实用英语比赛模拟试题工程部分.docx
《实用英语比赛模拟试题工程部分.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《实用英语比赛模拟试题工程部分.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
实用英语比赛模拟试题工程部分
实用英语比赛模拟试题(工程部分)
一、短语
1.Weshouldworkaccordingtotheoverallschedulechartoftheproject.
我们应该按照工程项目的总进度表工作。
2.TheeffectivedateofthiscontractwillbeginfromDecember6th,2002.
这个合同的有效期将从2002年12月6日开始。
3.TheSellerwillprovidepreliminarytechnicaldocumentsforBuyerinMay.
卖方将于五月份向买方提供初步技术文件。
4.Thebasic(detailed)processdesignwillbeissuedbeforeAugust.
基础(详细)工艺设计资料将于八月前发出。
5.Ourmajorplanningitemscontainestimatingofcostandconstructionschedule.
我们计划工作的主要内容包括费用预算和施工进度。
6.FielderectionworkwillbegininOctoberthisyearandcompleteonJunefirstnextyear.
现场安装工作将从今年十月开始至明年六月一日完工。
7.Thiscontractplantwillstart-uponNovember30th,thisyear.
该合同装置将于今年十一月三十日开车。
8.Theseller’sspecialistsgroupwillremainonthejobsiteuntilguaranteesaremet.
卖方专家组将在现场一直工作到生产符合保证条件
9.Wemusttaketheplantthroughthetestrunandfinallyintocommercialoperation.
我们必须使装置通过试运转并最终投入商业生产。
10.Weshallestablishexecutiveconstructionscheduleeverymonthandeveryweek,andworkouttheprojectschedulereporteveryday.
我们将制定出月和周的工程实施计划,并提出每天的项目进度报告。
11.Wearegoingtobeginthisworktomorrow,what’syouropinion?
我们准备明天开始这项工作,你看呢?
12.Wemusttakethisworkplanintoconsideration.
我们必须考虑这个工作计划。
13.Wehavetochangeourplanforshortage(lack)ofmaterials.
因缺少材料,我们只得改变计划。
14.WecompletedthistaskaccordingtothedrawingofnumberSD-76.
我们按照图号SD-76的图纸完成了这项工作。
15.Thisisaplotplandrawing,howmanydrawingsarethereintheset?
这是一张平面布置图,这套图纸有几张?
16.Whatistheeditionofthisdrawing?
Isitineffect?
这张图是第几版?
是有效的吗?
17.Therearesomemodifications(revisions)onthedrawing.
这张图上有些修改(修正)。
18.Theinformationtobeplacedineachtitleblockofadrawinginclude:
drawingNo.,drawingsize,scale,weight,sheetnumberandnumberofsheets,drawingtitleandsignatureofpersonspreparing,checkingandapprovingthedrawing.
每张图纸的图标栏内容应包括:
图号,图纸尺寸,比例,重量,张号和张数,图标,以及图纸的制图、校对和批准人的签字。
19.Therearevarioustypesoflinesonthedrawingsuchas:
borderlines,visiblelines,invisiblelines,sectionlines,centerlines,extensionlines,dimensionlines,breaklinesandphantomlines,etc.
图上有各种形式的线条,诸如:
边框线、实线、虚线、剖面线、中心线、引出线、尺寸线、断裂线和假想线等。
20.Wehavenotreceivedthisoperationmanual,pleasehelpustogetitassoonaspossible.
我们还未收到该操作手册,请帮助我们尽快取得。
21.Pleasesendusfurtherinformationaboutthisitem.
请将有关这个项目的进一步的资料交给我们。
22.Iwantadditionalinformationonthis.
我需要这方面的补充资料。
23.Pleaseexplainthemeaningofthisabbreviation(mark,symbol)onthedrawing.
请解释一下图上这个缩写(标记、符号)的含义。
24.WecomplywithandcarryouttheGBstandard(ANSI,JIS,DIN)inthisproject
在这个工程中我们遵守并执行中国国家标准GB(美国标准、日本标准,德国标准)
25.Pleasemakeasketchofthispartonthepaper.
请将这个零件的草图画在这张纸上。
26.Wouldyoulendmeyourdocument?
可否将你的资料借给我?
27.Pleasebringusthosedrawings.
请把那些图纸带给我们。
28.Thisisatranslationalinformation.Itmaybenotquitesure.
这是翻译的资料,可能不太确切。
29.Aworkingdrawingmustbeclearandcomplete.
工作图必须简明完整。
30.Pleasehavealookatthedrawing,andmakeacopyofit.
请看这张图,然后复制一份。
31.Dataontheequipmentcanbefoundintherelatedinformation.
该设备的有关数据可以从有关的资料中找到。
32.Suchinformationwouldnotavailmuch.
这些资料用处不大。
33.Haveyouanyideahowtousethemanufacturer’shandbook?
你知道怎样使用这本厂家手册吗?
34.Thepressuremaintainedinthemainwaterpipeis2kg/cm2.
总水管水压保持为2公斤/平方厘米。
35.Thewaterhasbeensoftened,butitisnotdrinkablewater.
这水虽经过软化,但不是引用水。
36.Thecommonservicevoltageofelectricpowerinourcountryis220/380volt.
我国普通供电电压为220/380伏。
37.Thereisaswitchboardmountedonthewall.
在墙上装有一个开关板。
38.Welcometoourconstructionsite!
Itisverysimpleandcrudehere.Donotmind,please!
欢迎来到我们的工地。
这里很简陋,请别介意!
39.Ourjobsiteisoverthere.
我们的施工现场在那边。
40.Justaminute,please!
请等一下!
41.Thisareaistoonarrow,takecare!
这个地方太狭窄,请小心!
42.Iamasiteengineerinchargeofequipmentinstallation.
我是一名现场工程师,负责设备安装。
43.MayIintroduceourchiefengineertoyou?
请允许我向你介绍我们的总工程师。
44.Sitdown,please!
Let’stakearest!
请坐,让我们休息一下!
45.Wouldyoupleasetellussomethingaboutthis?
请您谈谈有关这方面的事情,好吗?
46.Thedaytimeshiftwillstartathalfpast7.00a.m.
白班从七点半钟开始。
47.Wehaveflexibleworkhoursduringsummerdays.t
我们在夏季的工作时间有弹性。
48.Putonyoursafetyhelmet,please!
Payattentiontosafety!
请戴上安全帽!
要注意安全!
49.Danger!
Takecare!
Getoutofhere!
危险!
当心!
快躲开!
50.Hereisourprefabricationworkshopfortheprefabricationofsteelstructureandpiping.
这里是我们的预制厂,进行钢结构和管道的预制。
51.Letmeshowyoutheway.Followme,please!
我来引路,请跟我来!
52.Wouldyouliketoseetheprocessofconstruction?
你要看看施工工艺吗?
53.Donottouchthatpaint,itiswet!
油漆未干,请勿触碰!
54.Smokingandlightingfirearestrictlyforbiddeninbatterylimit.
界区内严禁烟火。
55.Outoftheboundsforforeignerswithoutspecialpermission.
外国人非经特许不可入内。
56.Thereisatemporaryfacilityforsitepaintwork.
这是一个用于油漆工作的临时设施。
57.Wewouldliketoknowyouropinionaboutoursitework.
我们想听取你对我们现场工作的意见。
58.Thisjobwillbefinishedinfivedays.
该项工作将在五天内完成。
59.Itisdifficulttodoso!
Wemustdoourbest
那样做很困难!
我们必须尽力而为。
60.Bytheendofthismonth,weshallhavecarriedoutourplan.
到这个月底,我们将会实现我们的计划.
61.Allhasgonewellwithoursiteworkplan.
一切均按照我们的现场工作计划进行。
62.Shallwegotothewarehousetochecktheequipments?
我们到仓库去检查设备吧!
63.Ibelievethatallthemachinestobeshippedhavebeenpre-assembled.
我相信所有发运的机器都曾进行过预装配。
64.Whatistheitemnumberofthisequipment?
这台设备的位号是多少?
65.Howmanycasesarethereinthepackageofthisequipment?
这台设备分几箱包装?
66.Firstofall,weshouldcheckthedeliveryscheduleoftheequipments.
首先,我们必须核查设备的交货计划。
67.Pleasepayattentiontothemarksonthepackage!
请注意包装箱上的标志!
68.Howmuchdoesthisequipmentweigh?
这台设备多重?
69.Let’scheckthequantityofthepartsaccordingtothepackinglist!
让我们按装箱单核查零件的数量!
70.Pleasesignyournametothechecklist!
请你在检验单上签字。
71.Yoursidemustcompensateusforourloss.
你方必须赔偿我们的损失。
72.AllofthecivilworkonthefieldwillbeundertakenbyFCC.
现场的所有土建工作都将由FCC承担。
73.Thequalityofcivilengineeringconformstoournationaltechnicalstandard.
土建工程的质量符合国家技术标准。
74.Theholesofanchorboltswillbegroutedwithnon-shrinkagecementmortar.
这些地脚螺栓孔灌浆将采用无收缩水泥砂浆。
75.Weusuallytestthestrengthofconcreteat28daysafterithasbeencast.
我们通常在混凝土浇注28天后测定其强度。
76.Wewillfurnishallkindsofconstructionmachineryandtoolsintheproject.
我们将提供工程所需的所有施工机具.
77.Ourelectricaltoolsaredoubleinsulatedandapprovedtotheinternationalsafetystandard.
我们的电动工具都是双重绝缘,并符合国际安全标准。
78.Ourstorekeeperisresponsibleforthewarehousingandissuingofmaterials.
我们的仓库管理员负责保管和发放材料。
79.Couldyoutellmethefeatureofthismaterial?
能给我讲讲该材料的特性吗?
80.Theinstallationoftheequipmentshallbecarriedoutinaccordancewiththespecificationsanddrawings.
设备安装将按照说明书和图纸进行。
81.Ourcompanycoversallconstructionactivities,suchascivilwork,equipmentinstallation,piping,electrical,instrumentation,paintingandinsulationwork,etc.
我们公司涉及所有施工活动,诸如土建、设备安装、管道、电气、仪表、油漆和保温工作。
82.Wecanadjustthelevelnessofthemachinebymeansofshimandscrewjack.
我们可以采用垫铁和螺旋千斤顶来调整机器的水平度。
83.Thealignmentofthecouplingshouldbeperformedbytwodialgauges.
联轴器的找正应采用两只千分表来进行。
84.Howmanyradialclearancesarethereinthebush?
这个轴套的径向间隙是多少?
85.Ithinkthattheon-sitetrainingwillbenecessaryfortheweldingofthiskindofjacketpipe.
我认为此种夹套管的焊接有必要进行现场培训。
86.Thesphericaltankwillbeshippedintheconditionofedgepreparedandbentplates.
球罐将以板边加工和弯板的条件发货.
87.Pipingerectionworkincludesprefabrication,placing,aligning,weldingandbolting.
管道安装工作包括:
预制、安装、找正、焊接和连接。
88.Ourpipingprefabricationworkshopcoversatotalareaof1000m2.
我们的管道预制厂拥有1000平方米的面积。
89.Wecanperformthepipebyfollowingoperations:
cuttingandmechanicalbeveling,thenmanualorautomaticallywelding.
我们可以对管材进行下列操作:
切割和机械加工坡口,然后进行手工或自动焊接。
90.Thecomputercangeneratesisometricdrawingsandprintsoutbillofmaterials.
计算机能够绘出管道单线图,并打印出材料明细表。
91.Wewillworkoutthemanhourrequirementsforthepipingworkassoonaspossible.
我们将尽快测算出管道施工的工时需求。
92.Whatistheinstallationelevationofthispipeline?
这条管线的安装标高是多少?
93.Thetransfermediuminthepipelineisprocessair.
这条管线的输送介质为工艺空气。
94.Pleaseexplainthemethodoffieldtestandflushingofthepipelines!
请说明管线现场试验和冲洗的方法!
95.TotalQualityControl(TQC)isabetterqualitycontrolsystem,itwillbeimplementedovertheproject.
全面质量管理(TQC)是一种较好的质量管理体系,将在这个项目上全面推广。
96.Wepossessskilledtechniciansandcompletemeasuringandtestfacilitiesusedtoensurethequalityofengineering.
我们拥有熟练的技术力量和齐全的检测手段,可以确保工程质量。
97.Areyouaqualifiednondestructivetesting(NDT)person?
你具有无损检测的资格吗?
98.Weshallputthemachinetotestrunaftertheerectionworkhasbeenfinished.
这台机器安装工作完成以后就将进行试运转。
99.ThesystemhydrostatictestisscheduledforthenextMonday.
系统水压试验定于下周一进行。
100.Thereisnodoubtthatthecommissioningwillbesuccessful.
开车成功是毫无疑问的!
二、短文
1.EvaluationofProposal
TheevaluationoftheBidder'sproposalwillnotbelimitedtopricebutalsotakeintoaccounttechnicalcapability,workingexperienceintherelatedfield,timescheduleoftheWorks,reliabilityofexecutionplan,etc.ItisthereforeofessentialimportancethatalltheinformationrequestedinClause14"ContentsofProposal"hereinbelowbecontainedintheBidder'squotation.
Theclientreservestherighttoacceptotherthanthelowestquotationandtoacceptorrejectanyquotationinwholeorinpart,ortorejectallquotationswithorwithoutnoticeorreasons,andifnoquotationisacceptedtoabandonsuchworkortohavetheworkperformed