口译高频词汇对照表九.docx

上传人:b****3 文档编号:4926507 上传时间:2022-12-11 格式:DOCX 页数:9 大小:20.70KB
下载 相关 举报
口译高频词汇对照表九.docx_第1页
第1页 / 共9页
口译高频词汇对照表九.docx_第2页
第2页 / 共9页
口译高频词汇对照表九.docx_第3页
第3页 / 共9页
口译高频词汇对照表九.docx_第4页
第4页 / 共9页
口译高频词汇对照表九.docx_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

口译高频词汇对照表九.docx

《口译高频词汇对照表九.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《口译高频词汇对照表九.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

口译高频词汇对照表九.docx

口译高频词汇对照表九

口译高频词汇对照表(九)

T

韬光养晦hideone’scapacitiesandbideone’stime

题外话digression;mentioninpassing

土地酸化acidification

土地沙化desertificationofland;desertencroachment

土地使用权land-useright

土地承包期landcontractperiod

提高农产品收购价格thegovernment’sincreaseinitsprocurementprices(forfarmproducts)

提价pricehike

糖衣炮弹sugar-coatedbullets

托福考试TestofEnglishasaForeignLanguage(TOEFL)

退耕还林还牧convertthelandforforestryandpasture

退耕还林还草grainforgreen

拖拉作风dilatorystyleofwork

拖欠工资arrearsofwage

天时、地利、人和favorableclimatic,geographicalandhumancomditions;favorableobjectiveadnsubjectivefactorsforsuccess

天时,地利,人和goodtiming,geographicalconvenienceandgoodhumanrelations

填鸭式教学crammingmethodofteaching

天有不测风云Anythingunexpectedmayhappen.aboltfromtheblue

天赋人权naturalrights

脱手releasegrip

脱销outofstock

脱氧核糖核酸deoxyribonucleicacid(DNA)

脱贫致富“cast(shake,throw)offpovertyandsetoutonaroadtoprosperity”

脱产bedisengagedfromwork;divorceoneselffromone’swork

脱口秀talkshow

逃税taxevasion

陶冶情操cultivateone’staste(temperament)

鸵鸟政策ostrichpolicy;ostrichism

逃票tosneakthroughwithoutaticket

逃票者ticketevader

贴水agio

铁腕人物strongman;iron-handedperson

贴现率discountmarket

贴现公司discounthouse

铁血宰相iron-and-bloodprimeminister

铁饭碗ironricebowl

铁哥们faithfulpal;buddies;swornfriend

厅长headofadepartment(underaprovincialgovernment)

团身bunchupthebody

体育彩票sportslotteries

团队精神teamspirit;espritdecorps

体改委commissionforeconomicrestructuring

团结就是力量Unityisstrength.

唐老鸭DonaldDuck

替身演员stuntman/woman;stand-in

推广科研成果turninglaboratoryachievementsintocommercial

massproduction;commercializationoflaboratoryachievements

唐装Tangsuit

唐装traditionalChinesegarments(clothing)

讨债公司debt-collectioncompany

停薪留职retainone’spositionwithone’ssalarysuspended;obtainanindefiniteleaveofabsencefromone’sworkunit

庭院经济courtyardeconomy

抬杠argueforthesakeofarguing;bicker

台湾是中国神圣领土不可分割的一部分TaiwanisaninalienablepartoftheinviolableterritoryofChina.

台湾同胞Taiwancompatriots

台湾、香港、澳门保持原有的资本主义制度和生活方式长期不变Taiwan,HongKongandMacaowillretainthecurrentcapitalistsystemandwayoflifeforalongtimetocome.

台湾当局theTaiwanauthorities

通用汽车公司GeneralMotorsCorporation(GM)

通票throughticket

通存通兑thebankingprocedurewheredepositsandwithdrawalsareprocessedatanybranchbank

通关beclearedbythecustoms

通货升值currencyrevaluation

通货混合,鸡尾酒式货币currencycocktail

通货回笼withdrawalofcurrencyincirculation

通货紧缩deflation(ofcurrency)

太阳浴sunbath;insolation

太平洋舰队(美)PacificFleet

太空垃圾spacetrash

太空步moonwalk

同类产品likeproduct

同声传译simultaneousinterpretation

同乡会anassociationoffellowprovincialsortownsmen

同业拆借inter-bankborrowing

同步卫星geostationarysatellilte

同等学力havethesameeducationallevel(astheregulargraduateorstudentofcertainacademicqualification)

同等学力申请硕士学位统考generalexaminationforapplicantswitheducationbackgroundequivalenttocollegegraduatesformaster’sdegree

摊牌put/layone’scardonthetable

摊薄每股收益dilutedearningpershare

贪污腐化corruptionanddegeneration

筒子楼tube-shapedapartment

统一市场singlemarket

统一税“flattax,consolidatedtax”

统一战线unitedfront

统筹安排comprehensivearrangement

统筹兼顾makeoverallplansadntakeallfactorsintoconsideration;overallplanningandall-roundconsideration

偷税漏税taxevasion

偷税、骗税、逃税、抗税“taxevasion,taxfraud,andrefusaltopaytaxes”

偷渡者stowaway

偷工减料useinferiormaterialsandturnoutsub-standedproducts

投手pitcher

投诉中心complaintcenter

投标bidfor;tenderfor

投机商号bucketshop

投资主体theinvestmentsubject

投资风险investmentrisk

投资环境investmentenvironment

头寸松creditease

头寸紧creditcrunch;fundshortage

头号种子选手No.1seed(player);topseed

透明度transparency

谈判的筹码bargainchip

透过现象看本质seethroughtheappearancetoperceivetheessence

探明储量verifieddeposits;verifiedreserves

探亲外交family-visitdiplomacy;relative-visitingdiplomacy

炭疽anthrax

套利arbitrage

套期保值hedge

特洛伊木马Trojanhorse

特许税franchisetax

特色电话机featurephone

跳蚤市场fleamarket

跳棋Chinesechequers;Chinesedraughts;halma

特种债券specialbonds

特别行政区specialadministrativeregion

特别提款权specialdrawingrights(SDR;SDRs);papergold

跳槽job-hopping

跳槽者job-hopper

特技演员stuntman;stand-in

踢皮球passthebuck

跆拳道taekwondo

“跳进黄河洗不清”“eveifonejumpedintotheYellowRiver,onecannotwashoneselfclean–there’snothingonecandotoclearone’sname”

弹性外交elasticdiplomacy

弹性工资flexiblepay

调酒师bartender

W

卫冕世界冠军reigningworldchampion

外卖take-out

外卖店take-outrestaurant

外联网(计算机)extranet

外贸单证员vouchingclerk

外贸自营权powertoengageinforeigntrade

外星人extraterrestrialbeing(ET)

卫星城satellitetown

卫星导航satelliltenavigation

外需overseasmarketdemand

温室气体greenhousegases

外税局foreign-relatedtaxbureau

外向型经济export-orientedeconomy

外逃资本flightcapital

外滩(上海)TheBund

外债foreigndebt;externaldebt

外企foreigncompany

温饱工程bring-warmthfill-belliesproject

温饱工程AdequateFoodandClothingProgram

外层空间outerspace

歪风邪气unhealthypracticesandevilphenomena

外汇储备foreignexchangereserve(forexreserve)

外汇管理局AdministrationofExchangeControl

外汇管制foreignexchangecontrol

外交斡旋diplomaticoffices

外交庇护diplomaticasylum

顽固分子die-hard

问讯处informationoffice;inquirydesk

稳定物价stabilizeprices

稳定压倒一切Maintainingstabilityisoftoppriority

物流logistics;theinterflowofgoodsandmaterials

物以类聚,人以群分Birdsofafeatherflocktogether.

物业管理estatemanagement,propertymanagement

物质文明materialprogress

物质文明建设和精神文明建设一起抓payattentiontoethicalaswellasmaterialprogress

物种起源originofspecies

物价局PriceBureau

我们在国际上说话是算数的Wealwaysliveuptoourinternationalcommitments.

王水aquaregia

万维网(计算机)WorldWideWeb(WWW)

王储,王太子CrownPrince

汪辜会谈WangDaohan-KooChen-fuTalks(Wang-Kootalks)

乌龙球owngoal

乌拉圭回合UruguayRound

挖墙脚underminethefoundationofsth.;cutthegroundfromundersb’sfeet

往事如风“Thepasthasvanished(frommemory)likewind.;Whatinpast,ispast.”

污水处理sewagetreatment/disposal

污染指数pollutionindex

往返机票returnticket;round-tripticket

望子成龙holdhighhopesforone’schild

屋漏又逢连阴雨Misfortunesnevercomesingly.Whenitrainsitpours.

屋顶花园broofgarden

五保户householdenjoyingthefiveguarantees(childlessandinfirmoldpersonswhoareguarateedfood,clothing,medicalcare,housingandburialexpenses)

五金化工metalsandchemicals

五讲四美三热爱themovementof“fivestresses,fourpointsofbeautyandthreeloves”(Thefivestressesare:

stressondecorum,manners,hygiene,disciplineandmorals.Thefourpointsofbeautyare:

beautyofthemind,language,behavioradntheenviornment.Thethreelovesare:

loveofthemotherland,socialismandtheCommunistParty.)

文联literaryfederation

文明街道modelcommunity

纹身tattoo

文韬武略militaryexpertise;militarystrategy

武侠小说talesofrovingknights;martialartsnovel;kungfunovel

文化旅游culture-orientedtravel

文化产业cultureindustry

文科liberalarts

微软移动构想MicrosoftVisionforMobility;MicrosoftMobilityInitiatives

微软公司MicorsoftCorporation

危房dilapidatedbuilding

违反合同breachofcontract

围垦造田enclosetidelandforcultivation;reclaimlandfrommarshes

唯利是图drawwatertoone’smill

唯一致命的弱点Achilles’heel

维护人权和不断改善人权状况safeguardhumanrightsandsteadilyimprovethehumanrightssituation

伪劣商品赔还法lemonlaw

伪君子hypocrite;awolfinsheep’sclothing

慰安妇comfortwoman

网络摄象机webcam

网络出版onlinepublishing

网络管理员networkadministrator

网络化networking

网络经济cybereconomy

网络恐怖主义cyberterrorism

网民netizen;netcitizen;cybercitizen

网恋onlineloveaffair

网上冲浪surftheInternet

网上交易平台onlinetradingplatform

网友netfriend

网吧Internetbar

网虫netter;Internetgeek

网关gateway

无力偿付的公司insolventcorporation

无形资产intangibleassets

无形资产intangibleassets;immaterialproperty

无人售票self-serviceticketing

无绳来电显示电话ordlesstelephonewithcallerID

无土栽培soil-lesscultivation

威武之师,文明之师mightyforceandcivilizedforce

无息贷款interest-freeloan

无为而治governbydoingnothingthatisagainstnature;governbynon-interference

无线应用协议WAP(wirelessapplicationprotocol)

无源雷达passiveradar

无源之水,无本之木waterwithoutasource,andatreewiithoutroots

无中生有make/createsomethingoutofnothing

无风不起浪Therearenowaveswithoutwind.There’snosmokewithoutfire.

无氟冰箱Freon-freerefrigerator

无公害蔬菜“green”vegetable

业主homeowner

《围城》ASurroundedCity

 

THANKS!

!

!

 

致力为企业和个人提供合同协议,策划案计划书,学习课件等等

打造全网一站式需求

欢迎您的下载,资料仅供参考

 

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 法律文书 > 调解书

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1