文言句子译为符合现代汉语语法规范的白话文,做到文从字顺,规范简明,流利畅达。

翻译的基本要求是做到“信”“达”“雅”。

“信”就是要忠实于原文,准确表达原文意思;“达”就是指译文畅通,不拗口,无语病;“雅”指译文生动,有文采。

将文言句子译为现代汉语的常用方法有:

(1)保留:

像朝代、年号、人名、地名、官职等专有名词,可保留不译。

(2)删除:

如删去无意义或没有必要译出的虚词,删去赘余的成分等。

(3)添补:

如补出省略或隐含的内容,补出省略的量词等。

(4)对换:

如将通假字换成本字,将单音词换成现代汉语的双音词等。

(5)调整:

如将文言特殊句式按现代汉语调整过来。

以下结合试题具体谈谈解答过程

例1:

把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。

太宗初即位,务止奸吏,或闻诸曹案典,多有受赂者,乃遣人以财物试之。

有司门令史受馈绢一匹,太宗怒,将杀之,矩进谏曰:

“此人受赂,诚合重诛。

但陛下以物试之,即行极法,所谓陷人以罪,恐非导德齐礼之义。

”太宗纳其言,因召百僚谓曰:

“裴矩遂能廷折,不肯面从。

每事如此,天下何忧不治!

”贞观元年卒,赠绛州刺史,谥曰敬。

(节选自《旧唐书·裴矩传》)

臣光曰:

“古人有言:

君明臣直。

裴矩佞于隋而忠于唐,非其性之有变也。

君恶闻其过,则忠化为佞;君乐闻直言,则佞化为忠。

是知君者表也,臣者景也,表动则景随矣。

(节选自《资治通鉴·唐纪八》)

  

(1)裴矩遂能廷折,不肯面从。

译文:

_________________________________________________________

(2)君恶闻其过,则忠化为佞;君乐闻直言,则佞化为忠。

译文:

_________________________________________________________

【解答提示】

翻译时,要先想想,画横线的句子含有哪些特殊的语言现象,这些语言现象在翻译时应如何处理……然后再动笔。

  

(1)“廷”用在动词“折”(辩驳,驳斥)的前面,是名词作状语,表示处所释为“在朝廷上”“当廷”。

“廷”的这种用法见于课文的“相如廷叱之”(《廉颇蔺相如列传》)“面”用在动词“从”的前面,是名词作状语,释为“当面”,“面”的这种用法见于课文“君臣吏民能面刺寡人之过者”(《邹忌讽齐王纳谏》)

全句译为:

裴矩竟然能够当庭辩驳,不肯当面顺从。

(2)“恶”是多音多字,在句中读wù,意为“厌恶”。

“其”是人称代词,在这里活用,指国君,释为“自己”。

“其”的这种用法见于课文“余亦悔其随之而不得极夫游之乐也”(《游褒禅山记》)。

“则”是连词,表示条件(或原因)与结果的关系,释为“那么”。

全句译为:

国君厌恶听到自己的过错,那么忠诚就会变为奸伪;国君喜爱听到正直的言论,那么奸伪就会变为忠诚。

例2:

把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。

  陈寿字承祚,巴西安汉人也。

少好学,师事同郡谯周,仕蜀为观阁令史。

宦人黄皓专弄威权,大臣皆曲意附之,寿独不为之屈,由是屡被谴黜。

遭父丧,有疾,使婢丸药,客往见之,乡党以为贬议。

及蜀平,坐是沉滞者累年。

司空张华爱其才,以寿虽不远嫌,原情不至贬废,举为孝廉,除佐著作郎,出补阳平令,撰《蜀相诸葛亮集》,奏之。

  

(1)宦人黄皓专弄威权,大臣皆曲意附之

译文:

_________________________________________________________

(2)以寿虽不远嫌,原情不至贬废

译文:

______________________________________________

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 党团工作 > 入党转正申请

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1