桃花源记教案.docx

上传人:b****4 文档编号:5091938 上传时间:2022-12-13 格式:DOCX 页数:14 大小:33.36KB
下载 相关 举报
桃花源记教案.docx_第1页
第1页 / 共14页
桃花源记教案.docx_第2页
第2页 / 共14页
桃花源记教案.docx_第3页
第3页 / 共14页
桃花源记教案.docx_第4页
第4页 / 共14页
桃花源记教案.docx_第5页
第5页 / 共14页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

桃花源记教案.docx

《桃花源记教案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《桃花源记教案.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

桃花源记教案.docx

桃花源记教案

原文

  晋太元中,武陵人捕鱼为业。

缘溪行,忘路之远近。

忽逢桃花林,夹(jiā)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。

渔人甚异之。

复前行,欲穷其林。

  林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。

便舍(shě)船,从口入。

初极狭,才通人。

复行数十步,豁(huò)然开朗。

土地平旷,屋舍(shè)俨(yǎn)然,有良田美池桑竹之属。

阡(qiān)陌(mò)交通,鸡犬相闻。

其中往来种(zhòng)作,男女衣着(zhuó),悉如外人。

黄发垂髫(tiáo),并怡然自乐。

  见渔人,乃大惊,问所从来。

具答之。

便要(yāo)还家,设酒杀鸡作食。

村中闻有此人,咸(xián)来问讯。

自云先世避秦时乱,率妻子邑(yì)人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。

问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。

此人一一为具言所闻,皆叹惋。

余人各复延至其家,皆出酒食。

停数日,辞去。

此中人语(yù)云:

“不足为外人道也。

  既出,得其船,便扶向路,处处志之。

及郡下,诣(yì)太守,说如此。

太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。

  南阳刘子骥(jì),高尚士也,闻之,欣然规往。

未果,寻病终。

后遂无问津者。

译文

  东晋太元年间,有个武陵人靠捕鱼为生。

(一次渔人)沿着小溪划船,往前行,忘记了路程多远。

忽然遇到一片桃花林,溪水两岸几百步以内,中间没有别的树木,花和草鲜嫩美丽,地上的落花繁多。

渔人对此感到非常惊异。

(渔人)又向前划去,想走到那片林子的尽头。

  桃花林在溪水发源的地方没有了,(在那里)便看到一座山,山边有个小洞,隐隐约约好像有光亮。

渔人就舍弃船上岸,从小洞口进入。

起初洞口很狭窄,仅能容一个人通过。

渔人又向前走了几十步,一下子变得开阔敞亮了。

只见土地平坦宽阔,房屋整整齐齐,有肥沃的土地,美好的池塘,桑树竹林之类。

田间小路交错相通,(村落间)能互相听到鸡鸣狗叫的声音。

村里面,来来往往的行人,耕种劳作的人,男男女女的衣着装束完全像桃花源外的世人,老人和小孩都高高兴兴,自得其乐。

  (桃花源的人)一见渔人,竟然大为惊奇,问他是从哪里儿来的。

(渔人)细致详尽地回答了他们,人们就把渔人请到自己家里,摆酒杀鸡做饭款待他。

村里人听说来了这么一个客人,都来打听消息。

(他们)自己说他们的祖先(为了)躲避秦时的战乱,率领妻子儿女和同乡人来到这个与外界隔绝的地方,不再出去了,于是就同外界的人隔绝了。

他们问(渔人)现在是什么朝代,(他们)竟然不知道有汉朝,更不必说魏朝和晋朝了。

这个渔人一一的给(桃花源中的人)详细地诉说他知道的事情,(他们)听了都很惊叹惋惜。

其余的人又各自邀请渔人到他们家里,都拿出酒菜饭食来款待他。

渔人居住了几天,告辞离开。

这里面的人告诉他说:

“(这里的情况)不值得对外界的人说啊!

  (渔人)出来后,找到了他的船,就沿着先前的路回去,(一路上)处处标上记号。

渔人到了武陵郡,便去拜见太守,把这些情况作了禀报。

太守立即派人随同他前往,寻找先前所做的记号,结果迷了路,再也找不到通向桃花源的路了。

  南阳有个刘子骥,是位清高的隐士,听到这个消息,兴致勃勃地打算前往桃花源。

没有实现,不久就病死了。

以后就不再有探访的人了。

字词详解

  太元:

东晋孝武帝司马曜(yào)的年号(376~396)。

  世外桃源:

指一种空想的脱离现实斗争的美好世界。

世外桃源是一个人间生活理想境界的代名词,相当于西方的极乐世界或者天堂。

千百年来,完美主义者无不苦苦追寻、刻意营造自己想象中的“世外桃源”。

(作者的这一社会理想是对当时黑暗社会的批判,在客观上也反映了人民摆脱压迫、摆脱剥削的要求。

具有一定的积极意义;但它又有一定程度的复古倾向,在阶级社会中也只能是一种幻想,是不可能实现的。

)比喻不受外面影响的生活安乐、环境幽静的美好地方。

一般作主语、宾语、定语。

 武陵:

古代郡名。

今湖南常德一带。

  为业:

以……为生。

为:

作为。

  缘:

沿着。

  行:

前行,这里指划船。

  远近:

偏义复词,这里指远。

  忽逢:

忽然遇到。

  夹岸:

两岸。

  杂:

别的,其它的。

  芳:

指花。

  鲜美:

鲜艳美丽。

  落英:

落花。

一说,初开的花。

  缤纷:

繁多而纷乱的样子。

  甚:

很,非常。

  异:

对···感到奇怪。

  欲:

想要。

  便:

于是,就。

  穷:

穷尽。

这里是“走到……的尽头”的意思。

词类活用,形容词作动词。

  林尽水源:

林尽(于)水源。

桃林在溪水发源的地方就到头了。

  得:

看到。

  仿佛:

隐隐约约,形容看的不真切的样子。

  若:

好像。

  舍:

离开。

  初:

开始。

  才:

副词,仅仅,刚刚。

  才通人:

仅容一人通过。

  通:

通过。

豁然开朗:

豁然:

形容开阔敞亮的意思;开朗:

地方开阔;光线充足、明亮。

指一下子出现了开阔明亮的境界。

现在形容一下子明白了某种道理;心情十分舒畅。

(总意)形容由狭窄幽暗突然变得开阔明亮的样子。

也形容对某一问题从长期思索不解而后忽然领悟。

一般作谓语、宾语、定语。

  舍:

房屋。

  平:

平坦。

  旷:

宽阔。

  俨(yǎn)然:

整齐的样子。

  之:

这。

  属:

类。

  阡陌交通:

田间小路交错相通。

阡陌,田间小路,南北走向的叫阡,东西走向的叫陌。

交通,交错相通

  鸡犬相闻:

(村落间)鸡鸣狗叫的声音,彼此都可以听得见。

相闻,可以互相听到。

  其:

那。

  种作:

耕田劳作。

  着:

穿着。

  悉:

都。

  外人:

桃花源以外的世人。

  黄发垂髫(tiáo):

指老人和小孩。

垂髫,垂下来的头发,这里指小孩子。

黄发,旧指长寿的特征,这指老人。

  并:

表承接(顺接),而且。

 

  怡然:

愉快的样子。

  乃(乃大惊的乃):

副词,竟,竟然。

  大:

很,非常。

  从来:

从……地方来。

  具:

详细、详尽。

 之:

代词,指代桃源人所问问题。

  要(yāo):

通“邀”,邀请。

  咸:

副词,都,全

  问讯:

询问消息。

  语:

(yù)向.........人说,告诉

  云:

说。

  先世:

祖先。

  妻子:

指妻子、儿女。

  邑人:

同乡的人。

  绝境:

与人世隔绝的地方。

  复:

再,又。

  焉:

兼语词,从这里。

相当于“于之”,“于此”。

  间隔:

断绝来往。

  今:

现在。

  乃(乃不知有汉的乃):

竟然。

  无论:

更不用说,(更)不必说。

  叹惋:

感叹,惋惜。

  延至:

邀请到。

延,邀请。

  为:

无义。

  具言:

详细地说。

(所+动词构成名词性结构)

  具:

详细。

  停:

待。

  辞去:

辞别离开。

  语:

对……说。

  不足:

不必,不值得。

  为:

向、对。

  道:

说。

 既:

已经;······之后。

  得:

找到。

  便扶向路:

就顺着原来的路回去。

  扶:

沿、顺着。

  向:

从前的,旧的。

  处处志之:

处处都做了记号。

志:

动词,作标记。

  及:

到了。

  郡下:

指武陵郡城下。

  诣:

到,拜访。

特指到尊长那里去。

  说如此:

说明了像这种情况。

如此,判断句,像这样

  即:

立即。

  遣:

派遣。

  寻向所志:

寻找以前所做的标记。

所志,所做的标记。

志:

做的标记。

(名词性)所单独可不翻译。

  遂:

竟然。

  复:

又,再。

  得:

取得,获得,文中是找到的意思。

  南阳:

郡名,治所在现在河南南阳。

  刘子骥:

即刘驎之,字子骥,东晋南阳(今河南南阳)人。

《晋书·隐逸传》里说他“好游山泽”。

  高尚:

品德高尚。

  欣然:

高兴的样子。

  规:

计划,打算。

  寻:

随即,不久。

  未果:

没有结果,意思是没有实现。

果:

实现。

  问津:

本指打听渡口,这里是访求寻找的意思。

津,渡口。

考点

1.重要实词

  缘、异、穷、具、咸、妻子、邑人、绝境、间隔、无论、语、足、及、诣、津、鲜美、属、阡陌、黄发垂髫、叹惋、语云

2.重要虚词

  乃

(1)见渔人,乃大惊:

竟然

  

(2)乃不知有汉:

竟然

  为

(1)武陵人捕鱼为业:

作为

  

(2)此人一一为具言所闻:

  其

(1)欲穷其林:

  

(2)其中往来种作:

代词代桃花源

  (3)余人各复延至其家:

自己的

  (4)得其船:

自己的

  (5)太守即遣人随其往:

代渔人

3.多词一义

  

(1)缘溪行、便扶向路:

沿着

  

(2)便要还家、延至其家:

要,通邀,邀请

  (3)悉如外人、咸来问讯、皆叹惋:

4)此中人语云、不足为外人道也:

  (5)乃大惊、遂与外人间隔:

于是

4.古今异义

  无论(古义:

不要说,(更)不必说;今义:

多为连词,表示条件不同而结果不变)

  妻子(古义:

妻子和儿女;今义:

对已婚男子的配偶的称呼,指妻子)

  绝境(古义:

与人世隔绝的地方;今义:

没有出路的境地)

  鲜美(古义:

颜色鲜艳美丽;今义:

指食物的新鲜美味)

  交通(古义:

交错相通;今义:

运输事业)

  不足(古义:

不值得、不必;今义:

不够"注:

今义也有不值得的意思,例如:

不足挂齿")

  间隔(古义:

隔绝; 今义:

两个地方分隔开)

  俨然(古义:

整齐的样子;今义:

形容很像)

  缘(古义:

沿着;今义:

缘故,缘分)

  津(古义:

渡口。

指访求、探求的意思。

 今义:

唾液)

  外人(古义:

特指桃花源外的人;今义:

局外人)

  如此(古义:

像这样;今义:

这样)

  仿佛(古义:

隐隐约约,形容看得不真切的样子;今义:

似乎,好像)

  开朗(古义:

地方开阔,光线充足;今义:

乐观,畅快)

  扶(古义:

沿、顺着;今义:

搀扶,用手按着或把持着)

  志(古义:

做标记;今义:

志气,志向)

  延(古义:

请;今义:

延伸,延长)

  悉(古义:

都;今义:

熟悉)

  咸(古义:

全;今义:

一种味道)

  既(古义:

已经;今义:

关系连词,既然)

  寻(古义:

随即,不久;今义:

寻找)

  向(古义:

以前的,旧的;今义:

方向,对…)

果(古义:

实现;今义:

果实,结果)

5.词类活用

  尽(林尽水源):

形容词用作动词,消失。

  异(渔人甚异之):

形容词用为动词的意动用法,对…感到诧异。

  前(复前行):

方位名词作状语,向前。

  穷(欲穷其林):

形容词用作动词,(穷尽,走到尽头。

  焉(不复出焉):

兼词,“于之”,即“从这里”。

  志(寻向所志/处处志之):

做标记,名词作动词。

  果(未果):

名词作动词,实现

6.一词多义

  寻:

①寻向所志(动词,寻找)

  ②寻病终(副词“不久”)

  舍:

①便舍船(舍(shě),动词,舍弃。

  ②屋舍俨然[舍(shè),名词,“房屋”)

  中:

①中无杂树(“中间”)

  ②晋太元中(“年间”)

  ③其中往来种作(“里面”)

  志:

①处处志之(动词,“做记号”)

  ②寻向所志(志,独字译为做标记.与所连用,译为'所做的标记')

  之:

①忘路之远近(助词,用在定语和中心词之间,可译为“的”)

  ②闻之,欣然规往(代词,“这件事”)

  ③处处志之(助词,起协调音节作用,无实意)

  为:

①武陵人捕鱼为业(读wéi,动词,作为)

  ②不足为外人道也(读wèi,介词,对,向)

  遂:

①遂迷,不复得路(“最终”)

  ②遂与外人间隔(“于是”)向:

①寻向所志(原来)

  ②眈眈相向(看)

  得:

①便得一山(看见)

  ②得其船(找到)

  闻:

①鸡犬相闻(听见)

  ②闻有此人(听说)

  穷

  欲穷其林(尽,穷尽)

  穷冬烈风(深)

  所识穷乏者得我与(贫穷)

7.同义词

  都——1)悉:

悉如外人

  2)皆:

皆叹惋

  3)咸:

咸来问讯

  4)并:

并怡然自乐

  5)具:

具答之

  沿着------1)缘:

缘溪行

  2)扶:

便扶向路

  邀请—1)要:

便要还家

  2)延:

余人各复延至其

8.古汉语句式

  1)判断句

  例:

南阳刘子骥,高尚士也。

(“也”表判断。

句意:

南阳刘子骥是高尚的名士。

  2)省略句

  见渔人,乃大惊,问所从来。

具答之。

便要还家,设酒杀鸡作食。

(是“(村人)见渔人,乃大惊,问(渔人)所从来。

(渔人)具答之。

(村人)便要(渔人)还家,设酒杀鸡作食”的省略。

句意:

(村人)看见了渔人,都非常惊讶,问他是从哪儿来的。

(渔人)详细地回答(村人),于是邀请他到自己家里去,摆了酒,杀了鸡准备食物款待他。

  省主语:

  例一:

山有小口,仿佛若有光。

(是“〈小口〉仿佛若有光”的省略。

句意:

山上有一个小洞口,〈小口里面〉好像有些光亮。

  例二:

便舍船,从口入。

(是“〈渔人〉便舍船,从口入”的省略。

句意:

〈渔人〉就丢下船,从洞口进去。

  本文省略主语有多处,如:

“(小口)初极狭,才通人。

”“(武陵人)复行数十步,豁然开朗。

”“其中,(人们)往来种作,男女衣着,悉如外人。

”“(村中人)见渔人,乃大惊,问(渔人)所从来。

(渔人)具答之。

(村中人)便要(渔人)还家,设酒杀鸡作食。

”“此人一一为具言所闻,(村中人)皆叹惋。

”翻译时一并补出。

  省宾语:

  例一:

问所从来(是“问之所从来”的省略。

“之”代“渔人”。

句意:

问〈渔人〉从哪里来。

  省介词:

  例二:

林尽水源(是"林尽于水源"的省略.)

9.四个“然”字

  ①豁【然】开朗(豁然):

开阔的样子

  ②屋舍俨【然】(俨然):

平坦的样子

  ③怡【然】自乐(怡然):

愉快的样子

  ④欣【然】向往(欣然):

高兴的样子

10.原文默写

  表现桃林美景的句子:

芳草鲜美,落英缤纷。

表现桃花源环境的句子:

复行数十步,豁然开朗。

土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。

阡陌交通,鸡犬相闻。

表现桃花源人们生活的句子:

其中往来种作,男女衣着,悉如外人。

黄发垂髫,并怡然自乐。

  表现桃花源人热情好客的句子:

便要还家,设酒杀鸡作食。

村中闻有此人,咸来问讯。

余人各复延至其家,皆出酒食。

文体

  记:

可以是游记和碑记(或铭记)(主要的还是游记)。

游记是收在文集中的记叙游览山川名胜活动、描写景物、用来抒发感情,让思想在风中飘荡的一种文体(散文)。

相当于现在的记叙文,有的夹有一点议论,更像散文。

  《桃花源记》的文体就妙在“四像”而又“四不像”——好像是小说,又好像是散文;好像是游记,又好像是寓言;实际上却又是序跋类文体中的

序。

这都是根据题目中的“记”这种古代文体衍生翻新出来的现代意义上的文体解读。

所以我们可以说《桃花源记》是一篇小说,一篇志怪小说。

写作背景

  年轻时的陶渊明本有“大济苍生”之志,可是,他生活的时代正是晋宋易代之际,东晋王朝极端腐败,对外一味投降,安于江左一隅之地。

统治集团生活荒淫,内部互相倾轧,军阀连年混战,赋税徭役繁重,加深了对人民的剥削和压榨。

在国家濒临崩溃的动乱岁月里,陶渊明的一腔抱负根本无法实现。

同时,东晋王朝承袭旧制,实行门阀制度,保护高门士族贵族官僚的特权,致使中小地主出身的知识分子没有施展才能的机会。

像陶渊明这样一个祖辈父辈仅做过一任太守一类官职,家境早已败落的寒门之士,当然就“壮志难酬”了。

加之他性格耿直,清明廉正,不愿卑躬屈膝攀附权贵,因而和污浊黑暗的现实社会发生了尖锐的矛盾,产生了格格不入的感情。

义熙元年(405),他仓促而坚决地辞去了上任仅81天的彭泽县令,与统治者最后决裂,长期隐居田园,躬耕僻野。

  他虽“心远地自偏”,但“猛志固常在”,仍旧关心国家政事。

元熙二年(420年)六月,刘裕废晋恭帝为零陵王,改年号为“永初”。

次年,刘裕采取阴谋手段,用毒酒杀害晋恭帝。

这些不能不激起陶渊明思想的波澜。

他从固有的儒家观念出发,产生了对刘裕政权的不满,加深了对现实社会的憎恨。

但他无法改变、也不愿干预这种现状,只好借助创作来抒写情怀,塑造了一个与污浊黑暗社会相对立的美好境界,以寄托自己的政治理想与美好情趣。

《桃花源记》就是在这样的背景下产生的。

  《桃花源记》是《桃花源诗》的序,原诗如下

 嬴(yíng)氏乱天纪,贤者避其世。

  黄绮(qǐ)之商山,伊人亦云逝。

  往迹浸复湮(yān),来径遂芜废。

  相命肆农耕,日入从所憩(qì)。

  桑竹垂馀荫,菽稷(jì)随时艺;

  春蚕收长丝,秋熟靡(mí)王税。

  荒路暧交通,鸡犬互鸣吠。

  俎(zǔ)豆犹古法,衣裳无新制。

  童孺(rú)纵行歌,班白欢游诣(yì)。

  草荣识节和,木衰知风厉。

  虽无纪历志,四时自成岁。

  怡然有余乐,于何劳智慧!

  奇踪隐五百,一朝敞神界。

  淳薄既异源,旋复还幽蔽。

  借问游方狮,焉测尘嚣外。

  愿言蹑(niè)清风,高举寻吾契(qì)。

  但现在《桃花源记》出名程度已远远超过《桃花源诗》

  译文:

  秦始皇暴政,打乱了天下的纲纪,贤人便纷纷避世隐居。

黄绮等人于秦末避乱隐居商山,桃花源里的人也隐居避世。

进入桃花源的踪迹逐渐湮没,入桃花源之路于是荒芜废弃了。

桃花源人互相勉励督促致力农耕,日出而作日落而息。

桑树竹林垂下浓荫,豆谷类随着季节种植,春天收取蚕丝,秋天收获了却不用交赋税。

荒草阻隔了与外界的交通,鸡和狗互相鸣叫。

祭祀还是先秦的礼法,衣服没有新的款式。

儿童纵情随意地唱着歌,老人欢快地来往游玩。

草木茂盛使人认识到春天来临,天变暖和了;树木凋谢使人知道寒风猛烈,秋冬之季到了。

虽然没有记载岁时的历书,但四季自然转换,周而成岁。

生活欢乐得很,还有什么用得着操心?

桃花源的奇迹隐居了五百多年。

今日却向世人敞开桃花源神仙般的境界。

桃花源中的淳朴风气和人世间的淡薄人情本源不同,一时显露的桃花源又深深地隐藏起来了。

试问世俗之士,又怎么能知道尘世之外的事?

我愿驾着清风,高高飞去,寻找与我志趣相投的人。

赏析

  文章开端,先以美好闲静、“芳草鲜美,落英缤纷”的桃花林作为铺垫,引出一个质朴自然的化外世界。

在那儿,一切都是那么单纯,那么美好。

没有税赋,没有战乱,没有沽名钓誉,没有勾心斗角。

甚至连一点吵吵嚷嚷的声音都听不到。

人与人之间的关系也是那么平和,那么诚恳。

造成这一切的原因,作者没有明说,但从“乃不知有汉,无论魏晋”一句中已隐约透露了消息:

原来归根结底,是因为没有一个高踞人民头上为私利互相攻伐的统治集团。

这个幻想中的桃源世界,对生活在虚伪黑暗、战乱频繁、流血不断的现实世界中的人们来说,无疑是令人神往的。

作者的简净笔触,恰如其分地表现出桃花源的气氛,使文章更富有感染力。

当然,这种理想的境界在当时现实中是不存在的,只是作者通过对大同社会的构想,艺术地展现了大同社会的风貌,是不满黑暗现实的一种精神寄托。

  桃花源中的家庭多为主干家庭(三代同堂),从“其中往来种作,男女衣着,悉如外人。

黄发垂髫,并怡然自乐。

”从“男女”、“黄发”、“垂髫”这三个词便可以看出此点。

  文章的结构也颇有巧妙之处。

作者借用小说笔法,以一个捕鱼人的经历为线索展开故事。

开头的交代,时代、渔人的籍贯,都写得十分肯定,似乎真有其事。

这就缩短了读者与作

品的心理距离,把读者从现实世界引入到迷离惝恍的桃花源。

相反,如果一开头就是“山在虚无缥缈间”,读者就会感到隔远,作品的感染力也就会大打折扣。

“不足为外人道也”及渔人返寻所志,迷不得路,使读者从这朦胧飘忽的化外世界退回到现实世界,心中依旧充满了对它的依恋。

文末南阳刘子骥规往不果一笔,又使全文有余意不穷之趣。

《桃花源记》名师教学设计

【教学目标】

知识与能力

1.准确、流利地朗读、背诵、翻译课文。

2.了解有关陶渊明的文学常识。

3.掌握相关的文言实词和虚词及古今异义现象。

4.理清文章的叙事线索,理解课文内容。

5.学习文章曲折回环,思念迭起,引人入胜的写法。

过程与方法

1.在诵读的基础上,落实字词,疏通文章,熟知课文内容。

2.通过讨论、辨证地看待作者在文章中寄托的理想社会。

情感态度价值观

认识作者通过描写“世外桃源”所表达的不满黑暗现实,追求理想社会的思想感情。

【重点难点】

1.积累常用文言词语的用法;

2.使学生理解本文记叙的顺序、详略,体会本文优美、精炼的语言。

3.理解作者笔下的社会理想及作者寄托的思想感情。

【教学设计】

一、创设情景,导入新课

1.(欣赏图片)同学们,当你们看到这样的美景时,脑海中会想到哪个成语吗?

(引出“世外桃源”这个成语)“世外桃源”这个成语是晋朝陶渊明在《桃花源记》中所描述的一个与世隔绝的,不遭战祸的安乐而美好的地方。

现在我们一起跟着渔人到这个世外桃源去看看。

音乐《天仙配》------(曲终)歌曲描绘的是一副环境优美、夫妻怡然自乐、男耕女织的社会生活美景。

这种美景过去有吗?

不会,这只是幻想中美好的世界。

谁能用一个成语来比喻?

——“世外桃源”。

是的,这个成语出自陶渊明的《桃花源记》,现在我们一起跟陶先生走进世外桃源吧。

有位英国文学家说过这样一句话:

“一个热爱生活的人即便是在最痛苦的时候也能找到美好的因素。

”同学们往往也有这种体验:

当你遇事不顺时,当你心烦意乱、郁闷低沉时,你会去想一些开心的东西。

生活在东晋的著名诗人陶渊明,他的生活充满坎坷磨难,但他却把希望寄托在美好的憧憬之中,《桃花源记》就表达了他对人生理想的追求和渴望。

2.陶渊明,东晋著名诗人,字元亮,名潜,世称靖节先生,因其宅边曾有五棵柳树,又自号“五柳先生”,浔阳柴桑(今江西九江市西南)人。

陶渊明出身于没落的地主官僚家庭。

他少时颇有壮志博学能文,任性不羁。

当时社会动乱不安,他有志不得展。

做过小官,由于不满官场的丑恶,弃官回乡,这时他四十一岁,从此过着“躬耕自资”的隐居生活。

陶渊明长于诗文辞赋,有《陶渊明集》传世,主要散文有《归去来兮辞(并序)》《桃花源记》《五柳先生传》等。

他所作的诗文,内容多描写农村生活,表现了优美的自然风光,抒发他热爱田园生活、乐于和农民来往和不愿与统治者同流合污的高尚感情;但也包含了乐天知命、消极适世的因素。

在形式上一反当时华而不实的文风,明朗清新,质朴自然,善于抓住客观事物最突出的特征,淡淡几笔传神的表现它的形象,简洁含蓄而富有韵味,对后代作家有较大的影响。

3.本文大约写于宋永初二年(421年),陶渊明约57岁。

他既拒绝过东晋政权的征召,又复拒绝同刘裕的宋政权合作,而以《桃花源诗并记》寄托了自己的社会理想。

“诗”追述了桃花源的形成,歌咏了“春蚕收长丝,秋熟靡王税”这样一个人人安居乐业的理想社会;“记”相当于诗的序,记叙了武陵人偶入桃花源的见闻,富于小说色彩。

作品在一定程度上反映了广大农民追求美好生活的愿望。

选作课文的,就是这篇有新奇情节、有优美环境、有人物、有对话的《桃花源记》。

二、检查预习

晋太元中(jìn)缘溪行(yuán)便舍船(shě)豁然开朗(huò)屋舍俨然(shè)(yǎn)

阡陌(qiānmò)黄发垂髫(tiáo)便要还家(yāo)遂与外人间隔(suì)(jiàn)

及郡(jùn)下,诣(yì)太守刘子骥(jì)

三、初读课文,感知课文内容

1.范读课文,清楚、流畅。

清楚:

句读分明,节奏合理,语速适中流畅:

语句流利,音韵铿锵

停顿分明,不读破句子。

如:

“忽逢/桃花

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工程科技 > 交通运输

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1