怪物史莱克1中英文对照剧本.docx
《怪物史莱克1中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《怪物史莱克1中英文对照剧本.docx(92页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
怪物史莱克1中英文对照剧本
怪物史莱克Shrek1中英文剧本
从前有位可爱的公主
[Man]"Onceuponatimetherewasalovelyprincess.
但是她被可怕的魔法控制了
”Butshehadanenchantmentuponherofafearfulsort。
.。
只有真爱的初吻才可以打破这魔法
”whichcouldonlybebrokenbylove’sfirstkiss。
她被困在一个城堡里
”Shewaslockedawayinacastle.。
.
由一只喷火龙看守着
”guardedbyaterriblefire—breathingdragon.
有许多勇敢的骑士曾经想过把她从这可怕的监狱中救走
"Manybraveknightshadattemptedtofreeherfromthisdreadfulprison,
但是,没有一个成功
”butnoneprevailed。
她关在被喷火龙看守着的
”Shewaitedinthedragon'skeep..。
城堡里最高的房间里
”inthehighestroomofthetallesttower。
.。
等待着真爱的初吻
forhertrueloveandtruelove'sfirstkiss.”
那是不会发生的
[Laughing]Likethat'severgonnahappen。
—[PaperRustling,ToiletFlushes]—Whataloadof——
Somebodyoncetoldmetheworldisgonnarollme
Iain'tthesharpesttoolintheshed
Shewaslookin'kindofdumbwithherfingerandherthumb
Intheshapeofan”L”onherforehead
Theyearsstartcomin’andtheydon’tstopcomin'
片名:
怪物史莱克
FedtotherulesandIhitthegroundrunnin’
Didn’tmakesensenottoliveforfun
Yourbraingetssmartbutyourheadgetsdumb
SomuchtodoSomuchtosee
Sowhat’swrongwithtakin’thebackstreets
You'llneverknowifyouddon’tgo
You'llnevershineifyoudon'tglow
Hey,nowYou’reanall—star
Getyourgameon,goplay
Hey,now,you'rearockstarGettheshowon,getpaid
Andallthatglittersisgold
Onlyshootin'starsbreakthemould
It’sacoolplaceandtheysayitgetscolder
You'rebundledupnowbutwaittillyougetolder
Butthemeteormenbegtodiffer
Judgingbytheholeinthesatellitepicture
Theiceweskateisgettin'prettythin
Thewater’sgettingwarmsoyoumightaswellswim
Myworld'sonfireHow'boutyours
That'sthewayIlikeitandI’llnevergetbored
—”Hey,now,you'reanall—star”—[Shouting]
Getyourgameon,goplay
Hey,now,you'rearockstarGettheshowon,getpaid
Andallthatglittersisgold
Onlyshootin'starsbreakthemould
[Belches]
-Go!
-Go!
—"[RecordScratching]"-”Go.Go.Go.”
Hey,nowYou’reanall—star
Getyourgameon,goplay
Hey,now,you'rearockstarGettheshowon,getpaid
Andallthatglittersisgold
Onlyshootin'starsbreakthemould
我想它在里面吧?
好的,我们去吧!
-Thinkit’sinthere?
—AIIright.Let'sgetit!
慢着!
你知道有什么后果吗?
Whoa.HoIdon。
Doyouknowwhatthatthingcandotoyou?
嗯,它会把你的骨头当面包吃
Yeah,it'llgrindyourbonesforitsbread。
哈哈,实际上那会是一个巨人
[Laughs]Yes,well,actually,thatwouldbeagiant.
不过,青怪可能更糟糕
Now,ogres—-They'remuchworse。
它们会用你们的鲜皮做汤
They’llmakeasuitfromyourfreshlypeeledskin.
挖出你的心肝
-No!
—They'llshaveyourliver。
用你们的眼睛榨果汁
Squeezethejellyfromyoureyes!
这样吃吐司面包会很好味道!
退后,退后,怪物!
—Actually,it’squitegoodontoast.—"Back!
Back,beast!
”
我警告你
Back!
Iwarnya!
好的
-[Gasping]-Right.
[Roaring]
-[Shouting]-[Roaring]
[RoaringContinues]
[ShoutingContinues]
你们还不快走就没有机会了
[Whispers]Thisisthepartwhereyourunaway。
—[Gasping]—[Laughs]
[Laughing]
滚
Andstayout!
通缉神话之物
"Wanted。
Fairytalecreatures。
"
[Sighs]
好的,这个满了
[Man'sVoice]Allright。
Thisone'sfull。
拉走
—”Takeitaway!
”-[Gasps]
走,快点,快点。
下一个
-Moveitalong.Comeon!
Getup!
-Next!
给我。
你飞行的日子要结束了
Givemethat!
Yourflyingdaysareover。
这是给女巫的20块银子。
下一个!
That’s20piecesofsilverforthewitch。
Next!
起来,快点.20块
—Getup!
Comeon!
-Twentypieces。
在这里坐下
—"[Thudding]”—"Sitdownthere!
”
安静!
-Keepquiet!
—”[Crying]"
笼子太小了
Thiscageistoosmall.
请不要让我进去.我不再固执了
Pleasedon’tturnmein.I’llneverbestubbornagain.
我会改的.给我多一次机会。
Icanchange.Please!
Givemeanotherchance!
闭嘴。
下一个
—Oh,shutup。
-Oh!
—"Next!
”
什么东西?
这是一个小木偶
-Whathaveyougot?
-Thislittlewoodenpuppet.
我不是木偶,我是一个真正的男孩
I’mnotapuppet.I'marealboy。
5先令给这个疯狂的玩具
Fiveshillingsforthepossessedtoy。
拿走,越远越好!
-Takeitaway.-Father,please!
Don’tletthemdothis!
下一个.什么东西?
-Helpme!
—Next。
Whathaveyougot?
我有一个会说话的驴子
-Well,I’vegotatalkingdonkey.—[Grunts]
好的,这个值10个先令.你可以证明一下吗?
Right.Well,that’sgoodfortenshillings,ifyoucanproveit。
好的.说吧,伙计
Oh,goahead,littlefella。
嗯?
Well?
哦,它只是有点紧张
Oh,oh,he'sjust--He'sjustalittlenervous。
它真的是一个话匣子.说?
阏飧霰康?
He’sreallyquiteachatterbox.Talk,youboneheadeddolt—-
好了.我听够了。
守卫!
不,不,它能说话。
—That'sit.I'veheardenough.Guards!
—"No,no,hetalks!
"
我能说话,我爱说话
Hedoes.Icantalk.IIovetotalk.
我是你见过的最能说话的驴子
I'mthetalkingestdamnthingyoueversaw。
把她带走。
不,不要
-Getheroutofmysight。
—"No,no!
”
我发誓,它能说话
Iswear!
Oh!
Hecantalk!
[Gasps]
嘿,我会飞!
Hey!
Icanfly!
它会飞,会飞!
—Hecanfly!
-Hecanfly!
它说话了.对了,笨蛋.
-Hecantalk!
—Ha,ha!
That'sright,fool!
对,现在我是会飞会说话的驴子
NowI’maflying,talkingdonkey。
你可能看过蝇子,而且是一个很大的蝇子
Youmighthaveseenahousefly,maybeevenasuperfly,
不过你肯定没有看过会飞的驴子
butIbetyouain'tneverseenadonkeyfly.
哈哈
Ha,ha!
哦
Uh—oh.
[Grunts]
捉住它
Seizehim!
它要逃了
Afterhim!
He'sgettingaway!
[Grunts,Gasps]
这边.转过来.
[Man]Gethim!
Thisway!
Turn!
是你,青怪
Youthere。
Ogre!
什么事?
Aye?
奉弗瓜王之命,授权我逮捕你们两个
BytheorderofLordFarquaad,Iamauthorizedtoplaceyoubothunderarrest。
..
送到一个指定地。
。
.
andtransportyoutoadesignated。
..resettlementfacility.
是吗?
你们是什么军队?
Oh,really?
Youandwhatarmy?
[Gasps,Whimpering]
[Chuckles]
我可以跟你说话吗?
CanIsaysomethingtoyou?
听着,你的确有些本领。
了不起!
Listen,youwasreally,reallysomethin'backthere.Incredible!
你在跟我说话吗?
Areyoutalkin'to--me?
Whoa!
是的,我在跟你说话.你刚才在侍卫那里真的很厉害。
Yes,Iwastalkin'toyou。
CanItellyouthatyouwasgreatbackthere?
Thoseguards!
那些侍卫以为他们很棒。
然后你一出现,砰!
Theythoughttheywasallofthat.Thenyoushowedup,andbam!
都跑光了
Theywastrippin'overthemselvesllkebabesinthewoods。
看到这样确实使我感觉很好
Thatreallymademefeelgoodtoseethat。
很棒,真的。
朋友,自由是很好的
-Oh,that’sgreat。
Really.—Man,it’sgoodtobefree.
现在跟你的朋友去庆祝你的自由,好吗?
Now,whydon’tyougocelebrateyourfreedomwithyourownfriends?
Hmm?
但是,我没有朋友
But,uh,Idon’thaveanyfriends。
我也不会自己一个人出去。
AndI'mnotgoin’outtherebymyseIf。
嘿,等等.我有一个很好的提议,我跟你一起.
Hey,waitaminute!
Igotagreatidea!
I’llstickwithyou。
你是一个令人惧怕青怪
You'reamean,green,fightin'machine.
我们一起会吓跑经过我们的人
Togetherwe’llscarethespitoutofanybodythatcrossesus。
[Roaring]
噢,真吓人
Oh,wow!
Thatwasreallyscary.
这很可怕,如果这不起作用,你的呼吸会起作用的
Ifyoudon’tmindmesayin’,ifthatdon'twork,yourbreathcertainlywillgetthejobdone,
你需要些口香糖,你喘气太臭了!
'causeyoudefiniteIyneedsomeTicTacsorsomething,'causeyourbreathstinks!
你几乎把我的鼻毛都烧着了
Youalmostburnedthehairouttamynose,
就像那次…
justllkethetime——[Mumbling]
…烂草莓,我那天放了很多屁
ThenIatesomerottenberries.Ihadstronggasesekingoutofmybuttthatday.
你为什么跟着我?
Whyareyoufollowingme?
我告诉你为什么
I’lltellyouwhy.
’CauseI'mallalone
’CauseI'mallaIone
There'snooneherebesideme
There'snooneherebesideme
Myproblemshaveallgone
Myproblemshaveallgone
There'snoonetoderideme
There’snoonetoderideme
Butyougottahavefriends-—
Butyougottahavefriends-—
别唱了!
Stopsinging!
怪不得你没有朋友
It'snowonderyoudon’thaveanyfriends。
噢,只有真正的朋友才会这么诚实
Wow.Onlyatruefriendwouldbethattrulyhonest。
听着,驴子,看看我,我是谁?
Listen,littledonkey.Takealookatme.WhatamI?
嗯-
Uh--
-真高?
-不!
我是个妖怪
-Reallytall?
-No!
I’manogre。
你想一下:
“拿着你的火把和草杈!
”
Youknow."Grabyourtorchandpitchforks。
"
这不让你烦恼吗?
Doesn’tthatbotheryou?
不
Nope.
—真的?
—真的,真的
-Really?
-Really,really.
-噢。
—我喜欢你,你叫什么?
-Oh.—Man,Ilikeyou。
What'syourname?
史莱克
Uh,Shrek.
史莱克?
知道我喜欢你什么?
Shrek?
Well,youknowwhatIlikeaboutyou,Shrek?
“我不在乎别人怎么看我”
YougotthatkindofI-don’t-care—what-nobody-thinks-of-mething。
我喜欢这个,我敬佩这个,史莱克
Ilikethat。
Irespectthat,Shrek.Youallright。
瞧那里!
谁想住在那里?
Whoo!
Lookatthat。
Who'dwanttoIiveinaplacelikethat?
那是我的家
Thatwouldbemyhome.
很好!
很漂亮!
Oh!
Anditislovely!
Justbeautiful。
你是个相当不错的装饰设计家。
在预算有限的情况下,你所干的令人惊叹!
Youarequiteadecorator.It'samazingwhatyou’vedonewithsuchamodestbudget.
我喜欢那块石头,那是块不错的石头
Ilikethatboulder.Thatisaniceboulder.
我猜想你不常有客人
Iguessyoudon'tentertainmuch,doyou?
我喜欢一个人呆着
Ilikemyprivacy.
我也是一样,这是我们的另一个共同点
Youknow,Idotoo。
That’sanotherthingwehaveincommon。
我讨厌有人来
Like,Ihateitwhenyougotsomebodyinyourface.
来了就不肯走,尴尬的沉默
You’retryingtogivethemahint,andtheywon’tleave.There’sthatawkwardsilence。
-我跟你住可以吗?
-什么?
-CanIstaywithyou?
-Uh,what?
让我跟你一起住,好吗?
CanIstaywithyou,please?
-当然!
-真的?
-Ofcourse!
—Really?
—不!
-我不想回去!
—No.-Please!
Idon'twannagobackthere!
你不知道怪物的生活是什么样的,也许你知道
Youdon’tknowwhatit'sliketobeconsideredafreak。
Well,maybeyoudo.
这就是为什么我们要在一起,让我留下吧!
Butthat’swhywegottasticktogether.YougottaIetmestay!
-求求你!
-好的
-Please!
Please!
—Okay!
Okay!
—但只能呆一晚上- 谢谢!
—Butonenightonly.-Ah!
Thankyou!
这将会很有趣!
-Whatareyou-—No!
No!
—Thisisgonnabefun!
我们晚点儿睡,一起讲故事
WecanstayupIate,swappin'manIystories,
早上我做华夫饼
andinthemornin'I'mmakin'waffles。
我在哪里睡?
—Oh!
—Wheredo,uh,IsIeep?
外头!
Outside!
哇,那很酷
Oh,well,Iguessthat'scooI.
我的意思是我不了解你,你也不了解我
Imean,Idon'tknowyou,andyoudon'tknowme,
因此我想外头最好
soIguessoutsideisbest,youknow。
我出去了
[Sniffles]HereIgo.
晚安
Goodnight。
[Sighs]
我确实喜欢在外头,我是驴,生来就喜欢外头
Imean,Idoliketheoutdoors.I'madonkey。
Iwasbornoutside.
只有我一个人在外头
I'lljustbesittingbymyselfoutside,I