怪物史莱克1中英文对照剧本.docx

上传人:b****5 文档编号:5687805 上传时间:2022-12-31 格式:DOCX 页数:92 大小:73.54KB
下载 相关 举报
怪物史莱克1中英文对照剧本.docx_第1页
第1页 / 共92页
怪物史莱克1中英文对照剧本.docx_第2页
第2页 / 共92页
怪物史莱克1中英文对照剧本.docx_第3页
第3页 / 共92页
怪物史莱克1中英文对照剧本.docx_第4页
第4页 / 共92页
怪物史莱克1中英文对照剧本.docx_第5页
第5页 / 共92页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

怪物史莱克1中英文对照剧本.docx

《怪物史莱克1中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《怪物史莱克1中英文对照剧本.docx(92页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

怪物史莱克1中英文对照剧本.docx

怪物史莱克1中英文对照剧本

怪物史莱克Shrek1中英文剧本

从前有位可爱的公主

[Man]"Onceuponatimetherewasalovelyprincess.

但是她被可怕的魔法控制了

”Butshehadanenchantmentuponherofafearfulsort。

.。

只有真爱的初吻才可以打破这魔法

”whichcouldonlybebrokenbylove’sfirstkiss。

她被困在一个城堡里

”Shewaslockedawayinacastle.。

.

由一只喷火龙看守着

”guardedbyaterriblefire—breathingdragon.

有许多勇敢的骑士曾经想过把她从这可怕的监狱中救走

"Manybraveknightshadattemptedtofreeherfromthisdreadfulprison,

但是,没有一个成功

”butnoneprevailed。

她关在被喷火龙看守着的

”Shewaitedinthedragon'skeep..。

城堡里最高的房间里

”inthehighestroomofthetallesttower。

.。

等待着真爱的初吻

forhertrueloveandtruelove'sfirstkiss.”

那是不会发生的

[Laughing]Likethat'severgonnahappen。

—[PaperRustling,ToiletFlushes]—Whataloadof——

Somebodyoncetoldmetheworldisgonnarollme

Iain'tthesharpesttoolintheshed

Shewaslookin'kindofdumbwithherfingerandherthumb

Intheshapeofan”L”onherforehead

Theyearsstartcomin’andtheydon’tstopcomin'

片名:

怪物史莱克

FedtotherulesandIhitthegroundrunnin’

Didn’tmakesensenottoliveforfun

Yourbraingetssmartbutyourheadgetsdumb

SomuchtodoSomuchtosee

Sowhat’swrongwithtakin’thebackstreets

You'llneverknowifyouddon’tgo

You'llnevershineifyoudon'tglow

Hey,nowYou’reanall—star

Getyourgameon,goplay

Hey,now,you'rearockstarGettheshowon,getpaid

Andallthatglittersisgold

Onlyshootin'starsbreakthemould

It’sacoolplaceandtheysayitgetscolder

You'rebundledupnowbutwaittillyougetolder

Butthemeteormenbegtodiffer

Judgingbytheholeinthesatellitepicture

Theiceweskateisgettin'prettythin

Thewater’sgettingwarmsoyoumightaswellswim

Myworld'sonfireHow'boutyours

That'sthewayIlikeitandI’llnevergetbored

—”Hey,now,you'reanall—star”—[Shouting]

Getyourgameon,goplay

Hey,now,you'rearockstarGettheshowon,getpaid

Andallthatglittersisgold

Onlyshootin'starsbreakthemould

[Belches]

-Go!

-Go!

—"[RecordScratching]"-”Go.Go.Go.”

Hey,nowYou’reanall—star

Getyourgameon,goplay

Hey,now,you'rearockstarGettheshowon,getpaid

Andallthatglittersisgold

Onlyshootin'starsbreakthemould

我想它在里面吧?

好的,我们去吧!

-Thinkit’sinthere?

—AIIright.Let'sgetit!

慢着!

你知道有什么后果吗?

Whoa.HoIdon。

Doyouknowwhatthatthingcandotoyou?

嗯,它会把你的骨头当面包吃

Yeah,it'llgrindyourbonesforitsbread。

哈哈,实际上那会是一个巨人

[Laughs]Yes,well,actually,thatwouldbeagiant.

不过,青怪可能更糟糕

Now,ogres—-They'remuchworse。

它们会用你们的鲜皮做汤

They’llmakeasuitfromyourfreshlypeeledskin.

挖出你的心肝

-No!

—They'llshaveyourliver。

用你们的眼睛榨果汁

Squeezethejellyfromyoureyes!

这样吃吐司面包会很好味道!

退后,退后,怪物!

—Actually,it’squitegoodontoast.—"Back!

Back,beast!

我警告你

Back!

Iwarnya!

好的

-[Gasping]-Right.

[Roaring]

-[Shouting]-[Roaring]

[RoaringContinues]

[ShoutingContinues]

你们还不快走就没有机会了

[Whispers]Thisisthepartwhereyourunaway。

—[Gasping]—[Laughs]

[Laughing]

Andstayout!

通缉神话之物

"Wanted。

Fairytalecreatures。

"

[Sighs]

好的,这个满了

[Man'sVoice]Allright。

Thisone'sfull。

拉走

—”Takeitaway!

”-[Gasps]

走,快点,快点。

下一个

-Moveitalong.Comeon!

Getup!

-Next!

给我。

你飞行的日子要结束了

Givemethat!

Yourflyingdaysareover。

这是给女巫的20块银子。

下一个!

That’s20piecesofsilverforthewitch。

Next!

起来,快点.20块

—Getup!

Comeon!

-Twentypieces。

在这里坐下

—"[Thudding]”—"Sitdownthere!

安静!

-Keepquiet!

—”[Crying]"

笼子太小了

Thiscageistoosmall.

请不要让我进去.我不再固执了

Pleasedon’tturnmein.I’llneverbestubbornagain.

我会改的.给我多一次机会。

Icanchange.Please!

Givemeanotherchance!

闭嘴。

下一个

—Oh,shutup。

-Oh!

—"Next!

什么东西?

这是一个小木偶

-Whathaveyougot?

-Thislittlewoodenpuppet.

我不是木偶,我是一个真正的男孩

I’mnotapuppet.I'marealboy。

5先令给这个疯狂的玩具

Fiveshillingsforthepossessedtoy。

拿走,越远越好!

-Takeitaway.-Father,please!

Don’tletthemdothis!

下一个.什么东西?

-Helpme!

—Next。

Whathaveyougot?

我有一个会说话的驴子

-Well,I’vegotatalkingdonkey.—[Grunts]

好的,这个值10个先令.你可以证明一下吗?

Right.Well,that’sgoodfortenshillings,ifyoucanproveit。

好的.说吧,伙计

Oh,goahead,littlefella。

嗯?

Well?

哦,它只是有点紧张

Oh,oh,he'sjust--He'sjustalittlenervous。

它真的是一个话匣子.说?

阏飧霰康?

He’sreallyquiteachatterbox.Talk,youboneheadeddolt—-

好了.我听够了。

守卫!

不,不,它能说话。

—That'sit.I'veheardenough.Guards!

—"No,no,hetalks!

"

我能说话,我爱说话

Hedoes.Icantalk.IIovetotalk.

我是你见过的最能说话的驴子

I'mthetalkingestdamnthingyoueversaw。

把她带走。

不,不要

-Getheroutofmysight。

—"No,no!

我发誓,它能说话

Iswear!

Oh!

Hecantalk!

[Gasps]

嘿,我会飞!

Hey!

Icanfly!

它会飞,会飞!

—Hecanfly!

-Hecanfly!

它说话了.对了,笨蛋.

-Hecantalk!

—Ha,ha!

That'sright,fool!

对,现在我是会飞会说话的驴子

NowI’maflying,talkingdonkey。

你可能看过蝇子,而且是一个很大的蝇子

Youmighthaveseenahousefly,maybeevenasuperfly,

不过你肯定没有看过会飞的驴子

butIbetyouain'tneverseenadonkeyfly.

哈哈

Ha,ha!

Uh—oh.

[Grunts]

捉住它

Seizehim!

它要逃了

Afterhim!

He'sgettingaway!

[Grunts,Gasps]

这边.转过来.

[Man]Gethim!

Thisway!

Turn!

是你,青怪

Youthere。

Ogre!

什么事?

Aye?

奉弗瓜王之命,授权我逮捕你们两个

BytheorderofLordFarquaad,Iamauthorizedtoplaceyoubothunderarrest。

..

送到一个指定地。

.

andtransportyoutoadesignated。

..resettlementfacility.

是吗?

你们是什么军队?

Oh,really?

Youandwhatarmy?

[Gasps,Whimpering]

[Chuckles]

我可以跟你说话吗?

CanIsaysomethingtoyou?

听着,你的确有些本领。

了不起!

Listen,youwasreally,reallysomethin'backthere.Incredible!

你在跟我说话吗?

Areyoutalkin'to--me?

Whoa!

是的,我在跟你说话.你刚才在侍卫那里真的很厉害。

Yes,Iwastalkin'toyou。

CanItellyouthatyouwasgreatbackthere?

Thoseguards!

那些侍卫以为他们很棒。

然后你一出现,砰!

Theythoughttheywasallofthat.Thenyoushowedup,andbam!

都跑光了

Theywastrippin'overthemselvesllkebabesinthewoods。

看到这样确实使我感觉很好

Thatreallymademefeelgoodtoseethat。

很棒,真的。

朋友,自由是很好的

-Oh,that’sgreat。

Really.—Man,it’sgoodtobefree.

现在跟你的朋友去庆祝你的自由,好吗?

Now,whydon’tyougocelebrateyourfreedomwithyourownfriends?

Hmm?

但是,我没有朋友

But,uh,Idon’thaveanyfriends。

我也不会自己一个人出去。

AndI'mnotgoin’outtherebymyseIf。

嘿,等等.我有一个很好的提议,我跟你一起.

Hey,waitaminute!

Igotagreatidea!

I’llstickwithyou。

你是一个令人惧怕青怪

You'reamean,green,fightin'machine.

我们一起会吓跑经过我们的人

Togetherwe’llscarethespitoutofanybodythatcrossesus。

[Roaring]

噢,真吓人

Oh,wow!

Thatwasreallyscary.

这很可怕,如果这不起作用,你的呼吸会起作用的

Ifyoudon’tmindmesayin’,ifthatdon'twork,yourbreathcertainlywillgetthejobdone,

你需要些口香糖,你喘气太臭了!

'causeyoudefiniteIyneedsomeTicTacsorsomething,'causeyourbreathstinks!

你几乎把我的鼻毛都烧着了

Youalmostburnedthehairouttamynose,

就像那次…

justllkethetime——[Mumbling]

…烂草莓,我那天放了很多屁

ThenIatesomerottenberries.Ihadstronggasesekingoutofmybuttthatday.

你为什么跟着我?

Whyareyoufollowingme?

我告诉你为什么

I’lltellyouwhy.

’CauseI'mallalone

’CauseI'mallaIone

There'snooneherebesideme

There'snooneherebesideme

Myproblemshaveallgone

Myproblemshaveallgone

There'snoonetoderideme

There’snoonetoderideme

Butyougottahavefriends-—

Butyougottahavefriends-—

别唱了!

Stopsinging!

怪不得你没有朋友

It'snowonderyoudon’thaveanyfriends。

噢,只有真正的朋友才会这么诚实

Wow.Onlyatruefriendwouldbethattrulyhonest。

听着,驴子,看看我,我是谁?

Listen,littledonkey.Takealookatme.WhatamI?

嗯-

Uh--

-真高?

-不!

我是个妖怪

-Reallytall?

-No!

I’manogre。

你想一下:

“拿着你的火把和草杈!

Youknow."Grabyourtorchandpitchforks。

"

这不让你烦恼吗?

Doesn’tthatbotheryou?

Nope.

—真的?

—真的,真的

-Really?

-Really,really.

-噢。

—我喜欢你,你叫什么?

-Oh.—Man,Ilikeyou。

What'syourname?

史莱克

Uh,Shrek.

史莱克?

知道我喜欢你什么?

Shrek?

Well,youknowwhatIlikeaboutyou,Shrek?

“我不在乎别人怎么看我”

YougotthatkindofI-don’t-care—what-nobody-thinks-of-mething。

我喜欢这个,我敬佩这个,史莱克

Ilikethat。

Irespectthat,Shrek.Youallright。

瞧那里!

谁想住在那里?

Whoo!

Lookatthat。

Who'dwanttoIiveinaplacelikethat?

那是我的家

Thatwouldbemyhome.

很好!

很漂亮!

Oh!

Anditislovely!

Justbeautiful。

你是个相当不错的装饰设计家。

在预算有限的情况下,你所干的令人惊叹!

Youarequiteadecorator.It'samazingwhatyou’vedonewithsuchamodestbudget.

我喜欢那块石头,那是块不错的石头

Ilikethatboulder.Thatisaniceboulder.

我猜想你不常有客人

Iguessyoudon'tentertainmuch,doyou?

我喜欢一个人呆着

Ilikemyprivacy.

我也是一样,这是我们的另一个共同点

Youknow,Idotoo。

That’sanotherthingwehaveincommon。

我讨厌有人来

Like,Ihateitwhenyougotsomebodyinyourface.

来了就不肯走,尴尬的沉默

You’retryingtogivethemahint,andtheywon’tleave.There’sthatawkwardsilence。

-我跟你住可以吗?

-什么?

  

-CanIstaywithyou?

-Uh,what?

让我跟你一起住,好吗?

CanIstaywithyou,please?

-当然!

-真的?

-Ofcourse!

—Really?

—不!

-我不想回去!

—No.-Please!

Idon'twannagobackthere!

你不知道怪物的生活是什么样的,也许你知道

Youdon’tknowwhatit'sliketobeconsideredafreak。

Well,maybeyoudo.

这就是为什么我们要在一起,让我留下吧!

Butthat’swhywegottasticktogether.YougottaIetmestay!

-求求你!

-好的

-Please!

Please!

—Okay!

Okay!

—但只能呆一晚上- 谢谢!

 

—Butonenightonly.-Ah!

Thankyou!

这将会很有趣!

-Whatareyou-—No!

No!

—Thisisgonnabefun!

我们晚点儿睡,一起讲故事

WecanstayupIate,swappin'manIystories,

早上我做华夫饼

andinthemornin'I'mmakin'waffles。

我在哪里睡?

—Oh!

—Wheredo,uh,IsIeep?

外头!

   

Outside!

哇,那很酷

Oh,well,Iguessthat'scooI.

我的意思是我不了解你,你也不了解我

Imean,Idon'tknowyou,andyoudon'tknowme,

因此我想外头最好

soIguessoutsideisbest,youknow。

我出去了

[Sniffles]HereIgo.

晚安

Goodnight。

[Sighs]

我确实喜欢在外头,我是驴,生来就喜欢外头

Imean,Idoliketheoutdoors.I'madonkey。

Iwasbornoutside.

只有我一个人在外头

I'lljustbesittingbymyselfoutside,I

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 医药卫生 > 基础医学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1